Some scholars have questioned the revolutionary character of an evolution through four centuries. |
Не удивительно, что некоторые ученые подвергают сомнению революционный характер изменений, протянувшихся на четыре столетия... |
It probably wasn't revolutionary, then. |
Тогда это, думаю, не "Революционный". |
The revolutionary council met to plan strategy. |
Революционный совет встретился, чтобы составить стратегию. |
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. |
Во времена всеобщего обмана говорить правду - это революционный акт. |
Young people have the greatest revolutionary potential. |
У молодежи - огромный революционный потенциал. |
If Branson is watering down his revolutionary fervour, let us give thanks. Tom. |
Если Брэнсон растерял свой революционный пыл, мы должны быть благодарны. |
That's a revolutionary song, my little Alan. |
Это революционный гимн, малыш Ален. |
Her last project on cyclic adenosine monophosphate - revolutionary stuff. |
Ее последний проект по циклическому аденозинмонофосфату - революционный прорыв. |
This is a revolutionary product that will change the world as we know it. |
Это революционный продукт, который изменит привычный нам мир. |
Every once in a while, a revolutionary product comes along that changes everything. |
Время от времени появляется революционный продукт, который меняет все. |
In 2007, launching revolutionary 'iPhone', Apple conquered the market of mobile phones. |
В 2007 г. Apple завоевало рынок мобильных телефонов, представив революционный iPhone. |
These cars, and their revolutionary engine, were often called L10A models. |
Эти автомобили, и их революционный двигатель, часто называли моделями L10A. |
An international success and revolutionary start that paved the future evolution of today's machine tools. |
Международное признание. Революционный дебют, давший начало эволюции сегодняшних инструментов и станков. |
He claimed that "revolutionary Karabagh" was now waiting impatiently for the establishment of Soviet order and desired to unite with Soviet Azerbaijan. |
Утверждая, что «Революционный Карабах» с нетерпением ждет установления Советского Власти и желает объединиться с Советским Азербайджаном. |
These problems, Aflaq believed, could only be resolved through a revolutionary process. |
Эти проблемы, по мнению Афляка, могли быть решены лишь через революционный процесс. |
TPS technology - the revolutionary way of double-glazed windows manufacturing. |
TPS технология - революционный способ изготовления стеклопакетов. |
The Gotha Program presented a moderate, evolutionary way to socialism as opposed to the revolutionary approach of the orthodox Marxists. |
Готская программа предполагала умеренный, эволюционный путь к социализму, а не революционный, насильственный подход марксистов. |
In 1870 Vasil Levski established a revolutionary committee in the village. |
В 1870 году Васил Левский создал революционный комитет в селе. |
On the February 1st, Khomeini returned from exile and personally led the revolutionary process. |
1 февраля Хомейни вернулся из эмиграции и лично возглавил революционный процесс. |
With these cigarettes, smokers were associated with a new time, a revolutionary spirit. |
С этими папиросами у курильщиков ассоциировалось новое время, революционный дух. |
In his autobiography, Nerman describes this as his first revolutionary action. |
В автобиографии Нерман описывает это как свой первый революционный акт. |
For Central Asia, it was a revolutionary experience in the use of firearms. |
Для Центральной Азии это был революционный опыт применения огнестрельного оружия. |
In the revolution of 1956 he organized a revolutionary committee to free his brother from prison. |
Во время восстания 1956 года сформировал революционный комитет, чтобы освободить брата из тюрьмы. |
The last qualitatively revolutionary jump in human development was acquiring the skill of using fire for food preparation. |
Последний качественный революционный скачок в развитии человека - это приобретение навыка использовать огонь для приготовления пищи. |
In January 1959, Cuban revolutionary leader, Fidel Castro entered Havana and took control of the country. |
В январе 1959 года кубинский революционный лидер Фидель Кастро вошел в Гавану и взял под свой контроль страну. |