Английский - русский
Перевод слова Revolutionary

Перевод revolutionary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Революционный (примеров 264)
These cars, and their revolutionary engine, were often called L10A models. Эти автомобили, и их революционный двигатель, часто называли моделями L10A.
In the revolution of 1956 he organized a revolutionary committee to free his brother from prison. Во время восстания 1956 года сформировал революционный комитет, чтобы освободить брата из тюрьмы.
"In times of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act." "Во времена всеобщего обмана, говорить правду - это революционный акт".
Actually, that is the topic of my next book How to Know - 250 pages of exercises guiding you through a revolutionary 40-step process. Собственно, это будет названием моей следующей книги "Как узнать - "250 страниц упражнений, которые проведут вас через революционный 40-шаговый процесс.
AFRC Armed Forces Revolutionary Council РСВС Революционный совет вооруженных сил
Больше примеров...
Революция (примеров 33)
A revelation, I think I found the key to my thesis, it's revolutionary. Кажется, я нашла ключ к моей гипотезе, это просто революция.
The revolution would not succeed if the progressive revolutionary governments did not contribute to spreading the revolution. Революция не могла бы одержать победу без её активного распространения прогрессивными революционными правительствами.
However, their efforts were unable to stop the spread of revolutionary movements: the middle classes had been deeply influenced by the ideals of the French revolution, the Industrial Revolution brought important economical and social changes. Однако, их усилия были неспособны остановить распространение революционных движений: средние классы были под сильным влиянием идеалов демократии французской революции, промышленная революция принесла важные экономичные и социальные изменения.
Nechayev took part in devising this student movement's "Program of revolutionary activities", which stated later a social revolution as its ultimate goal. Нечаев принял участие в разработке «Программы революционных мероприятий», в которой социальная революция рассматривалась как конечная цель их движения.
He opted for Russia, having reported on the 1905 Russian Revolution in Der Kampf, because he thought Europe's future depended on the outcome of revolutionary developments in that country. Поводом стала русская революция 1905 года, так как он считал, что будущее Европы зависит от результатов революционных событий в этой стране.
Больше примеров...
Революционер (примеров 66)
Let me recall what the indomitable revolutionary Che Guevara once said: "A better world is possible". Позвольте мне напомнить то, что сказал бесстрашный революционер Че Гевара: «Лучший мир возможен».
It was the term preferred by the Venezuelan revolutionary Francisco de Miranda as a reference to the New World, especially to all American territories and colonies under Spanish rule. Его использовал венесуэльский революционер, борец за независимость Южной Америки, Франсиско де Миранда, по отношению ко всему Новому Свету, но особенно землям под властью Испании и Португалии.
Comrade, you really are a handsome, revolutionary fighter! Товарищ, ты настоящий революционер!
Che Guevara, South American revolutionary, ends up as a boutique. Че Гевара, южноамериканский революционер, теперь лицо на футболках.
Mister revolutionary, I leave you at home all nice and warm. А наш революционер пусть дома сидит.
Больше примеров...
Революционерка (примеров 10)
Well, I'm no revolutionary... Ну, я тоже не революционерка...
Remind her that she's a revolutionary. Напомните ей, что она революционерка.
Jack, I think the girl that you were waiting on was Andrea Labonair, mythic revolutionary. Джек, я думаю, что девушка, которую ты ждал, была Андреа Лабонер, мифическая революционерка.
Be-Papas collaborated to produce the anime and manga series Revolutionary Girl Utena (Shōjo Kakumei Utena). Be-Papas выпустили аниме и манга-серию Юная революционерка Утэна (Shōjo Kakumei Utena).
What a beautiful revolutionary. Что за прекрасная революционерка.
Больше примеров...
Революционно настроенный (примеров 1)
Больше примеров...
Revolutionary (примеров 5)
Noted bicycle technical authority Sheldon Brown said, "Pugsley is, in its way, as revolutionary as the original mountain bikes were in the early 1980s." Про появление первого серийного фэтбайка SURLY PUGSLEY знаменитый веломеханик Шелдон Браун говорил: «Pugsley is, in its way, as revolutionary as the original mountain bikes were in the early 1980s».
The sessions in Marrakesh produced "Crazy Beat", "Gene by Gene", and "Moroccan Peoples Revolutionary Bowls Club". Во время сессий в Марокко были записаны «Crazy Beat», «Gene By Gene» и «Moroccan Peoples Revolutionary Bowls Club».
In the book With All Our Strength: The Revolutionary Association of the Women of Afghanistan by Anne Brodsky, a number of world-known writers and human rights activists share their views of RAWA. В книге Анны Бродски «Изо всех сил: Революционная ассоциация женщин Афганистана» (With All Our Strength: The Revolutionary Association of the Women of Afghanistan) всемирно известные писатели и правозащитники делятся своими мнениями о RAWA.
Oku Onuora's Reflection In Red in 1979, was the first Jamaican recording of a dub poem, followed by Lillian Allen's Revolutionary Tea Party and Benjamin Zephaniah's Rasta, both produced in 1983, and many others from the early 1980s onwards. Оку Онура (Oku Onuora) с альбомом Reflection In Red 1979 года стал первым ямайским записью даб-поэзии, а следующими были Revolutionary Tea Party Лилиан Аллена и Rasta Бенджамина Софонии 1983 года и многие другие альбомы начала 1980-х годов.
During this period, he was a member of the Greek group called Revolutionary Socialist Groups in London, which published the newspaper Maμή ("Midwife", from the Marxian dictum, "violence is the midwife of revolution") for which he wrote several articles. В это время он был участником Революционных социалистических групп (Revolutionary Socialist Groups) в Лондоне, которые публиковали газету Maμή («Повивальная бабка», согласно марксистскому выражению «Насилие - повивальная бабка революции»), для которой он написал несколько статей.
Больше примеров...
Военно-революционного (примеров 6)
State power has passed into the hands of the organ of the Petrograd Soviet of Workers' and Soldiers' Deputies - the Military Revolutionary Committee, which heads the Petrograd proletariat and the garrison. Государственная власть перешла в руки органа Петроградского Совета рабочих и солдатских депутатов - Военно-революционного комитета, стоящего во главе петроградского пролетариата и гарнизона.
After the February Revolution of 1917 he was elected to the regimental committee, and during the Russian Revolution of 1917 he was elected Chairman of the Military Revolutionary Committee of the 245th Infantry Regiment. После Февральской революции 1917 года был избран членом полкового комитета, а во время Октябрьской революции - председателем Военно-революционного комитета 245-го пехотного полка.
After 1919, he served as an officer of the Kazakh Military Revolutionary Committee (Kazrevkom). С 1919 - сотрудник аппарата Казахского военно-революционного комитета (Казревкома).
From October 1917, he became the Commissioner of the Peterhof Military Revolutionary Committee, he also participated in the battles against the General Krasnov in Krasnoye Selo. С октября 1917 г. - комиссар петергофского военно-революционного комитета, принимает участие в боях против генерала П. Краснова под Красным Селом.
One of the composer's cousins (a son of his father's sister Khaya Vaynberg) - Isay Abramovich Mishne - was the secretary of the Military Revolutionary Committee of the Baku Soviet commune and was executed in 1918 along with the other 26 Baku Commissars. Двоюродный брат (сын старшей сестры его отца, Хаи Моисеевны Вайнберг) - беспартийный делопроизводитель Военно-революционного комитета Бакинской коммуны Исай Абрамович (Ицхок Аврумович) Мишне (1896-1918) - был расстрелян в 1918 году в составе 26 бакинских комиссаров.
Больше примеров...