The province is named after Aniceto Arce Ruiz (1824-1906), President of Bolivia from 1888 until 1892. | Анисето Арсе Руис (исп. Aniceto Arce; 1824-1906) - боливийский политический деятель, президент страны с 1888 до 1892 года. |
On 16 February, in the capital city, Gustavo A. Comelli Ruiz was arrested by two National Police plain-clothes officers. | 16 февраля Густаво А. Комелльи Руис был задержан в столице двумя сотрудниками национальной полиции в гражданской одежде. |
However, prior to the start of the 2008 season, Johnson moved to Fulham of the Premier League, while following Dwayne De Rosario's signing by Toronto FC in January 2009, Ruiz was released by the club and left MLS to play for Olimpia Asunción. | Тем не менее, до начала сезона 2008 года Джонсон перешёл в «Фулхэм» из Премьер-лиги, а после подписания «Торонто» Дуэйна Де Розарио в январе 2009 года Руис был уволен и покинул MLS, чтобы играть за «Олимпия Асунсьон». |
Chile: Juan Somavia, Juan Larrain, Eduardo Tapia, Reinaldo Ruiz | Чили: Хуан Сомавиа, Хуан Ларраин, Эдуардо Тапиа, Рейналдо Руис |
It was to be hoped that such late amendments could be avoided in future. Mr. Ruiz Massieu Aguirre welcomed the adoption of the draft resolution, which reflected the dynamic pace at which financing for development issues were advancing in the United Nations. | Г-н Руис Массьё Агирре приветствует принятие проекта резолюции, который свидетельствует о том, что процесс решения Организацией Объединенных Наций вопросов финансирования развития набирает темпы. |
Ruiz won't go near harlem. | Руиз и близко не подойдёт к Гарлему, |
Isabel Ruiz didn't show up. | Изабель Руиз не пришла. |
You're a drug dealer too, Ruiz. | Ты тоже наркодилер, Руиз. |
That photo is in Mrs. Ruiz's classroom right now. | Снимок в классе миссис Руиз. |
"Desmondo, Jose Ruiz." | "Дезмондо Хосе Руиз." |
I'm sorry to barge in, your honor, but this is the woman who killed Carlos Ruiz. | Прошу прощения, что мы ввалились сюда, ваша честь, но именно эта женщина убила Карлоса Руиза. |
Could "Nogales" be the name of the woman who killed Ruiz at the cafe? | Может "Ногалес" - имя женщины, которая убила Руиза в кафе? |
Guys, I got a location on Ruiz. | Ребята, есть местоположение Руиза. |
That is a dying declaration from Ruiz. | Это - предсмертное заявление Руиза. |
Plus the two million from Ruiz. | Плюс 2 миллиона от Руиза. |
I represent the interests of Senors Ruiz and Montes. | Я представляю интересы сеньоров Руиса и Монтеза. |
q anything good before I believe that Mr. Reyes Ruiz and must be left behind. | Вопрос ничего хорошего, прежде чем я считаю, что г-н Рейес Руиса и должен быть оставлен позади. |
In 1567 an expedition under Captain Martín Ruiz de Gamboa was sent to subdue the island of Chiloé (Chile). | В 1567 году была послана экспедиция под руководством Мартина Руиса де Гамбоа для захвата и колонизации острова Чилоэ. |
Since its investigations were still continuing and considering that the case of Mr. Ruiz and Mr. Patalita was before the courts, detailed information could not be provided at that time. | Поскольку следственные процедуры еще продолжаются и учитывая, что дело г-на Руиса и г-на Паталиты рассматривается судами, правительство не может на данном этапе представить какую-либо более подробную информацию. |
Witnesses heard two shots and saw Santiago Rafael Ruiz with his face covered in blood. | Эти лица были помещены в полицейский автомобиль и, как показали свидетели, послышались выстрелы из огнестрельного оружия и они увидели окровавленное лицо Сантьяго Рафаэля Руиса. |
I'm going undercover with Ruiz as a new buyer. | Я иду под прикрытие с Руизом как новый покупатель. |
What's your connection with Alberto Ruiz, sir? | Сэр, вы каким-либо образом связаны с Альберто Руизом? |
So you talking to Ruiz now but you can't pick up the phone for me? | С Руизом говоришь, а мне ответить не можешь? |
Who's the blanquito in there with Ruiz? | А что там за белый с Руизом? |
I held you down with taking care of Ruiz and knocking off Milan. | Я же помог тебе с Руизом и Миланом. |
Your Honor, Mr. Ruiz's bus is going to reach the border in less than two hours. | Ваша честь, автобус с мистером Руисом достигнет границы менее, чем через два часа. |
Sample credits "Global Warming" contains a portion of the composition from "Macarena" written by Antonio Monge and Rafael Ruiz. | Семплы В «Global Warming» присутствует отрывок из «Macarena», написанной Антонио Монге и Рафаэлем Руисом. |
As for the gunshot fired by Gabriel Ruiz Jiménez, he alleges that it was not accidental but occurred inside the house in order to compel the occupants to find the keys to the door to the street. | В связи с выстрелом, произведенным Габриелем Руисом Хименесом, автор утверждает, что выстрел был не случайным, а специально произведенным внутри дома, с тем чтобы заставить жителей дома отдать ключи от входной двери. |
Submitted by: Mr. Alfonso Ruiz Agudo | Представлено: гном Альфонсо Руисом Агудо |
He interviewed Ruiz too. | Он беседовал и с Руисом. |
We need to get you close to Ruiz so you can identify this distributor. | Нам нужно приблизить тебя к Руизу, чтобы ты смог опознать распространителя. |
I'll go see Ruiz. | Мне надо к Руизу. |
Carlos "Vibora" Ruiz. | Карлосу "Вибора" Руизу. |
Doug Judy texts Ruiz to set up a meet. | Даг Джуди отправит Руизу смс с просьбой о встрече. |
Text Ruiz now, friend. | Сейчас же отправляй Руизу смс, друг. |
If Montes and Ruiz are successful... | А если удача улыбнется Монтезу и Руису. |
Three days ago, Ruiz received a call from a phone booth off 11th and Lincoln. | Три дня назад Руису позвонили из телефонной будки на 11 и Линкольн. |
In this case, Lalo Hierra and his family have a grudge against Tomas Ruiz. | В нашем случае, Лало Хиерра и его семья враждебны по отношению к Томасу Руису. |
8.3 Counsel points out that the Government refused to pardon Alfonso Ruiz Agudo in spite of a specific petition to that end from the author and the order for reparation under article 4, paragraph 4, of the Criminal Code. | 8.3 Адвокат утверждает, что правительство отказало Альфонсу Руису Агудо в помиловании, несмотря на ясно выраженную просьбу со стороны автора и положения пункта 4 статьи 4 Уголовного кодекса, касающегося возмещения. |
The Acting President: I give the floor to Mr. Jaime Ruiz, Special Adviser to the President of Colombia for Political Affairs. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Я предоставляю слово гну Хайме Руису, специальному советнику президента Колумбии по политическим вопросам. |
Now there's a new mayor, that the truth does not make much either, but, hopefully, a little more responsible aunquesea Reyes Ruiz. | Теперь есть новый мэр, что истина не имеет большого либо, но, надеюсь, не более ответственным aunquesea Рейес Ruiz. |
Raquel Morell (Spanish pronunciation: born Raquel del Rosario Ruiz Morell on February 4, 1959 in Morelia, Michoacán, Mexico) is a Mexican actress who appeared in many telenovelas. | Ракель Морель (исп. Raquel del Rosario Ruiz Morell) (4 февраля 1959, Морелия, Мичоакан, Мексика) - известная мексиканская актриса. |
Legendary Miriam Ruiz built Ubuntu (maybe Debian) packages for i386, ppc and amd64. | Женщина-легенда Miriam Ruiz собрала пакеты для i386, ppc и amd64. |
In 1920, the first airmail flight took place with a biplane piloted by Horacio Ruiz Gaviño taking off from Pachuca and landing in Mexico City 53 minutes later carrying 543 letters, 61 postcards and other items. | 1920 году состоялся первый полет биплана с почтой, пилотируемый О. Руисом Гавиньо (Horacio Ruiz Gaviño), который взлетел из Пачуки и сел в Мехико после 53 минут полёта. |
The standard author abbreviation Ruiz & Pav. is used to indicate Pavón and his colleague Ruiz as joint authors when citing a botanical name. | В ботанической литературе часто используется сокращение Ruiz & Pav., указывающее на совместное авторство этих исследователей. |