| What can I say, Rodriguez? | Не знаю, что тебе сказать, Родригес. |
| At South by Southwest in March 2007, Rodriguez announced that he would be expanding his trailer for Machete into a feature-length film. | На South by Southwest Родригес объявил, что расширит свой трейлер до полнометражного фильма. |
| Mr. Ennio Rodriguez, former Minister of External Finance and Debt of Costa Rica | г-н Эннио Родригес, экс-глава Министерства внешнего финансирования и долгов Коста-Рики |
| In her testimony, Ms. Rodriguez Cerro spoke of the impact of corruption on access to justice, basic services, land and other rights. | В своем выступлении г-жа Родригес Серро упомянула о воздействии коррупции на доступ к правосудию, основным услугам, земле и другим правам. |
| Wait. You named your dog Mrs. Rodriguez? | Стоп, вы назвали её миссис Родригес? |
| PATTERSON: Has your client made up his mind, Ms. Rodriguez? | Ваш клиент принял решение, госпожа Родригес? |
| Ms. Rodriguez, I assume you've fully explained the charge to your client? | Мисс Родригес, полагаю, вы полностью разъяснили обвинения, выдвинутые вашему клиенту? |
| Belen Rodriguez wants a son by Fabrizio Corona! | Белен Родригес хочет сын Фабрицио Корона! |
| Rodriguez then moved to Los Angeles, focusing more on his career in the film industry and less on his acting on stage. | Затем Родригес переехал в Лос-Анджелес, более занялся карьерой в киноиндустрии, чем на сцене. |
| On October 20, 2015, Genesis Rodriguez signed on to play the female lead role as an undercover DEA agent. | 20 октября 2015 года Генезис Родригес подписала контракт на съёмки в женской роли тайного агента DEA. |
| Ms. ASTETE RODRIGUEZ: Mr. President, at the outset I would like to thank you for your warm words of welcome. | Г-жа АСТЕТЕ РОДРИГЕС: Г-н Председатель, прежде всего мне хотелось бы поблагодарить вас за теплые слова приветствия. |
| Ms. Olga Rodriguez, on behalf of National Committee of the Socialist Workers Party | Г-жа Ольга Родригес, от имени Национального комитета Социалистической партии трудящихся |
| Ms. Josefina Rodriguez, National Committee to Free Puerto Rican Prisoners of | Г-жа Хосефина Родригес, Национальный комитет за освобождение пуэрто-риканских |
| The Special Rapporteurs of the ILC for these subjects, Mr. Victor Rodriguez Cedeño and Mr. Chusei Yamada, provided guidance for the working groups. | Руководство рабочими группами осуществляли специальные докладчики КМП по указанным темам, г-н Виктор Родригес Седеньо и г-н Тусей Ямада. |
| Dr. Ricardo de la Caridad Silva Rodriguez | Д-р Рикардо де ла Каридад Сильва Родригес |
| At the 8th plenary meeting, on 24 November, the Conference was addressed by H.E. Mr. Miguel Angel Rodriguez Echeverría, President of Costa Rica. | На 8-м пленарном заседании 24 ноября на Конференции выступил президент Коста-Рики Его Превосходительство г-н Мигель Анхель Родригес Эчеверрия. |
| Ms. Ramos Rodriguez reiterated her delegation's view that the cloning of human beings was irresponsible, unethical and contrary to the values of Cuban society. | Г-жа Рамос Родригес подтверждает мнение своей делегации о том, что клонирование человека является практикой безрассудной, безнравственной и противоречащей ценностям кубинского общества. |
| Mr. CABAÑAS RODRIGUEZ welcomed the improvement in the financial situation of UNIDO over the past few years, which had enabled it to consolidate its position as a specialized agency promoting sustainable industrial development. | Г-н КАБАНЬАС РОДРИГЕС приветствует улучшение финансового положения ЮНИДО за последние несколько лет, что позволило ей упрочить свой статус в качестве специализированного учреждения, содействующего устойчивому промышленному развитию. |
| The breakout groups were facilitated by Mr. Carlos Manuel Rodriguez, Mr. Rezal Kusumaatmadja and Mr. Jag Maini. | Обсуждениями в секционных группах руководили г-н Карлос Мануэль Родригес, г-н Резал Кусумаатмадья и г-н Джаг Майни. |
| Shouldn't we wait for Diesel and Rodriguez before you slap the cuffs on him? | Может подождем Дизеля и Родригес, прежде чем надеть на него наручники? |
| Well, nobody forbids Sofia Maria Consuela Rafaella Rodriguez! | Никто не может запретить Софии Марии Консуэла Рафаэлла Родригес! |
| Assistant Manager of Sales, Bender Bending Rodriguez! | Младший ассистент менеджера по продажам, Бендер Сгибатель Родригес! |
| Mr. RODRIGUEZ (Peru) (translated from Spanish): On 11 March, a few days ago, the Summit on Terrorism was held in Madrid. | Г-н РОДРИГЕС (Перу) (перевод с испанского): Несколько дней назад, 11 марта, в Мадриде проводился Саммит по терроризму. |
| Rodriguez has said that he has interest in a sequel because of the large number of potential ideas the Predator planet setting provides. | Родригес сказал, что у него есть интерес к продолжению из-за большого количества потенциальных идей, которые предлагает место действие планеты Хищников. |
| Robert Rodriguez, Antonio Banderas and Cheech Marin performed with the band - New York (2003) Spy Kids 3-D: Game Over World Premier. | Роберт Родригес, Антонио Бандерас и Чич Марин выступали вместе с группой - Нью-Йорк (2003) Мировая премьера фильма «Дети шпионов 3: Игра окончена». |