Примеры в контексте "Reservation - Столик"

Примеры: Reservation - Столик
So you just took somebody else's reservation? Значит, вы просто заняли чей-то столик?
Could you make a reservation for tomorrow night at the Bolognese for 8.30? Не могли бы вы зарезервировать мне столик на завтрашний вечер в "Болонезе", на 8.30?
I made a reservation and everything and I cannot wait for you to open up this b-day gift. Я забронировала столик и всё такое, жду не дождусь, когда ты откроешь свой подарок.
Yes, I'd like to make a reservation for two at 8:00. Да, я хочу забронировать столик на двоих на 8 часов.
I made a reservation for us at Fancie's in a half an hour. Я заказала столик в "Фэнси", пойдём через полчаса.
I made a reservation at the Normandie Inn, and I'm not sure they allow jeans. Я зарезервировал столик в "Нормандия Инн", и я не уверен, пускают ли туда в джинсах.
If you want to take lunch or dinner in the old town, our kindly personnel will recommend you the best restaurants, and make a reservation for you. Если Вы желаете пообедать или поужинать в Старом городе, внимательный персонал порекомендует Вам лучшие рестораны и забронирует столик.
Could you score me a reservation for tonight? ћожет закажешь мне столик на вечер?
Okay, but we should eat light, 'cause I know you have a reservation for one at 1:00 in the living room. Ладно, но не будем наедаться, ведь у тебя заказан столик на одного на час ночи в гостиной.
You... You just took our reservation? Вы... Взяли и заняли наш столик?
I am, and being Friday night with no reservation makes it very tough to get a table for one, I'm afraid. Так и есть, и в вечер пятницы без предварительной брони, боюсь найти столик на одного -это невыполнимая задача.
The reservation's for four, so if you can't bear the thought of being trapped alone with just the two of us, invite someone. Столик забронирован на четверых, так что если не хочешь чувствовать себя неловко наедине с нами двоими, пригласи кого-нибудь.
But, if you can't get a reservation, you can always go home and shampoo his hair. Но если не получится зарезервировать столик, всегда можно пойти домой и помыть ему голову.
I made a reservation at Laurelhurst market. Я забронировала столик в "Лорелхёрст".
If the service is not to your liking, next time I'd have to make a reservation at the best restaurant in town. Ведь если обслуживание вам не понравится, столик придётся заказывать в лучшем ресторане города.
I made a reservation at Luke's, where, if you recall, I got down on one knee, and I proposed to you. Я заказал столик в ресторане "У Люка", если ты помнишь, там я встал на одно колено и сделал тебе предложение.
And I made the reservation and put the deposit down at Jeff's. А я заказала и оплатила столик у Джеффа.
We're still going to dinner, 'cause it took a lot to get this reservation. Мы всё равно идём на ужин, ведь было так сложно забронировать столик.
So I made the usual reservation at the Red Onion for our Valentine's dinner. Я, как обычно, заказал столик в "Ред Онион" для праздничного ужина.
Not only was I able to push the reservation, but I also got us a table by the window. Я сумел не только перенести бронь, но и выбить нам столик у окна.
You used our real number to make that reservation? Когда ты заказывал столик, ты дал наш реальный номер?
Either that or he had an early dinner reservation at Nobu. Или это, или заранее заказанный столик в "Нобу".
I'll make the reservation for 1:30. Я зарезервировал столик на 1:30.
But I also want to ask if I should be making a dinner reservation for me and my beautiful fiancée to celebrate. Но я также хотел спросить, не заказать ли мне столик в ресторане для меня и моей прекрасной невесты.
I have a babysitter, and Derek made the reservation, so I'm having dinner with your husband. Мне нужно отпустить няню, и Дерек заказал столик, Поэтому я пойду ужинать с твоим мужем.