Settlement of the Dutch colony had clustered around the Hudson River with only isolated trading posts on the Connecticut (including Fort Hoop which would become Hartford, Connecticut). |
Поселение голландской колонии группировалось вокруг реки Гудзон с изолированными торговыми пунктами на Коннектикуте (включая Форт-Хоп, который в настоящее время располагается на территории Хартфорда). |
Here on the Upper West Side, in the middle of a triangle formed by Central Park, Lincoln Center, and the Hudson River, I was once in the habit of beginning each day with an exotic act of devotion, a ritual of humility. |
Здесь на Аппер-Уэст-Сайд, в середине треугольника, образованного Центральным Парком, Центром Линкольна и рекой Гудзон, я когда-то имел привычку начинать каждый день с экзотического проявления преданности, ритуала смирения. |
In the same year Estevão Gomes, a Portuguese cartographer who had sailed in Ferdinand Magellan's fleet, explored Nova Scotia, sailing South through Maine, where he entered New York Harbor, the Hudson River and eventually reached Florida in August 1525. |
В том же самом году Эштеван Гомиш, португальский картограф, который был спутником Фернана Магеллана, исследовал побережье Новой Шотландии, затем отправился на юг через Мэн, где вошёл в Нью-Йоркскую бухту, Гудзон, и наконец в августе 1525 года достиг Флориды. |
All right, my next guest is a famous pilot who safely crashed his plane into the Hudson River. |
гость - известный пилот, который удачно приводнился на реке Гудзон. |
But when I went up on top, it was a mile and a half of wildflowers running right through the middle of Manhattan with views of the Empire State Building and the Statue of Liberty and the Hudson River. |
Но когда я поднялся наверх, я увидел 2,5 км диких растений протянувшихся прямо через центр Манхэттена, с видом на Эмпайр-стейт-билдинг, Статую Свободы и реку Гудзон. |
So that we would actually take a photograph, flying aboveTimes Square, looking toward the Hudson River, waiting for Hudsonto come. |
чтобы сделать фотографию, пролетая над Таймс-Сквер, устремляясь к реке Гудзон и ожидая прихода Гудзона. |
This is the view looking down the Hudson River, with Manhattan on the left, and New Jersey out on the right, looking out toward the Atlantic Ocean. |
Это вид на реку Гудзон, слева Манхеттэн, а справа Нью Джерси, с видом на Атлантический океан. |
Cottontails found south or west of the Hudson River are considered Appalachian cottontails, those found north and east are considered New England cottontails. |
Американские кролики, обнаруженные к югу или западу от реки Гудзон, считаются аппалачскими, а те, что обитают к северу и востоку от неё, считаются новоанглийскими. |
This was partly because the two teams were separated by only the Hudson River; however, a contributing factor was that tickets in New Jersey were comparatively cheaper than those sold at Madison Square Garden. |
Это было отчасти связано с тем, что две команды были разделены только рекой Гудзон, однако способствующим фактором было то, что билеты в Нью-Джерси были сравнительно дешевле, чем в Мэдисон-сквер-гардене. |
The young couple - he with a beard and she in a sundress and rubber boots - are homesteading in the Hudson River Valley with a flock of chickens, or in New Mexico in an ecofriendly straw-bale house. |
Молодая пара, он с бородой, а она в сарафане и резиновых сапогах, занимаются мелким крестьянским хозяйством в долине реки Гудзон, имея при этом выводок цыплят, или живут в Нью-Мексико в экологичном доме под соломенной крышей. |
At the time, ridership on New Jersey's Hudson and Manhattan Railroad (H&M) had declined substantially from a high of 113 million riders in 1927 to 26 million in 1958 after new automobile tunnels and bridges had opened across the Hudson River. |
В то время пассажиропоток по Гудзон-Манхэттенской железной дороге (Н & М Railroads), принадлежащей Нью-Джерси, существенно снизился, с 113 млн пассажиров в 1927 году до 26 миллионов в 1958 году, после того, как открыли новые автомобильные туннели и мосты через реку Гудзон. |
Arnold and Allen each made arguments to the Second Continental Congress that Quebec could and should be taken from the British, pointing out that the British could use Quebec as a staging area for attacks down Lake Champlain and into the Hudson River valley. |
Арнольд и Аллен утверждали на выступлении на Втором Континентальном конгрессе, что Квебек может и должен быть отвоеван у Британии, указывая, что англичане могут использовать Квебек как плацдарм для дальнейших операций на озере Шамплейн и в долине реки Гудзон. |
In 1609, Henry Hudson explored the river which was named after him. |
В 1609 г. реку исследовал англичанин Генри Гудзон, в честь которого она и была затем названа. |
Now, there are 21 different islands along the Hudson River. |
Так вот, на протяжении реки Гудзон расположен 21 остров. |
Thereafter Gifford devoted himself to landscape painting, becoming one of the finest artists of the early Hudson River School. |
После этого Гиффорд целиком посвятил себя пейзажной живописи, став одним из лучших художников школы реки Гудзон. |
Church was a member of the Hudson River School, a group of landscape artists, whose aesthetic vision was influenced by romanticism. |
Чёрч был членом группы ландшафтных художников Школы реки Гудзон (Hudson River School), чье эстетическое видение находилось под влиянием романтизма. |
Right behind me, There was a stream that drained Down to the Hudson River shore, |
Прямо за мной был ручей, стекавший к берегу реки Гудзон. |
So East River or Hudson. |
Значит, Ист-Ривер или Гудзон. |
As a child, Lord developed his equestrian skills on his mother's fruit farm in the Hudson River Valley. |
Молодой Лорд тренировал свои навыки всадника на фруктовой ферме матери в долине реки Гудзон. |
Jersey City, which sits across the Hudson River from Manhattan, has been referred to as New York City's "Sixth borough". |
Город, расположенный на западном берегу реки Гудзон, был назван «Шестым Боро» Нью-Йорка. |
It's a kind of Hudson River school landscape featuring open spaces of low grasses interspersed with copses of trees. |
Пример такого пейзажа - хрестоматийный вид на реку Гудзон, с открытыми пространствами, поросшими невысокой травой, и разбросанными тут и там рощами. |
The Hudson River School was waning at this point, so that other groups were forming, among them the Tilers, of whom Quartley was a founding member. |
В этот момент образовалась Школа реки Гудзон, формировались другие течения в живописи, среди них группа The Tilers, членом-основателем которой был Куартли. |
Between 1753 and 1758 Colden catalogued New York's flora, compiling specimens and information on more than 300 species of plants from the lower Hudson River Valley, and classifying then according to the system developed by Linnaeus. |
В 1753-1758 годах Джейн Колден составила каталог флоры Нью-Йорка, собрав образы и информацию о более чем трёхстах видах растений нижней долины реки Гудзон, и классифицировав их в соответствии с системой Линнея. |
Wilbur climaxed an extraordinary year in early October when he flew at New York City's Hudson-Fulton Celebration, circling the Statue of Liberty and making a 33-minute flight up and down the Hudson River alongside Manhattan in view of up to one million New Yorkers. |
Пиком славы стал полёт Уилбура в начале октября, когда на празднованиях в честь трёхсотлетия открытия реки Гудзон в Нью-Йорке он облетел вокруг Статуи Свободы и совершил ЗЗ-минутный полёт вверх и вниз по реке вдоль Манхэттэна на виду около одного миллиона жителей Нью-Йорка. |
The island was bordered by two rivers, on the west by the Hudson River and on the east by the East River, which separated the island from Long Island. |
Остров обтекают две реки, на западе Гудзон, а на востоке Ист-Ривер, которая отделяет его от Лонг-Айленда. |