Английский - русский
Перевод слова Ruiz

Перевод ruiz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Руис (примеров 194)
Sheriff Ruiz said you know more about these people's journey than anyone. Шериф Руис сказала, что вам известно о пути этих людей больше, чем кому-либо.
The governor Ruiz Huidobro gave him command of 550 veterans and 400 soldiers to return to Buenos Aires and attempt the re-conquest. Губернатор Руис Уидобро отдал в его распоряжение 550 ветеранов и 400 солдат, чтобы вернуться в Буэнос-Айрес и попытаться отбить город.
Who's Maria Ruiz? (уиджи) Кто такая Мария РУис?
Mr. Miguel Camilo Ruiz Blanco Г-н Мигель Камило Руис Бланко
Carlos Ruiz Massieu (Mexico) Карлос Руис Массьё (Мексика)
Больше примеров...
Руиз (примеров 164)
Detective ruiz said the remote openers in this compound only have 5 unique codes. Детектив Руиз сказал, что для дистанционного откривания в этом соединении есть только 5 уникальных кодов.
Ms. Ruiz there... is my client. Мисс Руиз это... мой клиент.
We are rebuilding our organization, Ruiz, brick by brick, and you're the most important piece. Мы перестраиваем команду, Руиз, по кирпичику, и ты нам очень важен.
Christina Ruiz just woke up. Кристина Руиз только что очнулась.
Listen, we both know why you went off and found Ruiz. Ты думаешь, я не понимаю, зачем тебе Руиз?
Больше примеров...
Руиза (примеров 72)
Eve has the deepest sympathy for Mr. Ruiz's family, and she's expressed that on many occasions. Ив глубоко сочувствует семье мистера Руиза, и она многократно говорила об этом.
Could "Nogales" be the name of the woman who killed Ruiz at the cafe? Может "Ногалес" - имя женщины, которая убила Руиза в кафе?
How do you know about Ruiz? Как ты узнал про Руиза?
Plus the two million from Ruiz. Плюс 2 миллиона от Руиза.
I want Ruiz transferred and locked down in D.C. until he testifies. До суда Руиза надо будет перевести в Вашингтон.
Больше примеров...
Руиса (примеров 56)
Looks like the homeowner ran a credit check on one of Ruiz's aliases. Похоже владелец провел проверку кредитоспособности одного из псевдонимов Руиса.
We welcome once again the appointment of Mr. Francisco Dall'Anese Ruiz of Costa Rica as the new Commissioner. Мы еще раз приветствуем назначение г-на Франсиско Далланесе Руиса (Коста-Рика) новым комиссаром.
I am doing a piece on the conference for Offshore magazine, and I'm supposed to interview Ken Ruiz from Solstar Oil. Я пишу статью о конференции для журнала "На шельфе", и должна взять интервью у Кена Руиса из Солстар.
In accordance with General Assembly decision 53/313 of 7 December 1998, the term of office of Mr. Sergio Chaparro Ruiz will expire on 31 December 2000, and Mr. Eduardo Iglesias will become a member of the Committee from 1 January to 31 December 2001. В соответствии с решением 53/313 Генеральной Ассамблеи от 7 декабря 1998 года срок полномочий г-на Серхио Чапарро Руиса истечет 31 декабря 2000 года, а г-н Эдуардо Иглесиас будет выполнять обязанности члена Комитета с 1 января по 31 декабря 2001 года.
He starred in Raúl Ruiz's 1978 film The Suspended Vocation. Получил известность в вышедшем в 1978 году фильм Рауля Руиса «Прерванное служениеrufr».
Больше примеров...
Руизом (примеров 17)
Some friends of mine said that you worked with Carlos Ruiz. Мои друзья поговаривают, что ты работал с Карлосом Руизом.
I'm going undercover with Ruiz as a new buyer. Я иду под прикрытие с Руизом как новый покупатель.
As long as Ruiz is on board, they aren't. Пока мы с Руизом, они не с нами.
What's your connection with Alberto Ruiz, sir? Сэр, вы каким-либо образом связаны с Альберто Руизом?
So, what happens to Ruiz and his crew? Так, что будет с Руизом и его бандой?
Больше примеров...
Руисом (примеров 14)
Trying to find which agent was paired with Ruiz that day. Пытаюсь установить, какой агент был в паре с Руисом в тот день.
Your Honor, Mr. Ruiz's bus is going to reach the border in less than two hours. Ваша честь, автобус с мистером Руисом достигнет границы менее, чем через два часа.
He interviewed Ruiz too. Он беседовал и с Руисом.
Considering past events... Ruiz and the Pottawatomie problem. Учитывая предыдущие события... проблему с Руисом и потаватоми.
In 1920, the first airmail flight took place with a biplane piloted by Horacio Ruiz Gaviño taking off from Pachuca and landing in Mexico City 53 minutes later carrying 543 letters, 61 postcards and other items. 1920 году состоялся первый полет биплана с почтой, пилотируемый О. Руисом Гавиньо (Horacio Ruiz Gaviño), который взлетел из Пачуки и сел в Мехико после 53 минут полёта.
Больше примеров...
Руизу (примеров 13)
I thought you got Vibora Ruiz to leave town and stay that way. Я думал, вы велели Руизу уехать из города и не возвращаться.
Nomar Arcielo confirmed that Ruiz, Anibal, and other members of Lobos' New York network will be convening at the distributor's behest. Номар Арсиэло подтвердил, распространитель велел Анибалу, Руизу и другим членам сети Лобоса в Нью-Йорке явиться на собрание.
Carlos "Vibora" Ruiz. Карлосу "Вибора" Руизу.
And you trust Ruiz? И ты доверяешь Руизу?
We could indict Ruiz on his own crimes if he forces our hand. Если что, нам найдется, что предъявить самому Руизу.
Больше примеров...
Руису (примеров 8)
If Montes and Ruiz are successful... А если удача улыбнется Монтезу и Руису.
Three days ago, Ruiz received a call from a phone booth off 11th and Lincoln. Три дня назад Руису позвонили из телефонной будки на 11 и Линкольн.
8.3 Counsel points out that the Government refused to pardon Alfonso Ruiz Agudo in spite of a specific petition to that end from the author and the order for reparation under article 4, paragraph 4, of the Criminal Code. 8.3 Адвокат утверждает, что правительство отказало Альфонсу Руису Агудо в помиловании, несмотря на ясно выраженную просьбу со стороны автора и положения пункта 4 статьи 4 Уголовного кодекса, касающегося возмещения.
In particular, I would like to express my most sincere gratitude to Ambassador Verbeke of Belgium and Ambassador Diarra of Mali for their strong and dedicated leadership in conducting the consultations, and to commend Mr. Ruiz Massieu Aguirre of Mexico for his tireless facilitation. В частности, я хотел бы выразить самую искреннюю признательность послу Бельгии гну Вербеке и послу Мали гну Диарре за их решительное и самоотверженное руководство проведением этих консультаций, а также воздать честь послу Мексики гну Руису Массьё Агирре за его неустанное посредничество.
We're looking for Mr. Eduardo Ruiz. Мы к мистеру Эдуардо Руису.
Больше примеров...
Руиц (примеров 1)
Больше примеров...
Ruiz (примеров 6)
Now there's a new mayor, that the truth does not make much either, but, hopefully, a little more responsible aunquesea Reyes Ruiz. Теперь есть новый мэр, что истина не имеет большого либо, но, надеюсь, не более ответственным aunquesea Рейес Ruiz.
In certain instances, Rice was absent and replacement judging was provided by make-up artist Billy Brasfield (commonly known as Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (Absolut Vodka marketing executive), or Lucian Piane. В некоторых случаях, Rice отсутствовал, а рецензия на замещение была предоставлена визажистом Billy Brasfield (более известным как Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (исполнительным директором Absolut Vodka) или Lucian Piane.
Raquel Morell (Spanish pronunciation: born Raquel del Rosario Ruiz Morell on February 4, 1959 in Morelia, Michoacán, Mexico) is a Mexican actress who appeared in many telenovelas. Ракель Морель (исп. Raquel del Rosario Ruiz Morell) (4 февраля 1959, Морелия, Мичоакан, Мексика) - известная мексиканская актриса.
Legendary Miriam Ruiz built Ubuntu (maybe Debian) packages for i386, ppc and amd64. Женщина-легенда Miriam Ruiz собрала пакеты для i386, ppc и amd64.
In 1920, the first airmail flight took place with a biplane piloted by Horacio Ruiz Gaviño taking off from Pachuca and landing in Mexico City 53 minutes later carrying 543 letters, 61 postcards and other items. 1920 году состоялся первый полет биплана с почтой, пилотируемый О. Руисом Гавиньо (Horacio Ruiz Gaviño), который взлетел из Пачуки и сел в Мехико после 53 минут полёта.
Больше примеров...