Mayor Sousa Grande has been doing some research. |
Майор из Саусе Гранде провёл расследование. |
We have also done some research about what you told us. |
Мы также провели расследование о том, что вы рассказывали нам. |
Not exactly, but I do my own research. |
Не совсем, но я веду собственное расследование. |
It's all my research on Spheerical. |
Это мое расследование по "Сфирикал". |
Thought I'd do a little research. |
Я бы предпочел провести небольшое расследование. |
Additional research will be required to determine the actual course of events in these operations. |
Для выяснения того, что действительно произошло в ходе этих операций, потребуется дополнительное расследование. |
The World Bank is undertaking further research with partners to determine the extent to which the allegations can be independently verified. |
Всемирный банк совместно со своими партнерами осуществляет дальнейшее расследование, с тем чтобы определить, в какой степени можно независимо проверить эти утверждения. |
That research, he said, had revealed widespread smuggling operations and unscrupulous traders in CFCs. |
Это расследование, по его словам, выявило широко распространенные контрабандистские операции и недобросовестных торговцев ХФУ. |
We did our research and found out you were once... a cheerleader... |
Мы провели расследование и узнали, что вы были... болельщицей... |
But I should have done my research, maybe I could have helped her. |
Мне следовало провести свое расследование, может я бы могла ей помочь. |
When I couldn't find you at your lab, I started doing a little research. |
Когда я не смог найти тебя в твоей лаборатории, я провёл расследование. |
We think that she saw your last name on the intake log and did a little research. |
Наверное, она увидела в журнале вашу фамилию и провела расследование. |
Sounds like you've done your research. |
Похоже, ты провёл собственное расследование. |
b. Conduct initial research regarding an allegation of misconduct; |
Ь) вести первоначальное расследование относительно предполагаемого неправомерного действия; |
Sorry, it's just... over the course of the past year, my attorneys have been compelled to do quite a bit of research into Inspector Lestrade. |
Извините, это просто... в течение прошлого года мои адвокаты были вынуждены сделать небольшое расследование об инспекторе Лестрейде. |
I've done all the research, I've got it all worked out. |
Я провел расследование, я все выяснил. |
That's right, I did a little research, Dr. Jeremy Reed, born 1980, Johannesburg, South Africa. |
Именно так, я провел небольшое расследование, доктор Джереми Рид, рожденный в 1980 году, в Йоханнесбурге, Южная Африка. |
Because I did, like, three minutes of research before I came to town. |
Потому что я провел расследование, прежде чем приехал в этот город. |
I want oppo research on her, too: |
Мне нужно расследование и на нее: |
So this is your opposition research on him? |
Так это твое ответное расследование по нему? |
After you educated us on Queen Consolidated, Thea and I thought we would do some of our own research. |
Но после того, как вы просветили нас насчёт Корпорации Квин, мы с Теей решили провести собственное расследование. |
I did some research into you, Will, and apparently, you don't charge for your services here at the foundation. |
Я провела небольшое расследование, Уилл, и, видимо, ты не требуешь платы за свои услуги здесь, в фонде. |
I've been doing a little research on New Jersey, and I was delighted to learn that their chief agricultural product is sod. |
Я провел маленькое расследование о Нью Джерси, и я был рад узнать, что их главный сельхо-хозяйственный продукт это дерн. |
So, JP, how's your research going? |
Джей-Пи, как продвигается ваше расследование? |
Where are her notes and... her research? |
Где записи и... само расследование? |