| I never had you down as the romantic type. | Я и не думал, что ты романтик. |
| You know, Forman, I'm a romantic. | Знаешь, Форман, я романтик. |
| Melanie, a 32-year-old photographer, is a hopeless romantic looking for 'The One'. | Мелани - 32-летний фотограф, она безнадежный романтик, ищет того самого 'единственного'. |
| My boy... he's a closet... romantic. | Мой мальчик... он скрытый... романтик. |
| Irwin Schroedinger, passionate and poetic, a philosopher and a romantic. | Эрвин Шрёдингер, страстный и поэтичный, философ и романтик. |
| Underneath that cynical veneer, you're a romantic. | Под твоей маской циника скрывается романтик. |
| Now, I know you're not a romantic, but... they just got engaged. | Знаю, ты не романтик, но... они только обвенчались. |
| You act tough, but you're such a romantic. | Ты ведёшь себя дерзко, но в душе ты - романтик. |
| See, you're a hopeless romantic... | Да уж, ты безнадёжный романтик... |
| So, my dad's this raging, crazy romantic. | Ну, мой отец сумасшедший романтик. |
| See, I thought you were a romantic. | Вообще, я думал, ты романтик. |
| I didn't know you were such a romantic. | Я и не знал что ты такой романтик. |
| I'm - I'm not a romantic person. | Я... я отнюдь не романтик. |
| You're a very romantic man. | Да. Ты - такой романтик. |
| Joanie, you are now a world-class hopeless romantic. | Джоан, ты теперь безнадежный романтик мирового класса. |
| Don't listen to him, he's not a romantic. | Не слушайте его, он не романтик. |
| We both know that I'm the romantic one. | Мы оба знаем, что я здесь романтик. |
| You must be a real romantic. | Вы, должно быть, настоящий романтик. |
| I had no idea you were so romantic. | Даже не думал, что ты такой романтик. |
| I thought you were a romantic. | Я думала, что ты романтик. |
| You know me. I'm just a romantic at heart. | Ты меня знаешь В душе я романтик. |
| But I guess I'm just a hopeless romantic. | Но, полагаю, я просто безнадежный романтик. |
| Kids, in many of my stories I'm a starry-eyed romantic on a noble search for true love. | Дети, во многих моих историях я романтик с горящими глазами, в благородных поисках настоящей любви. |
| Basically, I am an incurable romantic. | В глубине души я безнадежный романтик. |
| I really want Charlotte to know that I'm a romantic guy. | Я очень хочу, чтобы Шарлотта поняла, что я романтик. |