| She's also doing a full workup on Brinkman and ruiz. | Она так же делает полную проработку Бринкмана и Руиза. |
| Henry didn't find any secondary DNA on Ruiz's shirt. | Генри не нашел никакой вторичной ДНК на рубашке Руиза. |
| Our deepest sympathy for Mr. Ruiz's family. | Наше глубочайшее сочувствие семье мистера Руиза. |
| I think the Ruiz recording may have surfaced. | Похоже, что запись Руиза всплыла. |
| Nomar should be in at Ruiz's party tomorrow night. | Номар завтра будет на празднике у Руиза. |
| I will let you know when we find Ruiz. | Я сообщу, когда найдем Руиза. |
| You have said that you were a domestic in the house of Ruiz. | Вы сказали что были служанкой в доме Руиза. |
| Vibora Ruiz has a thing for poisonous snakes. | У Руиза слабость к ядовитым змеям. |
| The D.A., however, will offer a reduced sentence in return for Ruiz's arrest. | Тем не менее, окружной прокурор согласился уменьшить срок в обмен на арест Руиза. |
| Nicole just I.D.'d Raul Ruiz as both her client and assailant. | Николь, опознала Рауля Руиза как и её клиента, так и нападавшим. |
| And her deep pockets paid for Ruiz and anybody else who would help her get her revenge. | Она состоятельный человек, чтобы оплатить Руиза и кого-либо еще, кто помог бы ей отомстить. |
| Warrant's out for Emilio Ruiz. | На Эмилио Руиза выписали ордер на арест. |
| I found her hidden in Ruiz's truck. | Я нашел ее, она пряталась в грузовике Руиза. |
| As for Mr. Ruiz, he was my client for exactly one day. | А что касается мистера Руиза, то он был моим клиентом всего один день. |
| I found Vibora Ruiz in San Diego. | Я был в Сан-Диего и нашел Вибору Руиза. |
| You say you were induced to go to the house of Ruiz by promise of marriage. | Вы говорите что вынужденны были пойти в дом Руиза из-за обещания жениться. |
| I know Ruiz didn't check into no real hospital. | Я уверен, что Руиза ни в одной обычной больнице нет. |
| More specifically, we were discussing a meeting Lobos had with Víbora Ruiz from Soldado Nation. | А конкретно, мы обсуждали встречу Лобоса и Вибора Руиза из Сольдадо Нэйшн. |
| Your little secret you're hiding from Ruiz. | Маленький секрет, который ты скрывал от Руиза. |
| He killed Ruiz for being a traitor to Milan. | Он убил Руиза, потому что тот предал Милана. |
| The big emergency is you killed Ruiz. | В том, что ты убил Руиза. |
| In the last 20 minutes, Ruiz's cell phone received five calls from the same number. | За последние 20 минут на телефон Руиза поступило 5 звонков с одного и того же номера. |
| Sam always wanted to believe that Ruiz's life was worth the cost. | Сэм всегда хотел верить, что жизнь Руиза того стоила. |
| I say the only way we make a deal with Doug Judy is if he can give us the top guy, Tito Ruiz. | Я считаю, только в одном случае мы можем пойти на сделку с Дагом Джуди - если он сдаст нам главаря, Тито Руиза. |
| Do you know who murdered Carlos Ruiz? | Вы знаете, кто убил Карлоса Руиза? |