Английский - русский
Перевод слова Replacing

Перевод replacing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замена (примеров 216)
Upgrading and replacing computer equipment is a reality that cannot be avoided. Обновление и замена компьютерного оборудования является неизбежной необходимостью.
However, there are also other views, to the effect that replacing the Conference with another negotiating mechanism would not necessarily solve the problems and might even exacerbate them. Однако есть и иные мнения, в соответствии с которыми замена Конференции еще одним механизмом по ведению переговоров не обязательно решит проблемы и может даже усугубить их.
1989, replacing CAfCH, operational from 1982 to 1988 1989 год, замена ЦАКП, действо-вавшей с 1982 по 1988 год
However, it was observed that simply replacing the phrase as suggested could be problematic, as the conflicting provisions would not simply be inapplicable, but would be inapplicable only to the extent that they were in conflict with the provisions of the draft Convention. В то же время было отмечено, что простая замена этой формулировки предложенными словами может вызвать трудности, поскольку вступившие в коллизию положения будут не просто неприменимы, но будут неприменимы только в той мере, в которой имеется коллизия с положениями проекта конвенции.
Replacing a disk at home is not a problem. Замена жесткого диска дома - небольшая проблема.
Больше примеров...
Заменив (примеров 506)
Act 31 of 1995 amended the Criminal Code by replacing the words "death sentence" with the words "penal servitude for life". Закон 31 от 1995 года дополнил Уголовный кодекс, заменив слова "смертный приговор" словами "пожизненное тюремное заключение".
It would be preferable to link the text more closely to the Convention on the Elimination of Racial Discrimination itself by deleting the words "minority groups" in the second sentence of the concern part and replacing them with "ethnic or national minority groups". Было бы целесообразным в большей степени согласовать текст с Конвенцией о ликвидации расовой дискриминации, исключив слова "группы меньшинств" во втором предложении части, в которой выражается озабоченность, заменив их словами "этнические или национальные меньшинства".
With reference to paragraph 2, she thought that the problem raised by the two previous speakers could be solved by replacing the word "entails" in the fourth line by the words "may entail." В отношении пункта 2 она полагает, что проблема, затронутая двумя предыдущими членами Комитета, могла бы быть решена, заменив слова "влечет за собой" в четвертой строке словами "может повлечь за собой".
Additionally, Microsoft integrated Kerberos network authentication, replacing the often-criticised NTLM (NT LAN Manager) authentication system used in previous versions. В дополнение Microsoft интегрировала аутентификацию через Kerberos, заменив критикуемый метод NTLM.
At the 52nd meeting, on 29 November, the representative of Canada orally revised operative paragraph 8 of the draft resolution by replacing the words "to afford prompt and unhindered access" with the words "to ensure prompt and unhindered access". На 52-м заседании 29 ноября представитель Канады внес устное изменение в пункт 8 постановляющей части этого проекта резолюции, заменив слова «предоставлению гуманитарному персоналу незамедлительного и беспрепятственного доступа» словами «обеспечению гуманитарному персоналу незамедлительного и беспрепятственного доступа».
Больше примеров...
Заменить (примеров 390)
The pin's gone, needs replacing. Сломалась одна деталь, надо заменить.
He suggested replacing the reference to "customary, traditional or religious law" in the last sentence by "non-formal norms". Он предлагает заменить фразу об «обычных, традиционных или религиозных правовых нормах» в последнем предложении словами «неформальные правовые нормы».
While avoiding utopianism, the United Nations was designed to provide actual instruments of diplomatic interaction capable of replacing power politics by ethical values and of promoting conflict prevention and conflict resolution through negotiation and dialogue. Избегая утопического подхода, Организация Объединенных Наций была призвана предоставить подлинные инструменты дипломатического взаимодействия, которые позволили бы заменить политику с позиции силы этическими ценностями, и способствовать предотвращению конфликта и его разрешению посредством переговоров и диалога.
The Observer for Norway orally revised the draft resolution by replacing the words "and to submit a report on this matter", in operative paragraph 5, by "on this matter for submission". Наблюдатель от Норвегии внес в проект резолюции устную поправку, состоящую в том, что в пункте 5 слова "и представить доклад по этому вопросу" заменить словами "по этому вопросу и их представления".
The Ministry proposes replacing the phrase "not in conformity with" with the phrase "not in accord with" so that the text reads: Министерство предлагает заменить фразу «не соответствует тому» фразой «не отвечает тому», с тем чтобы текст гласил следующее:
Больше примеров...
Вместо (примеров 213)
Simon Mamouney (Australia) (replacing Louisa Degenhardt, who could not attend the meeting) Саймон Мамуни (Австралия) (вместо Луизы Дегенхардт, которая не смогла присутствовать на совещании)
In criminal matters in the commercial sphere, financial penalties (fines) are now replacing incarceration in a larger number of cases. по уголовным делам в сфере экономики расширена возможность применения вместо лишения свободы экономической санкции в виде штрафа.
Ms. Margaret Martin from Canada also joined the meeting as a new member of the EGTT, replacing Ms. Jean Cooper who resigned in May 2002. Г-жа Маргарет Мартин из Канады также приняла участие в совещании в качестве нового члена ГЭПТ вместо г-жи Жан Купер, которая покинула свой пост в мае 2002 года.
Look... if you started me, you'd be replacing your star player with a player that gives you wins instead of headaches. Слушай... если ты начнешь с меня, ты заменишь своего звездного игрока игроком, который приносит тебе победы вместо головной боли.
In addition, a cash subsidy equivalent to $40 per person per year, replacing certain lesser-valued commodities in the food ration package, continued to be distributed. Кроме того, продолжали выдаваться денежные субсидии в размере 40 долл. США на человека в год вместо некоторых менее дорогих товаров, входящих в продовольственный паек.
Больше примеров...
Заменяя (примеров 106)
The wards and other departments will be built in a phased manner, gradually replacing some of the existing buildings. Палаты и другие отделения будут строится поэтапно, постепенно заменяя некоторые из существующих зданий.
Complementing North-South cooperation rather than replacing it, South-South cooperation was only possible in a global framework. Дополняя сотрудничество Север - Юг, но не заменяя его, сотрудничество Юг - Юг возможно толь-ко в глобальных масштабах.
The solution acts as a competing inhibitor. It's pushing the poison out of your receptors, and replacing it with a chemical. Я ввожу тебе раствор... что-то типа компенсирующего ингибитора... это значит он освобождает твои рецепторы... от воздействия яда... заменяя его молекулы на свои.
The add-on begins its story after the events pictured in Sin, replacing the villain Elexis Sinclaire (who went missing due to mysterious circumstances) with Mafia boss Gianni Manero, and once again letting players enter Freeport City in John R. Blade's shoes. Добавление продолжает историю после событий произошедших в SiN заменяя злодейку Элексис Синклер (которая пропала без вести из-за таинственных обстоятельств) на босса мафии Джианни Манеро и игрокам ещё раз нужно пройти город Freeport в роли полковника Джона P. Блейда.
LPs were pushed back to February 12, 2013, presumably to correct the erroneous inclusion of "Stray Heart" on initial pressings of the album, replacing the track with "Drama Queen", as present on CD and digital releases of the album. Дата выпуска LP альбома было перенесено на 12 февраля 2013 года, предположительно чтобы исправить ошибочное включение Stray Heart в начальный выпуск альбома, заменяя её песней «Drama Queen», как на теперешних CD альбома.
Больше примеров...
Смену (примеров 90)
They have modified the nature of international relations, with strategic economic alliances replacing military ones in a world still in search of a new order - which thus far has remained elusive. В результате изменилась природа международных отношений, и в мире, все еще нащупывающем пути к созданию нового порядка, утвердить который пока никак не удается, на смену военным союзам пришли стратегические экономические объединения.
The GoN has endorsed National Health Policy, 2014 replacing the earlier National Health Policy, 1990 to ensure the rights to health as fundamental rights of every citizen. В целях обеспечения соблюдения прав на здоровье в качестве основополагающих прав каждого гражданина ПН утвердило Национальную политику в области здравоохранения 2014 года, которая пришла на смену действовавшей ранее Национальной политике в области здравоохранения 1990 года.
Talk of trade and cooperation is replacing the noise of gunfire, as the bitter rivalries of generations give way to a new order of peace in the region. На смену орудийным залпам приходят торговля и сотрудничество, а острое соперничество сменяется новым мирным устройством в регионе.
One plant using the ethylene route in operation since 1970 replacing a plant using the acetylene process (mercuric chloride based catalyst). С 1970 года один завод использует этиленовый процесс, который пришел на смену ацетиленовому процессу (с катализатором на основе хлорида ртути).
The AU and UN had envisaged a UN peace-keeping operation replacing AMISOM and Ethiopian troops, but in November the UN Security Council rejected a UN peace-keeping operation because of the severity of the conflict. The UN arms embargo was widely flouted. АС и ООН рассчитывали, что миротворческая операция ООН придёт на смену АМИСОМ и эфиопским войскам, однако в ноябре Совет Безопасности ООН отверг идею миротворческой операции ООН из-за ожесточённости конфликта.
Больше примеров...
Замещение (примеров 21)
The same explanation can be advanced for the absolutely serious approach to the cost method - in particular, the detailed consideration of the "cost of recreating" the intangible asset and the "cost of replacing all of its constituent parts". Теми же причинами можно объяснить абсолютно серьезное отношение к затратному методу, в частности, детальное обсуждение «затрат на восстановление» и «затрат на замещение всех основных частей актива».
The Panel accepts that the sum of 500 represented unavoidable expenditure in replacing the building, i.e. the sum of 500 rather than the sum of 600 was the direct funding requirement. По мнению Группы, сумма в 500 денежных единиц представляет собой неизбежные расходы на замещение здания, т.е. прямые потребности в финансировании составили бы не 600, а 500 денежных единиц.
GCC countries have instituted indigenization policies with the aim of replacing foreign workers with their own nationals. Страны ССЗ выработали стратегии "национализации" рабочей силы, направленные на замещение иностранных трудящихся своими собственными гражданами.
The total claim for the cost of replacing the lost and/or damaged tangible property is US$316,586. Истребуется возмещение расходов на замещение потерянного и/или поврежденного материального имущества в общей сумме 316586 долл. США.
Replacing L-methionine with L-selenomethionine results in a 6-fold rate enhancement of the reverse reaction, due to the increased nucleophilicity of the selenium centre compared to the sulfur centre. Замещение L-метионина на L-селенометионин приводит к 6-ти кратному увеличению скорости обратной реакции, что обусловлено увеличением нуклеофильности в результате замены серы на селен.
Больше примеров...
Сменив (примеров 58)
On 4 May 2006 Kubuabola was posted to Tokyo as Fiji's Ambassador to Japan and Korea, replacing Ratu Tevita Momoedonu. 4 мая 2006 Кубуабола был отправлен в Токио в качестве посла Фиджи в Японию и Корею, сменив Рату Тетива Момоедону.
After finishing runner-up in the GP3 Series with Lotus ART, British driver James Calado joined the Lotus ART GP2 squadron, replacing Jules Bianchi. Став вице-чемпионом серии GP3 за команду Lotus ART, британский пилот Джеймс Каладо пришел в команду серии GP2 Lotus GP, сменив в этой команде Жюля Бьянки.
Replacing guns with meaningful handshakes often takes leaders beyond their physical nature and leads them to resort to their spiritual mindsets - a dimension that is often ignored but which is an essential ingredient in a recipe for conflict resolution. Сменив пушки на мирные рукопожатия, эти политические руководители преодолевают свою физическую природу и достигают духовных высот - то есть высот, зачастую неведомых, но являющихся основным компонентом рецептов для урегулирования конфликта.
He took over as president on 11 December 1983 by replacing A. F. M. Ahsanuddin Chowdhury. 11 декабря 1983 года Эршад занял пост президента, сменив Ахсануддина Чоудхури...
Gastón Mazzacane also moved away from Minardi for 2001, he beat CART driver Oriol Servià for the Prost seat, replacing the Sauber-bound Nick Heidfeld. Гастон Маццакане также ушёл из Minardi и начал сезон в команде Prost, сменив ушедшего в Sauber Ника Хайдфельда.
Больше примеров...
Заменяет (примеров 60)
E-mail is rapidly replacing traditional letter-writing because of its convenience, speed and spontaneity. Электронная почта быстрыми темпами заменяет традиционные письма благодаря своему удобству, скорости и спонтанности.
The programme is replacing the Expanded Programme of Assistance, which will be gradually phased out. Эта программа заменяет Расширенную программу помощи, осуществление которой будет поэтапно прекращено.
The Navy is replacing the KG-38 used in nuclear submarines with KOV-17 circuit modules incorporated in new long-wave receivers, based on commercial VME packaging. Военно-морской флот заменяет KG-38, используемый в атомных подводных лодках, модулями схемы KOV-17, включенными в новые широкочастотные ресиверы, на основе коммерческой конструкции VME.
On 14 September 1973 the Government of Mexico signed a new agreement replacing that of 6 September 1968. 14 сентября 1973 года правительство Мексики подписало новое соглашение, которое заменяет соглашение от 6 сентября 1968 года.
Some wheezing contraption of noise replacing the choir that have been there for 100 year or more. Какая-то скрипящая и шумящая штуковина заменяет хор, игравший сотню лет, или больше!
Больше примеров...
Заменять (примеров 49)
These efforts will be continued by my colleague and the person who will be replacing me. И эти усилия будут продолжаться моим коллегой и тем, кто будет меня заменять.
Article 254 of the same Code, under which the husband is the sole head of the family, with the wife replacing him only when he is prevented from fulfilling his duties. В соответствии со статьей 254 Семейного кодекса главой семьи может быть только супруг, супруга может его заменять только в его отсутствие.
He also started replacing officials loyal to Gengshi Emperor with those loyal to himself. Также он стал заменять чиновников, лояльных Гэнши-ди на тех, кто был преданы лично ему.
Your Honor, replacing counsel at this point puts an undue burden on Ms. Jordan. Ваша честь, заменять адвоката - это черезмерная ответственность для мистера Парцела.
And you've had to go on replacing him. И ты продолжал заменять их.
Больше примеров...
Заменяют (примеров 42)
Mobile units, better suited to the increasing task of patrolling, are replacing some of the original, heavier armoured units. Мобильные подразделения, более приспособленные для выполнения все более широкой задачи по патрулированию, заменяют некоторые из первоначальных подразделений, оснащенных тяжелой бронетехникой.
The fact that numerous candidates were volunteering for evaluation under the universal periodic review mechanism proved that cooperation and dialogue were replacing the political agendas and double standards that had prevailed in the work of the Commission on Human Rights. Тот факт, что многочисленные кандидаты вызываются пройти оценку в рамках механизма универсального периодического обзора, доказывает, что сотрудничество и диалог заменяют политические повестки дня и двойные стандарты, которые преобладали в работе Комиссии по правам человека.
On the recommendation of the Ministry of Transport, operators of public passenger transport routes in the city of Baku are replacing very low- and low-capacity buses with medium- and high-capacity buses. По рекомендации Министерства транспорта владельцы маршрутов общественного пассажирского транспорта в городе Баку заменяют автобусы особо малой и малой вместимости на автобусы средней и большой вместимости.
The term realistic images means photographs prepared and manipulated using computer-based techniques with a view to replacing images of adults with images of children, a process known as "morphing". Под реалистическими изображениями понимаются фотографии, сделанные при помощи различных трюков и информационных технологий, которые заменяют изображения взрослых изображениями детей.
As they go into decline and we try to replace the lost production, the available new fields tend to be smaller with lower production rates that don't compensate for the decline of the large fields they are replacing. Со временем они начинают истощаться и снижение производительности нужно компенсировать, но новые доступные месторождения меньше, соответственно их производительность ниже и она не компенсирует истощающиеся крупные нефтяные месторождения, которые они заменяют.
Больше примеров...
Заменивший (примеров 31)
A law replacing the death penalty with life imprisonment came into effect on 1 January, marking the formal abolition of the death penalty. С 1 января в стране отменена смертная казнь, поскольку вступил в силу закон, заменивший высшую меру наказания пожизненным заключением.
The State and Public Security Act had been adopted on 28 September 2009, replacing the former National Security Act. 28 сентября 2009 года был принят Закон о государственной и общественной безопасности, заменивший ранее действовавший Закон о национальной безопасности.
On 21 June 2009, the Act on Greenland Self-Government came into force replacing the former Greenland Home Rule Act of 29 November 1978, and on 7 October 2009 Denmark submitted a notification on the Act to the Secretary-General of The United Nations. 21 июня 2009 года вступил в силу Закон об органах самоуправления в Гренландии, заменивший бывший Закон о внутреннем самоуправлении в Гренландии от 29 ноября 1978 года, и 7 октября 2009 года Дания представила уведомление об этом законе Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
Touring behind this album featured Shane Trost replacing Fonfara. В гастролях, последовавших за этим альбомом, принял участие Шейн Трост, заменивший Фонфару.
In addition, in June 2009 a Secretariat for Culture was established by Presidential decree, replacing the National Culture and Arts Council. Кроме того, в июне 2009 года президентским декретом был создан Секретариат по вопросам культуры, заменивший существовавший до этого Национальный совет по вопросам культуры и искусства (КОНКУЛЬТУРА).
Больше примеров...
Взамен (примеров 39)
Replacing 4 contractual security officers, currently working a 12-hour shift (ibid., para. 8) Взамен четырех охранников, работающих по контрактам по 12-часовому графику (там же, пункт 8)
The new Cobalt SS features a 260 hp (194 kW) turbocharged engine, replacing the Supercharged engine which was offered from 2005-2007. Новый Cobalt SS получает мотор 260 л. с. (194 кВт) с турбонаддувом взамен прежнего (с нагнетателем), использовавшегося в 2005-2007 годах.
First, the Aboriginal and Torres Strait Islander Commission (ATSIC) had been established, replacing the Department of Aboriginal Affairs; the ATSIC Board, was elected by and from the Aboriginal and Torres Strait Islander people. Во-первых, взамен Департамента по делам аборигенов, была создана Комиссия по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива (АТСИК); в правление этой Комиссии аборигенами и жителями этих островов были избраны их представители.
Regarding the right to food, the Committee is concerned about the fact that in June 1993 the Mauritian Government abolished subsidies on rice and flour without replacing them by a system that would guarantee food security for the most vulnerable groups of the population. Касаясь права на питание, Комитет с обеспокоенностью отмечает тот факт, что в июне 1993 года правительство Маврикия отменило субсидии на рис и муку, не предложив взамен системы, гарантирующей обеспечение питания наиболее уязвимым группам населения.
With regard to the process of replacing non-permanent members of the Council, the Assembly will elect five new members in October to replace those whose terms will end on 31 December. Что касается вопроса о замене непостоянных членов Совета, то в октябре Ассамблея изберет пять новых членов взамен тех, чьи полномочия истекают 31 декабря.
Больше примеров...
Заменит (примеров 45)
Mr. Faguy will be replacing Mr. Ahmedou Ould Abdallah. Г-н Фаги заменит г-на Ахмеду ульд Абдаллу.
Michael Rechtshaffen of The Hollywood Reporter criticized the acting as "lethargically lifeless" and criticized Haley's portrayal of Krueger saying, "Even with his electronically deepened voice and a pointless amount of backstory, there's just no replacing Englund." Майкл Рехтшаффен из The Hollywood Reporter критикует игру актёров, называя её «летаргической безжизненностью», особо критикуя изображение Крюгера Хейли, говоря, что «даже с его электронным загрублением голоса и бессмысленной частью предыстории это не заменит Инглунда».
Rosemary, our friendship is not about replacing Nena. Розмари, наша дружба не заменит Нену.
9.35 The General Assembly, in resolution 66/288, decided to establish a universal, intergovernmental, high-level political forum building on the strengths, experiences, resources and inclusive participation modalities of the Commission on Sustainable Development and subsequently replacing the Commission. 9.35 В резолюции 66/288 Генеральная Ассамблея постановила учредить универсальный, межправительственный, политический форум высокого уровня, который будет использовать преимущества, опыт и ресурсы Комиссии по устойчивому развитию и ее методы работы на основе широкого участия и впоследствии заменит собой Комиссию.
The FX-05 is planned to become the new standard rifle for the armed forces replacing the Heckler & Koch G3, so it is not yet clear what the G-36 rifles will be used for. FX-05 планируется сделать новой стандартной винтовкой для вооруженных сил, которая заменит Heckler & Koch G3, поэтому пока не ясно, для чего будут использоваться винтовки G36.
Больше примеров...
Заменили (примеров 27)
On 3 January 1833, British forces occupied the Malvinas Islands, expelling their inhabitants and replacing the Argentine authorities that had been legitimately established there with subjects of the occupying Power. З января 1833 года Мальвинские острова были оккупированы британскими силами, которые изгнали аргентинских жителей и представителей власти, находившихся на островах на законном основании, и заменили их подданными оккупирующей державы.
You'll be replacing your previous colleague? Вы заменили вашего коллегу?
The present-day generators of this plant were constructed from 1982 onwards, replacing earlier structures that dated from 1968. Современные генераторы этой станции, сконструированные в 1980-х годах, заменили прежние 1968 года.
As a first step, district police stations were established by an order of 6 February 1995, replacing the arrondissement police stations. Сначала были созданы окружные комиссариаты (постановлением от 6 февраля 1995 года), которые заменили собой районные комиссариаты.
In early October 1960, Storm and the Hurricanes were free to travel to Hamburg, replacing Derry and the Seniors at the Kaiserkeller. В начале октября 1960 года график Rory Storm and the Hurricanes был свободен для поездки в Гамбург, где они заменили Derry and the Seniors (англ.)русск...
Больше примеров...