| But, except for one person, and that's Rodriguez. | Кроме одного человека, кроме Родригеза. |
| I want to be in on the questioning of Rodriguez. | Я хочу быть на допросе Родригеза. |
| Won't be able to question Rodriguez till after the game starts. | Нельзя будет допросить Родригеза пока не начнется игра. |
| Detective Sanchez is looking to lay the blame for Tino Rodriguez's death on someone else... | Детектив Санчез ищет способ переложить вину за смерть Тино Родригеза на кого-то другого. |
| All of us listened to Rodriguez at some point. | Все мы слушали Родригеза в свое время. |
| So I found out there were three record companies in South Africa that had released Rodriguez's records. | Я нашел, что три звукозаписывающих компании в Южной Африке выпускали записи Родригеза. |
| I have what remains of the contents of a safe deposit box belonging to a Bender B. Rodriguez. | У меня остатки содержимого депозитной ячейки на имя Бендера Б. Родригеза. |
| It's my American Graffiti, my Elephant Man, my Four Rooms, the Robert Rodriguez segment. | Это моё Американские Граффити, мой Человек-слон, мои Четыре Комнаты, часть Роберта Родригеза. |
| That's a wholly owned trademark of Rodriguez Crime Concepts, Inc. | Это торговая марка, целиком принадлежащая "Корпорации Преступных Идей Родригеза". |
| And those streets were Rodriguez's natural habitat. | И эти улицы были средой обитания Родригеза. |
| Rodriguez, at that time, had all the machinery in place. | В то время у Родригеза все было на своих местах. |
| I thought everybody knew Rodriguez, especially in America 'cause he was American. | Я думал все знают Родригеза, особенно в штатах, он ведь американец. |
| It was a company that had been signing Rodriguez and creating his first album called Sussex. | Это была компания, подписавшая Родригеза и выпустившая его первый альбом, называвшаяся Сассекс. |
| So Rodriguez has a South African grandson, a South African grandchild. | Так что, у Родригеза есть южноафриканский внук. |
| You've heard that we arrested Enrique Rodriguez? | Вы слышали, мы арестовали Энрике Родригеза? |
| Rodriguez's story or you worrying about the money? | История Родригеза или ты переживаешь из-за денег? |
| Here's the file on that Rodriguez case, detective. | Вот материалы по тому делу Родригеза, детектив |
| Julio, when we went to the address you gave us this morning, we found Tino Rodriguez lying dead on his living-room floor. | Хулио, когда мы прибыли по адресу, который ты нам дал утром, мы нашли Тино Родригеза мёртвым, лежащим на полу в своей квартире. |
| Are we looking at a copycat from the Hector Rodriguez case? | Все как в деле Гектора Родригеза. Неужели мы наткнулись на подражателя? |
| Jackson then pulled his forces back to the Rodriguez Canal, about 4 miles (6.4 km) south of the city. | После этого он отвёл свои силы к каналу Родригеза в 4 милях (6,4 км) к югу от Нового Орлеана. |
| You admitted to kidnapping him, just like you admitted to killing Hector Rodriguez. | Вы признались в его похищении, так же, как похитили и убили Гектора Родригеза. |
| After Hector Rodriguez disappeared in 1999, what did the police conclude? | После исчезновения Гектора Родригеза в 1999 году, какие выводы сделала полиция? |
| I came back home and I took out my Rodriguez records and that's when I realised there was nothing on the record to tell us who he was or where he was from. | Когда я вернулся домой, то вытащил все записи Родригеза и только тогда понял, что на альбомах нет ничего, что говорило бы, кто он такой и откуда. |
| I just picked up Alex rodriguez. | Первым я прихватил Алекса Родригеза. |
| But out of the Afrikaans community emerged a group of Afrikaans musicians, songwriters, and for them, when they heard Rodriguez, it was like a voice spoke to them and said, Guys, there's a way out. | Но из сообщества африкаанс выросла группа африкаанс музыкантов, поэтов и для них, когда они слышали Родригеза, как будто голос говорил с ними: Ребята, есть выход. |