I did some research. |
Я провела небольшое расследование. |
I did all the research. |
Я провёл своё расследование. |
The research was spot-on. |
Расследование указало на подставу. |
We invested in some oppositional research. |
Мы провели частное расследование. |
It always pays to do a little background research. |
Всегда полезно провести дополнительное расследование. |
I did a little research. |
Именно. Я провел маленькое расследование. |
I did some independent research |
Я зделал небольшое независимое расследование |
I was doing undercover research! |
Я проводила тайное расследование. |
I do my research too. |
Я провёл своё расследование. |
My background research on Dr. Dumont. |
Мое расследование о делах доктора Дюмонт |
Just good old-fashioned research. |
Просто хорошее старомодное расследование. |
She was doing research for an article. |
Она проводила расследование для статьи. |
I've been doing some research. |
Я тут провёл кое-какое расследование. |
I did a little research online. |
Я провела небольшое расследование онлайн. |
I just want the research. |
Мне нужно их расследование. |
I've done my research. |
Я провела собственное расследование. |
Really great research, by the way. |
Кстати, шикарное расследование. |
How did your research go? |
Как продвигается ваше расследование? |
I meant I did research. |
В смысле, провёл небольшое расследование. |
So I did some research... |
Так что я провёл небольшое расследование... |
Then that's not research. |
Значит, это не расследование. |
It's Price's research on Hannah. |
Это расследование Прайса на Ханну. |
The issues at play are complicated and in need of more extensive research... |
Поставлены очень сложные вопросы, требуется более тщательное расследование... |
Jimmy Salter and I, we did some research, and we narrowed it down to this guy. |
Мы с Джимми Солтером провели кое-какое расследование и вышли на этого человека. |
My research suggests that... Freddie "The Dip" has been sharing eternity with Miss Queenie Flowers. |
Мое расследование показало, что Фредди-Щипач делит вечность с мисс Квинни Флауэрс. |