| One of our clients canceled a motel reservation upstate. | Один из наших клиентов отменил бронирование в отеле на севере штата. |
| Please note never charges a reservation fee. | Пожалуйста, обратите внимание, что никогда не взимает плату за бронирование. |
| Don't forget to confirm your reservation in advance. | Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование. |
| Some cities have initiated innovative procedures, such as "space reservation" on particular days of the month. | В некоторых городах вводятся новаторские процедуры, такие как "бронирование пространства" по определенным дням месяца. |
| But the way our system works is, I cannot access a reservation without the credit card. | Но так работает наша система, я не могу проверить бронирование без номера кредитной карты. |
| This reservation is valid until the end of February 2005. | Бронирование действительно до конца февраля 2005 года. |
| As Geneva is often quite busy with international meetings, it is advisable to make the hotel reservation as early as possible. | Поскольку в Женеве проводится большое число международных совещаний, участникам рекомендуется достаточно заблаговременно осуществить бронирование номеров в гостиницах. |
| You must make a reservation for travel with firearms and/or ammunition. | Вы должны выполнить бронирование на путешествие с оружием и/или боеприпасами. |
| No, we will not charge any reservation fee. | Нет, мы не взимаем дополнительную плату за бронирование. |
| To find your reservation at our website, simply enter your e-ticket number or booking code. | Чтобы найти Ваше бронирование на нашем сайте, введите номер Вашего электронного билета или код бронирования. |
| Here you can leave a room reservation request. | Здесь Вы можете оставить заявку на бронирование номера отеля. |
| Our company will confirm your reservation by e-mail and invite you to pay an advance payment or whole payment. | Мы подтвердим бронирование электронной почтой и предложим оплатить залог или полную цену. |
| After the advance payment or whole payment is made, the reservation is binding and YELLOW SKI (Implementace s.r.o. | После внесения залога или всего платежа бронирование является обязательным, и YELLOW SKI (Implementace s.r.o. |
| New items, reservation items and the latest news of PVC Figure for free. | Новые товары, бронирование товаров и последние новости о PVC Figureбесплатно. |
| Bulgarian mountain skiing and snowboarding hotels reservation and bookings. | Бронирование отелей и гостиниц на горнолыжных курортах Болгарии. |
| Photogallery Augustine Apartments: cheap room reservation in Augustine Apartments Hotel Dublin. | Фотогалерея Augustine Apartments: бронирование комнат по низкой цене в Augustine Apartments Отель Дублин. |
| Landgasthof Eschenhof: cheap room reservation in Landgasthof Eschenhof Hotel Munich. | Landgasthof Eschenhof: бронирование комнат по низкой цене в Landgasthof Eschenhof Отель Мюнхен. |
| "Improtex Travel" carries out reservation and sale of air tickets on all the international flights. | «Improtex Travel» осуществляет бронирование и продажу авиабилетов на все международные рейсы. |
| Orders on prior apartment reservation is taken by phone, as well as via e-net and are processed within 24 hours. | Заявки на предварительное бронирование квартир принимаются по телефону а также через интернет и обрабатываются в течение 24 часов. |
| Hotel mini hotel, apartments, centre of Odessa city, daily rent, reservation. | Гостиница, мини отель, апартаменты в центре Одессы, аренда номеров, посуточное проживание, бронирование. |
| But the reservation keeps the car here. | Но бронирование и означает придерживание машины. |
| Paid reservation of the rooms was canceled from the first of February 2008 at the hotel "Ukraine". | С 01 февраля 2008 года в гостинице «Украина» отменено платное бронирование номеров. |
| We should probably get a move on if we want to get our reservation, Gordo. | Вероятно, нам стоит поторопиться, если хотим получить наше бронирование, Гордо. |
| Well, we have a 4:30 reservation at Applebee's. | У нас в 4:30 бронирование на Апплеби. |
| Then the consumer pays up-front for a reservation for travel and logging and other services. | Затем клиент заранее оплачивает бронирование билетов и жилья, а также другие услуги. |