Английский - русский
Перевод слова Ruiz

Перевод ruiz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Руис (примеров 194)
What about your kid, Ruiz? [КапУто] А твоя дочь, РУис?
Antonio Hazael Ruiz Ortega, Under-Secretary of the Prison System Антонио Хазаэль Руис Ортега, заместитель секретаря по пенитенциарной системе
Mr. OLIVENCIA RUIZ (Spain), referring to the remarks of the observer for Sweden, said that the tone of the recommendations varied somewhat and might therefore prove disorienting to legislators. Г-н ОЛИВЕНСИЯ РУИС (Испания), ссылаясь на замечания наблюдателя от Швеции, говорит, что тон рекомендаций несколько варьируется и поэтому может сбить с толку законодательные органы.
Mr. OLIVENCIA RUIZ (Spain) said that his delegation attached great importance to the deliberations of the Working Group and commended the progress that it had achieved in preparing the text of the draft Convention. Г-н ОЛИВЕНСИЯ РУИС (Испания) говорит, что его делегация придает большое значение деятельности Рабочей группы и высоко оценивает достигнутый ею прогресс в подготовке текста проекта Конвенции.
Mr. Olivencia Ruiz (Spain), supported by Mr. Burman (United States of America) said that the use of the word "firstly" in the second sentence of paragraph 1 implied that the list was hierarchical, which was not the case. Г-н Оливенсия Руис (Испания), которого поддержал г-н Берман (Соединенные Штаты Америки), говорит, что использование выражения "во-первых" во втором предложении текста пункта 1 подразумевает, что данный перечень носит иерархический характер, а это не соответствует действительности.
Больше примеров...
Руиз (примеров 164)
Nomar told us that Ruiz was meeting with his distributor. Номар сказал, что Руиз встречался с поставщиком.
The only witnesses that can hurt you are Ruiz, who we're looking for, and Ghost. Единственные опасные свидетели - это Руиз, мы его ищем, и Призрак.
Being fans of early EBM music, Naghavi and Ruiz decided to follow in the footsteps of new wave/synthpop band Depeche Mode by using two keyboards and a beatbox. Будучи фанатами раннего ЕВМ, Нагави и Руиз решили следовать по стопам New Wave/synthpop группы Depeche Mode, с использованием 2 клавишных и битбокса.
And ruiz isn't the only onewith reservations. И Руиз не единственный, кто не забывает об этом.
You're a drug dealer too, Ruiz. Ты тоже наркодилер, Руиз.
Больше примеров...
Руиза (примеров 72)
Henry didn't find any secondary DNA on Ruiz's shirt. Генри не нашел никакой вторичной ДНК на рубашке Руиза.
You have said that you were a domestic in the house of Ruiz. Вы сказали что были служанкой в доме Руиза.
But I wanted you to know I reviewed all Tomas Ruiz's materials, and if you're ever looking for another perspective, please don't hesitate to call. Но я хотел, чтобы вы знали, что просмотрел всем материалы по делу Томаса Руиза, и если вы все-таки будете искать другого представителя, пожалуйста, без промедления звоните мне.
Look, Proctor, you told me I needed to get that recording, the button mic, off of Ruiz. Слушай, Проктор, ты сказал, что мне нужна эта запись - та, что с микрофона Руиза.
I'm 10 minutes late, you got Ruiz doing the Serb? Меня 10 минут не было, а ты уже снарядил Руиза убрать Серба.
Больше примеров...
Руиса (примеров 56)
Looks like the homeowner ran a credit check on one of Ruiz's aliases. Похоже владелец провел проверку кредитоспособности одного из псевдонимов Руиса.
We welcome once again the appointment of Mr. Francisco Dall'Anese Ruiz of Costa Rica as the new Commissioner. Мы еще раз приветствуем назначение г-на Франсиско Далланесе Руиса (Коста-Рика) новым комиссаром.
I would like also to thank the two facilitators, Paul Lolo of Nigeria and Carlos Ruiz Massieu Aguirre of Mexico, for their tireless efforts to reach compromises and develop viable formulas. Я хотел бы поблагодарить также и двух посредников - Пола Лоло из Нигерии и Карлоса Руиса Масьё Агирре из Мексики - за их неустанные усилия во имя достижения компромиссов и составления жизнеспособных формулировок.
Find the other Tomas Ruiz. Найти другого Томаса Руиса.
I hereby order the arrest and detention of Senors Ruiz and Montes... by federal mar... В связи с вышеизложенным, я требую немедленного ареста сеньоров Руиса и Монтеза.
Больше примеров...
Руизом (примеров 17)
Juan Ruiz, whoever the hell this is. Хуаном Руизом, кем бы черт побери, он не был.
As long as Ruiz is on board, they aren't. Пока мы с Руизом, они не с нами.
So, what happens to Ruiz and his crew? Так, что будет с Руизом и его бандой?
Who's the blanquito in there with Ruiz? А что там за белый с Руизом? Это чувак, который снабжает нас товаром.
I held you down with taking care of Ruiz and knocking off Milan. Я же помог тебе с Руизом и Миланом.
Больше примеров...
Руисом (примеров 14)
Your Honor, Mr. Ruiz's bus is going to reach the border in less than two hours. Ваша честь, автобус с мистером Руисом достигнет границы менее, чем через два часа.
Mark created a few instrumentals and then began collaboration with Alex Ruiz, who wrote lyrics to several of songs. Сочинив несколько инструментальных композиций, Марк начал работать вместе с Алексом Руисом, который написал слова к некоторым из мелодий.
As for the gunshot fired by Gabriel Ruiz Jiménez, he alleges that it was not accidental but occurred inside the house in order to compel the occupants to find the keys to the door to the street. В связи с выстрелом, произведенным Габриелем Руисом Хименесом, автор утверждает, что выстрел был не случайным, а специально произведенным внутри дома, с тем чтобы заставить жителей дома отдать ключи от входной двери.
Submitted by: Mr. Alfonso Ruiz Agudo Представлено: гном Альфонсо Руисом Агудо
He interviewed Ruiz too. Он беседовал и с Руисом.
Больше примеров...
Руизу (примеров 13)
I heard Ruiz got a head. Я слышал, Руизу прислали голову.
And you trust Ruiz? И ты доверяешь Руизу?
That's live, so from now on, try to get yourself near Ruiz and his top guys when you're talking business. Старайся быть поближе к Руизу и его подручным, когда речь идёт о деле.
We could indict Ruiz on his own crimes if he forces our hand. Если что, нам найдется, что предъявить самому Руизу.
Angela, I was thinking we should talk more about Ruiz. Анжела, мне кажется, мы должны больше внимания уделить Руизу.
Больше примеров...
Руису (примеров 8)
If Montes and Ruiz are successful... А если удача улыбнется Монтезу и Руису.
Three days ago, Ruiz received a call from a phone booth off 11th and Lincoln. Три дня назад Руису позвонили из телефонной будки на 11 и Линкольн.
8.3 Counsel points out that the Government refused to pardon Alfonso Ruiz Agudo in spite of a specific petition to that end from the author and the order for reparation under article 4, paragraph 4, of the Criminal Code. 8.3 Адвокат утверждает, что правительство отказало Альфонсу Руису Агудо в помиловании, несмотря на ясно выраженную просьбу со стороны автора и положения пункта 4 статьи 4 Уголовного кодекса, касающегося возмещения.
In particular, I would like to express my most sincere gratitude to Ambassador Verbeke of Belgium and Ambassador Diarra of Mali for their strong and dedicated leadership in conducting the consultations, and to commend Mr. Ruiz Massieu Aguirre of Mexico for his tireless facilitation. В частности, я хотел бы выразить самую искреннюю признательность послу Бельгии гну Вербеке и послу Мали гну Диарре за их решительное и самоотверженное руководство проведением этих консультаций, а также воздать честь послу Мексики гну Руису Массьё Агирре за его неустанное посредничество.
It owes its name to Juan Ruiz de Cabañas who was appointed to the see of Guadalajara in 1796 and engaged Manuel Tolsá, a renowned architect from Mexico City, to design the structure. Своим названием комплекс обязан последователю Алькальде, Хуану Руису де Кабаньясу, который прибыл в епископство Гвадалахары в декабре 1796 года и предложил известному архитектору Мануэлю Толсу разработать план комплекса.
Больше примеров...
Руиц (примеров 1)
Больше примеров...
Ruiz (примеров 6)
Now there's a new mayor, that the truth does not make much either, but, hopefully, a little more responsible aunquesea Reyes Ruiz. Теперь есть новый мэр, что истина не имеет большого либо, но, надеюсь, не более ответственным aunquesea Рейес Ruiz.
In certain instances, Rice was absent and replacement judging was provided by make-up artist Billy Brasfield (commonly known as Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (Absolut Vodka marketing executive), or Lucian Piane. В некоторых случаях, Rice отсутствовал, а рецензия на замещение была предоставлена визажистом Billy Brasfield (более известным как Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (исполнительным директором Absolut Vodka) или Lucian Piane.
Raquel Morell (Spanish pronunciation: born Raquel del Rosario Ruiz Morell on February 4, 1959 in Morelia, Michoacán, Mexico) is a Mexican actress who appeared in many telenovelas. Ракель Морель (исп. Raquel del Rosario Ruiz Morell) (4 февраля 1959, Морелия, Мичоакан, Мексика) - известная мексиканская актриса.
Legendary Miriam Ruiz built Ubuntu (maybe Debian) packages for i386, ppc and amd64. Женщина-легенда Miriam Ruiz собрала пакеты для i386, ppc и amd64.
In 1920, the first airmail flight took place with a biplane piloted by Horacio Ruiz Gaviño taking off from Pachuca and landing in Mexico City 53 minutes later carrying 543 letters, 61 postcards and other items. 1920 году состоялся первый полет биплана с почтой, пилотируемый О. Руисом Гавиньо (Horacio Ruiz Gaviño), который взлетел из Пачуки и сел в Мехико после 53 минут полёта.
Больше примеров...