Английский - русский
Перевод слова Risky

Перевод risky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рискованный (примеров 72)
Pericardial window is a pretty risky move for an intern. Перикардиальное окно - рискованный шаг для интерна.
Weak institutions for market development and a risky investment climate can retard entrepreneurship and private sector development. Слабые институты, предназначенные для обеспечения развития рынков, и рискованный инвестиционный климат могут сдерживать развитие предпринимательской деятельности и частного сектора.
Are you into risky business? Тебе нравится рискованный бизнес?
In such an atmosphere, inclusion of politically incorrect content is not merely a risky move, but constitutes a breach of social decorum. В такой атмосфере включение политически некорректного содержание не просто рискованный поступок, но нарушение общественного этикета.
Like all your proposals: too progressive, too risky and too costly in the short run. Как и все твои предложения: слишком прогресивны, слишком рискованный и чрезвычайно дорогой.
Больше примеров...
Риск (примеров 107)
It was very risky for me to come here. Для меня большой риск приходить сюда.
It seems a bit risky to me, Mr. Hauser. Мне кажется, для господина Хаузера это слишком большой риск.
You promised Rachel that you'd pull the plug if things got too risky. Ты обещал Рейчел отступить, если риск станет слишком высоким.
Sounds a little risky, though, no? Тебе не кажется, что это риск, не?
That's incredibly risky, especially considering the margin of error when you're holding the barrel of a gun to someone's temporal bone. Это большой риск, учитывая, что холостой выстрел производился у височной кости.
Больше примеров...
Опасно (примеров 94)
It would be very risky to try to establish universal and generally applicable criteria for all international watercourses. В этой связи было бы весьма опасно устанавливать какой-то универсальный общеприменимый критерий для всех международных водотоков.
It'll get pretty risky after that, so we can't wait any longer. Потом станет слишком опасно, и дольше ждать мы не сможем.
I already told you, it's too risky. Я уже говорил тебе, это слишком опасно.
Look, I'm telling you, Mr. White, it's too risky. Я всего лишь тебе говорю, мистер Уайт, что это слишком опасно.
But it's really, really risky. Но это очень-очень опасно.
Больше примеров...
Опасных (примеров 43)
The poor are particularly affected by human settlements located in risky areas. В населенных пунктах, находящихся в опасных районах, больше всего страдают бедные семьи.
It is nearly trite to say that ignorance about risky behaviour and means of precaution is one of the worst enemies in the fight against HIV/AIDS. Почти банально говорить о том, что неосведомленность об опасных моделях поведения и о профилактических средствах является одним из самых страшных врагов в борьбе с ВИЧ/СПИДом.
This prevention-type tool protects your computer by adding the URLs of risky sites to your browser's Restricted Zone, preventing malware from installing. Это средство предупредительной защиты добавляет URL-адреса опасных веб-сайтов в ограниченную зону веб-браузера, тем самым предотвращая установку вредоносного ПО.
workers engaged in extremely awkward and risky activities (the so-called "wearisome jobs") are entitled to a favourable treatment, with a one-year increase in the transformation coefficient every six years of engagement in such activity; трудящиеся, занятые на чрезвычайно тяжелых и опасных работах (так называемых "работах на износ"), имеют право на льготное пенсионное обеспечение, предусматривающее увеличение актуарного коэффициента на один год за каждые шесть лет стажа такой трудовой деятельности;
We should also like to commend individual peacekeepers for their hard work and dedication in trying to maintain or restore peace and stability in risky, dangerous and volatile environments. Мы также хотели бы отметить упорный труд и самоотверженность отдельных миротворцев, которые работают над поддержанием и восстановлением мира и стабильности в рискованных, опасных и изменчивых условиях.
Больше примеров...
Рисковано (примеров 34)
Isn't it a bit risky? Не думаешь, что это рисковано?
"It's too risky" and "ride it out." "Слишком рисковано" и "само пройдёт".
That's too risky for you. Это очень рисковано для тебя.
Extubating him was risky. Экстубировать его было рисковано.
We believe that any change in Zelig's condition... is going to be brought about... through certain experimental drugs... which although risky, have been known to work wonders. Мы полагаем, что изменить состояние Зелига... можно при помощи... некоторых экспериментальных препаратов... применение которых рисковано, но способно творить чудеса.
Больше примеров...
Опасным (примеров 25)
According to international research the period of separation is the most risky for the woman. Согласно международным обследованиям период раздельного проживания супругов является наиболее опасным для женщины.
Counsel emphasizes that Mr. Alzery was only released in October 2003, with the strict limits on communication making contact by counsel risky, difficult and infrequent. Адвокат подчеркивает, что г-н Альзери был освобожден только в октябре 2003 года при строгом ограничении его контактов, в силу чего его общение с адвокатом оказалось опасным, ненадежным и редким.
We share Mr. Egeland's concern that the situation of insecurity in that area has worsened and that access to humanitarian assistance grows increasing difficult and risky. Мы разделяем озабоченность г-на Эгеланна ухудшением ситуации в плане безопасности в этом районе и тем, что доступ к гуманитарной помощи становится все более трудным и опасным.
Sending Hugh back to the Borg was a very risky, a very dangerous choice. Возвращение Хью к Боргам было очень рискованным... очень опасным выбором.
As the exchange rate moves away from this range, the central bank's regular announcements would heighten the concern of currency traders that other traders will consider it increasingly risky to hold open positions. Поскольку обменный курс смещается относительно этого диапазона, регулярные отчеты центральных банков усилили бы беспокойство валютных маклеров по поводу того, что другие продавцы посчитают открытое положение слишком опасным.
Больше примеров...
Опасной (примеров 21)
A new polarization in the world could be risky. Новая поляризация мира может быть опасной.
Critics present nuclear disarmament as unrealistic at best, and a risky utopian dream at worst. Критики представляют ядерное разоружение нереальной мечтой в лучшем случае и опасной утопической мечтой - в худшем.
Moreover, there was doubt as to whether or not the draft protocol would apply to situations of complex disasters, for example, where a State was affected by both a natural disaster and a risky situation requiring peacebuilding activity. Кроме того, выражались сомнения в отношении того, должен ли проект протокола применяться по отношению к ситуациям, связанным со сложными бедствиями, например, когда государство затрагивается как стихийным бедствием, так и опасной ситуацией, требующей осуществления деятельности по миростроительству.
Escape is the only, very risky, recourse for those children and it has proved successful for less than 200 children over the course of the past year. Для этих детей побег является единственной и очень опасной возможностью спастись; за прошлый год менее чем 200 детям удалось воспользоваться этой возможностью.
It was risky and very dangerous for the members of the team, but they rose to the challenge, and we are very proud of their positive and constructive re-engagement. Она была рискованной и опасной для членов этой группы, но они оказались на высоте, и мы очень горды их возвращением к позитивной и конструктивной деятельности.
Больше примеров...
Опасного (примеров 16)
I hope they're not doing anything risky. Я надеюсь они не будут делать ничего опасного.
In the WOT video series about online threats, we show what can happen to your computer when you visit a risky site or follow a dangerous link. Серия видеороликов ШОТ об угрозах Интернета покажет вам, что может произойти с компьютером при посещении опасного веб-сайта или переходе по ненадежной ссылке.
The reason could be that foreign private investors are generally unaware of the conditions in Africa, while some others perceive the region as risky - with a very low risk-adjusted rate of return. Причиной этого может быть то, что частные иностранные инвесторы в целом не имеют представления об условиях в Африке, при этом некоторые из них рассматривают этот региона в качестве опасного, с весьма низким уровнем прибыли, рассчитанной с поправкой на риск.
Thus, genetic factors, individual susceptibility to ill health and the adoption of unhealthy or risky lifestyles may play an important role with respect to an individual's health. Так, генетические факторы, индивидуальная предрасположенность к заболеваниям и избрание людьми нездорового или опасного образа жизни могут существенно повлиять на здоровье
Adaani claims that the road was intended to circumvent a risky transportation route through northern Mogadishu, where his partner Enow claimed that a food aid convoy he operated had been looted (see above), and had the blessing of President Sharif. Адани утверждает, что такая дорога была предназначена для объезда опасного маршрута через северную часть Могадишо, где, по словам его партнера Эноу, перевозимая его компанией продовольственная помощь была разграблена (см. выше), и что этот проект был одобрен президентом Шарифом.
Больше примеров...
Рисковых (примеров 16)
True, the euro did not prevent risky investment decisions by European financial institutions or the consequences for financial markets of these decisions. Конечно, евро не защищает от рисковых инвестиционных решений европейских финансовых институтов или от последствий для финансовых рынков от этих решений.
For example, the grant of a security interest to the creditor is said to enhance its ability to limit subsequent borrowings, increase the debtor's incentive to attempt to repay the loan voluntarily and facilitate restraint of the debtor's risky conduct. Например, утверждается, что предоставление кредитору обеспечительного интереса повышает его способность ограничивать последующие заимствования, стимулирует должника к добровольному возвращению ссуды и облегчает сдерживание рисковых операций должника.
The private sector acting alone is not coming close to meeting this requirement, with annual spending on infrastructure in the past 20 years averaging $13 billion and being concentrated in less risky investments. Учитывая, что на протяжении последних 20 лет ежегодные расходы на инфраструктуру составляли в среднем 13 млрд. долл. США и были сосредоточены в менее рисковых областях вложения средств, частный сектор будет не в состоянии самостоятельно покрыть эти потребности.
Overall risk perceptions need to be improved as many investors view renewable energy and GHG projects as compounding risk - combining risky sectors with risky markets with a risky commodity. Необходимо улучшать общее понимание факторов риска, поскольку многие инвесторы рассматривают проекты, касающиеся возобновляемых источников энергии и ПГ, в качестве проектов с многокомпонентным риском, которые осуществляются в рисковых секторах на рисковых рынках и с использованием рискового товара.
Indeed, the rules are designed to impose higher costs on risky activities of banks to internalize the costs of risky behaviour. Действительно, эти правила предусматривают более высокую стоимость рисковых операций банков, с тем чтобы рискованное поведение трансформировалось во внутренние издержки.
Больше примеров...
Рисковые (примеров 15)
Expanding the demand and reducing the supply of these risky assets is a way of manipulating their price. Расширение спроса и сокращение предложения на подобные рисковые активы является одним из способов манипулирования ценами на эти активы.
That is why the only way out is to invest your money into high yield risky projects. Поэтому единственным выходом остается вложение денег в высокодоходные рисковые проекты.
By the way, these risky mortgages are called subprime. Кстати, такие рисковые кредиты называются "субстандартными".
Business angels could also benefit from tax incentives on the return of their risky investments. В качестве вознаграждения за рисковые инвестиции "бизнес-ангелам" могли бы предоставляться налоговые льготы.
I'm doing some risky things. Я делаю некоторые рисковые вещи.
Больше примеров...
Опасные (примеров 14)
This shows that remoteness, type of employment and risky living condition are main threats to the life of pregnant mothers. Это свидетельствует о том, что отдаленность, тип занятости и опасные условия проживания представляют основную угрозу жизни беременных.
A minority of young people diverge from this path; some become engaged in risky behaviour that can damage their social position and their health. Меньшая часть молодых людей отходит от этого пути; некоторые из них втягиваются в опасные занятия, которые могут отразиться на их социальном положении и здоровье.
During the Working Group meeting, her delegation had supported China's proposed alternative B with the caveat that certain risky situations which did not quite rise to the level of armed conflict should also be covered. В Рабочей группе делегация Республики Кореи поддержала предложенный Китаем вариант С, подчеркнув, что следует также охватить некоторые опасные ситуации, которые не в полной мере представляют собой вооруженных конфликт.
No contact, it's risky, it's fascinating... Отношения платонические, опасные, завораживающие... и волшебные.
The ŽSR has formed structures, organizational units and material and technical basis as well as it prepared procedures to secure transports of dangerous goods and to address potential risky and emergency situations. СЖД сформировали специальные структуры, организационные подразделения и материально-техническую базу, а также разработали процедуры для обеспечения безопасности перевозок опасных грузов и держат под контролем потенциально опасные и чрезвычайные ситуации.
Больше примеров...
Опасное (примеров 12)
And from what I gather, it's pretty risky business, too. И, учитывая то, что я отыскал, это довольно опасное дельце.
Friends or lovers, moving in is risky business. Друзья или любовники, съезжаться - опасное дело.
Would you be willing to take a... Fairly risky drug if it would make it all go away? Согласились бы вы принять очень опасное лекарство, которое сможет вам помочь?
We need to remove the obstacles that deter or prevent them from fulfilling their potential and divert them to risky behaviour of all kinds that harm public order and the stability of States. Мы должны устранить препятствия, которые сдерживают их или мешают им реализовать свой потенциал и толкают их на разного рода опасное поведение, пагубно влияющее на общественный порядок и стабильность государств.
Dealing with weapons of mass destruction is a very dangerous and highly risky experiment, one in which the slightest accident could be and can be fatal to human life and is potentially dangerous to the environment and the health of the people now and in the future. Любые операции с оружием массового уничтожения представляют собой весьма опасное и исключительно рискованное мероприятие, при котором даже малозначительный инцидент способен и может оказаться губительным для человека и чреват опасностями для окружающей среды и здоровья человека не только сейчас, но и в будущем.
Больше примеров...
Опасна (примеров 14)
Dramatic events in the last few days had shown how risky the work of peacemakers was. Трагические события последних нескольких дней показали, насколько опасна работа миротворцев.
And vascular surgery is way too risky for a guy that age. И операция слишком опасна для парня его возраста.
It was particularly risky to categorize States during a period of dynamic change. Особенно опасна классификация государств в период бурных изменений.
While one can argue that one-off devaluation was risky - as it could have triggered a panic - gradual depreciation should have started earlier than it did. В то время как можно утверждать, что единовременная девальвация была опасна - поскольку это могло привести к панике - постепенное обесценивание должно было начаться раньше, чем это произошло на самом деле.
Lots of things are risky. Уйма вещей - опасна.
Больше примеров...
Опасная (примеров 12)
It has been an aggressive and risky foreign policy, but Al Thani clearly believes that he can fill a regional leadership vacuum. Это была агрессивная и опасная внешняя политика, но Аль Тани свято верил, что он сможет заполнить региональный вакуум лидерства.
But experiences around the world suggest that this is a risky outlook. Однако мировые события дают понять, что это опасная перспектива.
A risky surgery may... endanger her life... Опасная операция представляет... угрозу для её жизни... верно?
That's a risky game, my friend. Опасная игра, друг мой.
According to statistics, being a stuntman is the third most risky job. Каскадер - это З самая опасная работа в мире
Больше примеров...