Примеры в контексте "Reservation - Столик"

Примеры: Reservation - Столик
I have a reservation for one that I made for my birthday. Я забронировал столик себе на день рождения.
Did he happen to leave a telephone number when he made his reservation? Случайно не оставил номер своего телефона, когда бронировал столик?
Max, he got us the reservation! Макс, он заказал нам столик!
Well, we weren't even sure where to make a reservation for dinner tonight. Мы даже не знали, где заказать столик на ужин.
I couldn't get a reservation for the night of my birthday so we'll have to do dinner Thursday night instead. Я не смогла забронировать столик на день моего рождения поэтому нам придется праздновать в четверг.
We open for dinner at 6:30, but you need a reservation. Мы откроемся на обед в 6:30, но вам нужно зарезервировать столик.
Now, let's see if I can get that reservation at Fancie's. Посмотрим, смогу ли я зарезервировать столик в "Фэнсис".
Well, I... the reservation's for two, so... Но... столик зарезервирован на двоих, так что...
Alan, made a reservation for lunch at Spago's. Алан, я забронировал столик в "Спаго".
I'm sorry, unless you have a reservation, it's an hour wait. Простите, без предварительного резерва столик придётся ждать час.
Of course, I didn't make a reservation, So there were no tables. А я, конечно же, не бронировал столик, и свободных не оказалось.
Would you like me to make a reservation anywhere? Ты хочешь, чтобы я заказал столик где-нибудь?
I made us a reservation for dinner. На ужин для нас забронировала столик в ресторане.
You think I need a reservation? Как считаешь, столик нужно заказать заранее?
Too bad it couldn't get me an 8:00 reservation at the lion. Однако печально, что я все равно не могу забронировать столик на 8:00 в ресторане.
I made the reservation at One If By Land, Two If By Sea. Я заказал столик в "Один по земле, другой по морю".
Can you get us a reservation at Chez Henri? Ты не мог бы заказать нам столик "У Анри"?
so tai pei and murray could be a name on a reservation or an employee. Так в Тай Пей и Мюррей может быть имя забронировавшего столик или сотрудника.
Took three weeks to get a reservation here. I had to tell them I work for the government. Чтобы получить этот столик пришлось ждать З недели, к тому же, пришлось сказать что я работаю на правительство.
It was a client lunch scheduled for my usual table at Sabatino's, but Margie forgot to make the reservation, and I had to eat at a table by the kitchen. У меня был назначен ланч с клиентом за моим обычным столиком у Сабатино, но Марджи забыла зарезервировать столик и пришлось есть за столом возле кухни.
I had them hold the reservation for 15 minutes, and it's only been 13 minutes, so I'm sure it'll be fine. Я попросил придержать столик 15 минут. А прошло только 13, так что думаю, все в порядке.
I made us a reservation for tonight at Fairhope Kitchen. Я заказал нам столик в "Файрхопе Китчен."
You know, we made that dinner reservation together before we split up, and... as I sat there alone in the restaurant I honestly expected him to show up. Знаете, мы зарезервировали этот столик для ужина вдвоем до того, как расстались, и... когда я сидела там одна в ресторане... я честно верила, что он придет.
I have a dinner reservation for two tonight at Dominick's, Я заказал столик на двоих, вечером, в Доминике.
Have you need then of, say, a dinner reservation, perhaps? Тогда, возможно, вам нужно заказать столик?