Headquarters thinks our plan's too risky. |
В штаб-квартире Звездного Флота считают, что наш план слишком рискованный. |
Especially for older children, the search for a better life and economic opportunities can prompt risky choices. |
В первую очередь дети более старшего возраста могут в поисках лучшей жизни и экономических возможностей пойти на рискованный выбор. |
Computerization requires critical business functions to be transferred from human management to algorithms, an outcome many consider risky especially in areas like international finance. |
Логика компьютеризации требует, чтобы важнейшие бизнес-функции передавались из-под контроля человека под контроль алгоритмов, но подобный исход многими рассматривается как рискованный, особенно в таких областях, как международные финансы. |
This plan, on the other hand, was risky. |
А вот наш план был рискованный. |
The risky business was your idea. |
Рискованный бизнес - это твоя идея. |
It's a risky move, promising that family answers. |
Это рискованный шаг, обещать этой семье ответы. |
Pericardial window is a pretty risky move for an intern. |
Перикардиальное окно - рискованный шаг для интерна. |
She's a very risky writer, Lili. |
Она очень рискованный писатель, Лили. |
A risky business, being honest. |
Если честно, это рискованный бизнес. |
Less risky when you lease it through your private foundation. |
Менее рискованный, если проделать это через частный фонд. |
My patient is in his 60s and is a very risky candidate. |
Моему пациенту перевалило за 60, и он слишком рискованный кандидат. |
It's a risky artistic choice weaving the Jets into "America," but Artie insisted. |
Это рискованный артистический выбор-включить Джетов в "Америку", но Арти настаивал. |
The latter is the most risky, because it supports the creeping authoritarianism that is a sign of our times. |
Последний вариант самый рискованный, поскольку он поддерживает ползучую авторитарность, являющуюся отличительным признаком нашего времени. |
So it's a chance to get more, but it's pretty risky. |
Так что, это шанс получить больше, но довольно рискованный. |
But betting everything on the idea of finding the elixir and staying alive forever is a risky strategy. |
Но возложение всего на идею нахождения эликсира и вечной жизни - рискованный ход. |
I'm telling you, this is a risky loan you're taking. |
Говорю вам, что это очень рискованный кредит. |
Less risky way to acquire operating assets. |
Менее рискованный способ приобретения основных фондов. |
I want to comment in particular on Sierra Leone, which has successfully emerged from a risky and dangerous electoral process. |
Я хотел бы, в частности, упомянуть Сьерра-Леоне, которая успешно осуществила рискованный и опасный процесс выборов. |
Weak institutions for market development and a risky investment climate can retard entrepreneurship and private sector development. |
Слабые институты, предназначенные для обеспечения развития рынков, и рискованный инвестиционный климат могут сдерживать развитие предпринимательской деятельности и частного сектора. |
Parties may elect to follow a more risky course. |
Стороны могут выбрать более рискованный вариант. |
But even for someone with Mellini's skillset - this is a risky move. |
Но даже человеку с навыками Малини, это рискованный ход. |
This is a risky experiment, as unconsciousness can occur quite suddenly. |
Это рискованный эксперимент: потеря сознания может произойти совершенно неожиданно. |
Another risky move is not the answer. |
Еще один рискованный шаг нам не поможет. |
Erica, starting your own publishing company, it's a risky move. |
Эрика, открывать собственное издательство - рискованный шаг. |
He knew that the land was far more valuable than a risky hotel business. |
Он знал, что земля значительно более ценна, чем рискованный отельный бизнес. |