Английский - русский
Перевод слова Replacing
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Replacing - Вместо"

Примеры: Replacing - Вместо
In its resolution 1284 (1999), the Security Council established the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) as a subsidiary body replacing the United Nations Special Commission (UNSCOM). В своей резолюции 1284 (1999) Совет Безопасности учредил Комиссию Организации Объединенных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям (ЮНМОВИК) в качестве вспомогательного органа вместо Специальной комиссии Организации Объединенных Наций (ЮНСКОМ).
In the interests of maintaining a regional balance among the officers, Mr. Jendroska would serve as Vice-Chairman, replacing Ms. Giuliana Gasparrini of Italy, who would continue to serve as a member of the Bureau; and с) для сохранения регионального баланса между должностными лицами г-н Ендрошка будет выполнять функции заместителя Председателя вместо г-жи Джулианы Гаспаррини из Италии, которая останется членом Президиума; и
In a report to CPC at its thirty-seventh session, OIOS noted that it would conduct an inspection of the Crime Prevention and Criminal Justice Division in 1997 and suggested replacing the evaluation of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme with that of another programme. В докладе, представленном КПК на его тридцать седьмой сессии, УСВН отметило, что оно проведет инспекторскую проверку Отдела по предупреждению преступности и уголовному правосудию в 1997 году, и высказало идею о проведении оценки другой программы вместо Программы в области предупреждения преступности и уголовного правосудия.
In the case of approvals to the special provisions laid down in paragraph 13.4.2. the type approval communication shall include the following text at the front-end of the communication, with the relevant number of the series of amendments replacing the "xx" in the example below: 13.4.3.2 В случае официальных утверждений на основании специальных положений, изложенных в пункте 13.4.2, сообщение об официальном утверждении типа должно включать в конце первой страницы данного сообщения нижеследующий текст с указанием номера серии поправок вместо "хх", как показано на примере ниже:
By its decisions 90/26 of 22 June 1990 and 91/32 of 25 June 1995, the Governing Council of UNDP approved, as of 1992, a new system of agency support cost arrangements replacing the previous 13 per cent reimbursement rate with three major components: В своих решениях 90/26 от 22 июня 1990 года и 91/32 от 25 июня 1991 года Совет управляющих ПРООН утвердил применять с 1992 года вместо прежней ставки возмещения в размере 13 процентов новую систему процедур возмещения учреждениям вспомогательных расходов, включающую три основных компонента:
(a) Distinction between the core and programme support budget for headquarters and field operations, replacing the current distinction between the Fund of UNDCP and programme support cost; а) разграничение между основным бюджетом и сметой расходов на оперативно-функциональное обслуживание программ для штаб-квартиры и операций на местах вместо проводимого в настоящее время разграничения между Фондом ЮНДКП и расходами на оперативно-функциональное обслуживание программ;
General Qamar-u-Zaman of the Pakistan Army has been assigned as the new officer in charge of military operations in Afghanistan, replacing Pakistan's General of the Army Saeed Zafar, who functioned in the same capacity in Afghanistan over the past year; генерал Камар-у-Заман, пакистанская армия, был назначен новым командующим военными операциями в Афганистане вместо генерала пакистанской армии Саида Зафара, который выполнял эти же функции в Афганистане в течение истекшего года;
The Act on the Single Compulsory State Social Insurance Contribution came into force on 1 January 2011 for payments to the Pension Fund, and on 1 October 2013 for payments to the Ministry of Revenue and Duties, replacing the payments into four social insurance funds; с 1 января 2011 года введен Закон об уплате единого взноса на общеобязательное государственное социальное страхование в Пенсионный фонд, а с 1 октября 2013 года в Министерство доходов и сборов Украины, вместо платежей в четыре фонда социального страхования;
(e) Improvement of the efficiency of environmental data reporting by using electronic communication, by reporting only monthly data and by replacing the not easily available parameter 'time of wetness' with temperature and relative humidity; ё) повышение степени эффективности сообщения экологических данных за счет задействования электронных средств связи, сообщения только месячных данных и использования вместо параметра "продолжительность сохранения влажности", получить который не просто, показателей температуры и относительной влажности;
w Replacing Nicaragua, which resigned effective 31 December 2005. ш Вместо Никарагуа, которая сложила свои полномочия 31 декабря 2005 года.
1.1.13 Replacing statistical questionnaires by administrative records 1.1.13 Использование вместо статистических вопросников административных документов
A perhaps more realistic method of re-creating non-marketed benefits consists in replacing specific natural ecosystem functions or assets with man-made production processes and capital, instead of relying on the restoration of the original ecosystem or function to provide the original level of benefits. Вероятно более реалистичным методом восстановления нетоварных благ является замена конкретных функций или активов естественных экосистем искусственными производственными процессами и капиталом вместо того, чтобы добиваться восстановления первоначальных экосистем или функций для воссоздания первоначального объема извлекаемых благ.
In 1999, Poland enhanced inter-agency coordination in the field of arms export controls by replacing the Council of Ministries Subcommittee for Arms Trade with the Subcommittee for Export Controls, Defence Industry Cooperation, Non-proliferation and Disarmament. В 1999 году Польша укрепила межучрежденческую координацию в области контроля за экспортом оружия, учредив вместо подкомитета Совета министров по торговле оружием подкомитет по контролю за экспортом, сотрудничеству оборонных предприятий, нераспространению оружия и разоружению.
Replacing fear with trust and building confidence through the concrete measures proposed by the Special Representative of the Secretary-General will open the way to ending confrontation between those on both sides of the Ibar. Если вместо страха придет доверие благодаря конкретным мерам, предложенным Специальным представителем Генерального секретаря, это откроет путь к прекращению конфронтации между двумя сторонами, которых разделяет река Ибар.
Replacing the permanent contract with a continuing contract fundamentally changes the obligations of the international civil servant from one of sole allegiance to the Organization to one of seeking the patronage of whosoever will support his/her continued employment. Замена постоянных контрактов непрерывными контрактами существенно меняет обязанности международного гражданского служащего: вместо проявления лояльности исключительно по отношению к Организации он вынужден добиваться благосклонности со стороны любого лица, которое будет способствовать сохранению им своей работы.
He's replacing Liz. Он теперь вместо Лиз.
Subsequently, Ms. Eidheim was designated to assume the functions of Rapporteur, replacing Mr. Wieckowski. Впоследствии вместо г-на Вецковского выполняющей функции Докладчика была назначена г-жа Атхайм.
2 Dr. Mohamad Khashashneh was designated in 2007 replacing Dr. Ziad Mahmoud Abu Kaddourah. Мохамад Хашашнех назначен в 2007 году вместо д-ра Зиада Махмуда Абу Каддура.
Putting you in charge of all construction business, replacing Vito. Теперь всей строительной темой рулишь ты вместо ВИто.
The move toward a dematerialized environment and the use of digital multimedia documents, replacing paper forms, is only possible in a computerized environment. Виртуализация процессов и процедур и использование цифровых мультимедийных документов вместо старых бумажных форм возможны только в условиях широкого использования компьютеров.
He is hired by Interim Principal Shido, replacing Coach Maeno in the process, to build up Seishu's baseball team. Его нанял заместитель Сидо вместо тренера Маэно, чтобы собрать бейсбольную команду Сэйсю.
CRES was set up during the transition in order to provide the Government with advisory opinions, replacing the National Assembly, which was dissolved. Комитет социально-экономического возрождения был создан на время переходного периода как консультативный орган правительства вместо распущенной Национальной ассамблеи.
As a result of these and other problems, computer-assisted interviewing methods are increasingly replacing pen-and-paper methods of survey data collection. В связи с этими и другими проблемами при сборе данных в ходе опросов вместо традиционных бумаги и ручки все чаще используются методы компьютеризированного опроса.
It was also replacing its current guardianship framework with a support- and assistance-based system for decisions concerning the welfare of persons with disabilities. Оно также решает задачу создания вместо существующей системы опеки системы помощи и поддержки при принятии решений, касающихся благополучия лиц с ограниченными возможностями.
In 1945, Rómulo Betancourt became the first president who identified the seat of government as Miraflores Palace, replacing the name Federal Palace. В 1945 году, Ромуло Бетанкур стал первым президентом, который закрепил за дворцом Мирафлорес место нахождения правительства, вместо Федерального дворца.