Примеры в контексте "Ruiz - Руис"

Все варианты переводов "Ruiz":
Примеры: Ruiz - Руис
Mr. Ruiz (Colombia) said that, as part of its valuable work, the Department of Public Information brought nations together by promoting a shared understanding of the Organization's focus and priorities through the United Nations information centres. Г-н Руис (Колумбия) говорит, что в рамках своей ценной работы Департамент общественной информации сплотил государства, способствуя их совместному пониманию целей и приоритетов Организации, через информационные центры Организации Объединенных Наций.
Mr. Ruiz (Colombia) said that, in its current quest for a sustainable and lasting peace after five decades of armed conflict, Colombia gave central importance to the right to justice not only of victims but of all its citizens. Г-н Руис (Колумбия) говорит, что в ходе текущей работы по формированию устойчивого и стабильного мира после пяти десятилетий вооруженного конфликта Колумбия придает исключительную важность праву на правосудие не только для жертв, но и для всех граждан страны.
Agent Ruiz cleared out the bedroom on the second floor here, and Talley and Hancock searched the living room and kitchen on the first floor. Агент Руис осматривал сапальню на втором этаже, вот здесь, а Телли и Хенкок обыскивали гостиную и кухню на первом этаже.
Mr. Olivencia Ruiz (Spain), supported by Mr. Burman (United States of America) said that the use of the word "firstly" in the second sentence of paragraph 1 implied that the list was hierarchical, which was not the case. Г-н Оливенсия Руис (Испания), которого поддержал г-н Берман (Соединенные Штаты Америки), говорит, что использование выражения "во-первых" во втором предложении текста пункта 1 подразумевает, что данный перечень носит иерархический характер, а это не соответствует действительности.
However, prior to the start of the 2008 season, Johnson moved to Fulham of the Premier League, while following Dwayne De Rosario's signing by Toronto FC in January 2009, Ruiz was released by the club and left MLS to play for Olimpia Asunción. Тем не менее, до начала сезона 2008 года Джонсон перешёл в «Фулхэм» из Премьер-лиги, а после подписания «Торонто» Дуэйна Де Розарио в январе 2009 года Руис был уволен и покинул MLS, чтобы играть за «Олимпия Асунсьон».
Despite the continual changes that occurred in the tango, Fresedo continued to record throughout the 1930s and 1940s on RCA Victor, with Roberto Ray, Ricardo Ruiz, and Oscar Serpa as vocalists. Несмотря на постоянные изменения, которые произошли в танго, Фреседо продолжал записываться в течение 1930-х и 1940-х годов на RCA Victor, а Роберт Рэй, Рикардо Руис и Оскар Серпа в качестве вокалистов.
Chile: Juan Somavia, Juan Larrain, Eduardo Tapia, Reinaldo Ruiz Чили: Хуан Сомавиа, Хуан Ларраин, Эдуардо Тапиа, Рейналдо Руис
Mr. Ruiz (Colombia) said that his Government had carried out several initiatives relating to transitional justice, including the adoption of the Justice and Peace Act and the Victims and Land Restitution Act. Г-н Руис (Колумбия) говорит, что правительство его страны осуществило несколько инициатив, связанных с отправлением правосудия переходного периода, включая принятие Закона о функционировании системы правосудия и установлении мира и Закона о восстановлении прав жертв и земельной реституции.
Mr. Ruiz (Colombia) (spoke in Spanish): Colombia extends its deepest condolences to the people and Government of Norway and condemns the brutal attacks that dozens of young people of that nation have just suffered. Г-н Руис (Колумбия) (говорит по-испански): Колумбия выражает свои глубочайшие соболезнования народу и правительству Норвегии и осуждает жестокие нападения, в результате которых только что пострадали десятки молодых людей этой страны.
Mr. Ruiz (Colombia) (spoke in Spanish): Colombia thanks the President of the General Assembly for his welcome initiative to convene this important meeting marking the recognition of the right to safe drinking water and sanitation. Г-н Руис (Колумбия) (говорит по-испански): Колумбия благодарит Председателя Генеральной Ассамблеи за его своевременную инициативу по проведению этого важного совещания, отмечающего признание права человека на безопасную и чистую питьевую воду и санитарию.
Mr. Ruiz Massieu (Mexico) said his delegation hoped that the General Assembly would adopt a resolution in which it decided that non-family duty stations should be designated solely on the basis of security assessments conducted by the Department of Safety and Security. Г-н Руис Масье (Мексика) говорит, что делегация Мексики надеется на то, что Генеральная Ассамблея примет резолюцию, в которой она постановит, что "несемейные" места службы должны определяться исключительно на основе оценки уровня безопасности, проведенной Департаментом по вопросам охраны и безопасности.
Detective ruiz is in the model home. Детектив Руис в Модел Хом.
Mr. Bierma (Netherlands), Mr. Chaparro Ruiz (Chile), Mr. Francis (Australia), Mr. Molteni (Argentina) and Mr. Sirry (Egypt) were elected members of the Committee on Contributions. Г-н Бирма (Нидерланды), г-н Чапарро Руис (Чили), г-н Франсис (Австралия), г-н Мольтени (Аргентина) и г-н Сирри (Египет) избираются членами Комитета по взносам.
Mr. Ruiz (Colombia) (spoke in Spanish): Colombia attaches great importance to the Human Rights Council in its capacity as the highest body for defending and protecting human rights within the United Nations system. Г-н Руис (Колумбия) (говорит по-испански): Совету по правам человека в его качестве наивысшего органа системы Организации Объединенных Наций в области поощрения и защиты прав человека Колумбия придает большое значение.
Sanchez, Ruiz, back them up with whatever they need. Санчес, Руис, вы будете им помогать во всем
Ms. Ruiz (Ecuador) said that at the end of November, Ecuador would be conducting its sixth housing census and the seventh population census, which would include a number of questions relating to migration and would give an up-to-date overview of the situation of migration. Г-жа Руис (Эквадор) сообщает, что в конце ноября в Эквадоре будет проводиться шестая перепись жилищного фонда и седьмая перепись населения, в ходе которой будет задаваться ряд вопросов, связанных с миграцией, и которая даст возможность составить обновленную картину положения в области миграции.
Ruiz, stay down! Черт! - Руис, не высовывайся.
Who's Maria Ruiz? (уиджи) Кто такая Мария РУис?
Bianca Ruiz, you're under arrest. Бьянка Руис, вы арестованы.
Susana Ruiz Cerutti James Richard Crawford Сусана Руис Серутти (Аргентина)
Carlos Ruiz Massieu (Chair) Карлос Руис Массьё (Председатель)
Carlos G. Ruiz Massieu Карлос Г. Руис Массьё
Ruiz has a new baby. У Руис еще один ребенок.
Sanchez, Ruiz, you're late. Санчес, Руис, вы опоздали
Sarg'nt Ruiz, how you doing? Сержант Руис, как дела?