Английский - русский
Перевод слова Replacing

Перевод replacing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Замена (примеров 216)
Those efforts have also covered such issues as replacing corporal punishment with positive non-violent forms of discipline. Эти усилия также охватывают такие вопросы, как замена телесного наказания на позитивные ненасильственные способы обеспечения дисциплины.
Since 1992, the world has seen a wave of privatization and deregulation that has had the effect of replacing a large measure of public control of services with private control. В период с 1992 года в мире отмечена волна приватизации и дерегулирования, результатом которой стала замена частным контролем значительной части государственного контроля за предоставлением услуг.
Resolution 58/269 also stipulated that replacing the medium-term plan with the strategic framework and the new division of labour between the Fifth Committee, the Advisory Committee and the Committee for Programme and Coordination would be undertaken on a trial basis and would be open to future evaluation. В резолюции 58/269 также оговаривается, что замена среднесрочного плана на стратегические рамки и новое разделение функций между Пятым комитетом, Консультативным комитетом и Комитетом по программе и координации будут носить экспериментальный характер и будут открыты для проведения оценок в будущем.
According to the service records you were on call on Coronation Day, replacing ceramic insulators on telegraph poles out by Chinon Court. Согласно служебным книгам, у вас был вызов в День Коронации, замена керамических изоляторов на телеграфном столбе недалеко от Шинон Корт.
However, by replacing the word "principle" with the word "view", the grammatical link between the two sentences was made even stronger. Вместе с тем замена слова "принцип" словом "соображение" усиливает грамматическую связь двух предложений.
Больше примеров...
Заменив (примеров 506)
In the UK, British Eurosport launched in 1999, replacing Eurosport International on most platforms with some schedule variations and local commentary. British Eurosport (1999-2015) British Eurosport был запущен в 1999 году, заменив в Великобритании Eurosport International на большинстве платформ с некоторыми изменениями в расписании и местными комментариями.
Later in his stage career, he was cast in the lead role in the Los Angeles production of The Phantom of the Opera replacing Michael Crawford. Позже в своей сценической карьеры, он был брошен в главной роли в Лос-Анджелес производства «Призрак оперы», заменив Майкла Кроуфорда.
Under the Law on Gender Equality, the Government Office for Gender Equality was the main Governmental expert body, replacing the Commission for Gender Equality. В соответствии с Законом о равноправии мужчин и женщин Государственное управление по вопросам равноправия мужчин и женщин является в настоящее время главным экспертным органом правительства, заменив собой Комиссию по вопросам равноправия мужчин и женщин.
existing for a period of time and having the aim of committing a serious [transnational] Some delegations proposed that the word "transnational" be inserted into the definition under subparagraph (a), replacing "serious crime" with "serious transnational crime". существующую в течение определенного периода времени и имеющую своей целью совершение серьезного [транснационального]Некоторые делегации предложили включить в определение, содержащееся в пункте (а), слово "транснационального", заменив формулировку "серьезного преступления" формулировкой "серьезного транснационального преступления".
In 2012, Johnson was cast as the voice actor and physical actor of Sam Fisher in Splinter Cell: Blacklist, replacing Michael Ironside, who voiced the character in previous installments. В 2012 году Джонсон принял участие в озвучивании персонажа Сэма Фишера в видеоигре Tom Clancy's Splinter Cell: Blacklist, заменив Майкла Айронсайда, который озвучивал героя в предыдущих играх франшизы.
Больше примеров...
Заменить (примеров 390)
Mr. Banton suggested replacing the adjective "considerable" with "continuing". Г-н БАНТОН предлагает заменить в этой же фразе прилагательное «значительный» на слово «непрерывный».
We can replace the underlying skeletal structure, but we're still not good at replacing the facial skin. Мы можем заменить внутренний скелет, но мы всё ещё не преуспели в трансплантации кожи.
And what ideas do you have for replacing the egg? Есть идеи, чем заменить яйцо?
In order to clarify the matter, he suggested replacing "various" with "possible" before the word "situations". Чтобы это было ясным, он предложил заменить слова "различных ситуаций" словами "возможных ситуаций".
Another proposal was made to amend article 3, paragraph (3)(e) by replacing the words "general nature" with the words "brief description". Другое предложение заключалось в том, чтобы заменить в подпункте З(ё) статьи З слова "изложение в общей форме характера" словами "краткое описание".
Больше примеров...
Вместо (примеров 213)
On 24 August 2008, Royal Jordanian opened its new lounge at Queen Alia International Airport Amman, replacing the "Petra" and "Jerash" lounges. 24 августа 2008 года Royal Jordanian открыла новый зал в Международном аэропорту Аммана имени Королевы Алиа, вместо «Petra» и «Jerash» кафе.
With the development of 3rd generation fuzes for 1st and 2nd generation mines it could become cost effective to undertake fuze upgrades some existing AVM stocks instead of replacing them at considerable expense. З. С разработкой третьего поколения взрывателей для мин первого и второго поколения могло бы оказаться затратоэффективным произвести модернизацию взрывателей некоторых существующих запасов ПТрМ, вместо того чтобы производить их замену при значительных издержках.
He is hired by Interim Principal Shido, replacing Coach Maeno in the process, to build up Seishu's baseball team. Его нанял заместитель Сидо вместо тренера Маэно, чтобы собрать бейсбольную команду Сэйсю.
She was elected to the House of Commons of Canada in a 1987 by-election in the riding of Hamilton Mountain, replacing NDP incumbent Ian Deans. В 1987 году её избрали в Канадскую палату представителей по округу Гамильтон-Маунтин вместо прежнего депутата Иэна Динса, также от НДП.
In some instances, such relationships may have the effect of ultimately replacing artisanal and small commercial mines in the area with large-scale mechanized operations. В некоторых случаях эти взаимоотношения могут в конечном счете привести к тому, что вместо кустарных и мелких коммерческих горнодобывающих предприятий в районе в конечном счете будут действовать предприятия, осуществляющие крупномасштабные механизированные операции.
Больше примеров...
Заменяя (примеров 106)
The CANDU design addresses the moderation problem by replacing the normal water with heavy water. Конструкция CANDU решает проблему замедления, заменяя обычную воду тяжёлой водой.
In defining the legal status of non-citizens, Estonian legislators are attempting to circumvent international norms by replacing, for example, the term "person without citizenship" with the definition "foreigner who is entitled to obtain Estonian citizenship". При определении правового статуса неграждан эстонские законодатели пытаются обойти международные нормы, заменяя, в частности, термин "лицо без гражданства" определением "иностранец, имеющий право на получение эстонского гражданства".
In 2002, Falun Gong activists in China tapped into television broadcasts, replacing regular state-run programming with their own content. По данным сотрудника Human Rights in China Е Квинлиана и Итана Гутмана в 2002 году активисты Фалуньгун в Китае временно брали под свой контроль телевидение, заменяя регулярно транслируемые государственные программы своими передачами.
Mr. von Ziegler (Switzerland) said he realized that the purpose of the proposal was to allow as many States as possible to adhere to the draft convention, thereby replacing the proliferation of competing instruments with a single instrument that reflected the needs of the trade. Г-н фон Зиглер (Швейцария) говорит, что, как он понимает, цель этого предложения заключается в обеспечении возможности как можно большему числу государств присоединиться к проекту конвенции, тем самым заменяя растущее множество конкурирующих документов единственным документом, который отражает потребности торговли.
To increase usability Download Master integrates with Internet Explorer, Firefox, Mozilla, Opera, Nescape and others, replacing the standard download modules. Для повышения удобства использования Download Master интегрируется в Internet Explorer, Firefox, Mozilla, Opera, Netscape Communicator и другие браузеры, заменяя при этом стандартные модули скачивания.
Больше примеров...
Смену (примеров 90)
(k) Need for an ethical perspective on human affairs, with dialogue and tolerance replacing violence, human dignity as a central value, and the spiritual, material and cultural aspects of the human condition developed harmoniously in a context of freedom and democracy. к) необходимость рассмотрения гуманитарных проблем под этическим углом зрения, обеспечение прихода диалога и терпимости на смену насилию при восприятии человеческого достоинства в качестве одной из основополагающих ценностей и гармоничном развитии духовных, материальных и культурных сторон жизни людей в условиях свободы и демократии.
True and real peace has to spring from within the warring parties, replacing animosity. Подлинный и реальный мир должен строиться на готовности воюющих сторон к его достижению, приходя тем самым на смену враждебности.
The current framework risks replacing the former "one-size fits all" approach to a "four-or-five-sizes-fit-all" approach. Современная методика может привести к тому, что на смену ранее использовавшемуся "единому для всех" подходу может прийти подход, предусматривающий "единый для всех режим" в рамках четырех-пяти групп.
Today, however, the registration process is largely computerized with barcode registration labels replacing the traditional analog labels having only a printed serial number. Однако в наши дни процесс регистрации, в основном, компьютеризован и на смену традиционным заказным ярлыкам с напечатанным порядковым номером пришли заказные ярлыки со штриховым кодом.
Since independence, the country has been ruled by President Nursultan A. Nazarbayev, who introduced a new Constitution in 1995 aimed at replacing the first post-Soviet Constitution of 1993 and at establishing a strong presidential style of government. Со времени обретения независимости во главе страны стоит Президент Нурсултан А. Назарбаев, который явился инициатором принятия новой Конституции в 1995 году, пришедшей на смену первой постсоветской Конституции 1993 года и предусматривающей создание системы управления с сильной президентской властью.
Больше примеров...
Замещение (примеров 21)
UNOCI had not defined any clear and precise objective in areas such as replacing international personnel with local personnel, mobility, training and recruiting process performance. ОООНКИ не определила никаких ясных и точных задач в таких областях, как замещение международных сотрудников местным персоналом, мобильность, профессиональная подготовка и осуществление найма персонала.
The same explanation can be advanced for the absolutely serious approach to the cost method - in particular, the detailed consideration of the "cost of recreating" the intangible asset and the "cost of replacing all of its constituent parts". Теми же причинами можно объяснить абсолютно серьезное отношение к затратному методу, в частности, детальное обсуждение «затрат на восстановление» и «затрат на замещение всех основных частей актива».
The Panel accepts that the sum of 500 represented unavoidable expenditure in replacing the building, i.e. the sum of 500 rather than the sum of 600 was the direct funding requirement. По мнению Группы, сумма в 500 денежных единиц представляет собой неизбежные расходы на замещение здания, т.е. прямые потребности в финансировании составили бы не 600, а 500 денежных единиц.
(a) Replacing methyl bromide use; а) замещение использования бромистого метила;
GCC countries have instituted indigenization policies with the aim of replacing foreign workers with their own nationals. Страны ССЗ выработали стратегии "национализации" рабочей силы, направленные на замещение иностранных трудящихся своими собственными гражданами.
Больше примеров...
Сменив (примеров 58)
On July 30, 2012, she became the head of DARPA, replacing Regina E. Dugan. 30 июля 2012 года А. Прабхакар была назначена главой DARPA, сменив на этом посту Регину Дуган.
On 5 June 2012, Jardim agreed to join Olympiacos of Super League Greece on a two-year contract, replacing Ernesto Valverde. 5 июня 2012 года Жардим принял греческий клуб «Олимпиакос», подписав двухлетний контракт с клубом и сменив на этом посту Эрнесто Вальверде, подавшего в отставку по семейным причинам.
From 2005 to 2007, with Palop departed, Butelle eventually became backup, replacing another veteran, Juan Luis Mora. С 2005 по 2007 год, после ухода Палома, Бютелль стал вторым вратарем Валенсии, сменив ещё одного ветерана, Хуана Луиса Мору.
Upon commissioning into the High Seas Fleet, Baden was made the fleet flagship, replacing Friedrich der Grosse. После вступления в строй «Баден» стал флагманским кораблём флота, сменив в этом качестве «Фридрих дер Гроссе».
Gastón Mazzacane also moved away from Minardi for 2001, he beat CART driver Oriol Servià for the Prost seat, replacing the Sauber-bound Nick Heidfeld. Гастон Маццакане также ушёл из Minardi и начал сезон в команде Prost, сменив ушедшего в Sauber Ника Хайдфельда.
Больше примеров...
Заменяет (примеров 60)
No, I have 12 replacing 21. Нет, у меня 12 заменяет 21.
Our region is replacing the agenda of war with that of peace and sustainable development. Наш регион заменяет повестку дня войны на повестку дня мира и устойчивого развития.
Later, in October 1957, a V8 version of the old bodied car, with the Aquillon 84 engine, and badged as the Ariane 8, joined the range, replacing the Trianon. Чуть позже, в октябре 1957 года, модификация с двигателем V8 Aquillon 84, получает название Ariane 8 и заменяет собой Trianon.
There was one shot in the comic that wasn't in the movie... which was a bunch of apes pulling the head off the Lincoln Memorial... and replacing it with a monkey head. И только один кадр из комикса не перекочевал в фильм: кадр, где группка мартышек снимает голову с Мемориала Линкольна и заменяет её обезьяньей.
User Friendliness and Accessibility: ITDS is not replacing agency-specific systems. СДМТ не заменяет собой системы конкретных учреждений.
Больше примеров...
Заменять (примеров 49)
Its most important powers include that of electing and replacing the Regional Coordinator, who must be elected from among the members of the Council. К числу наиболее важных полномочий относится право выбирать и заменять Регионального координатора, который избирается из числа членов Совета.
These efforts will be continued by my colleague and the person who will be replacing me. И эти усилия будут продолжаться моим коллегой и тем, кто будет меня заменять.
However, perhaps it is time that we take a close look at the operator of the machine before we start replacing parts that may possibly not require replacement after all. Однако, наверное, пришло время более внимательно присмотреться к оператору этого механизма, прежде чем мы начнем заменять те из его частей, которые, возможно, вовсе в этом не нуждаются.
As you may be aware, the head of my delegation is unable to chair this meeting today and, therefore, in accordance with rule 10 of the Conference's rules of procedure, I will be replacing him. Как вы, вероятно, знаете, сегодня глава моей делегации не имеет возможности председательствовать на данном заседании, и поэтому в соответствии с правилом 10 Правил процедуры Конференции я буду его заменять.
When did that start replacing votes? Когда это начало заменять голосование?
Больше примеров...
Заменяют (примеров 42)
Since 1998, new colors have been added, but always replacing existing colors. С 1998 года новые цвета всегда заменяют существующие.
There is common emphasis on use of renewable energy sources, especially the solar power system, replacing the dominant consumption of fuel wood. Повсеместно упор делается на использовании возобновляемых источников энергии, особенно работающих на солнечной энергии систем, которые заменяют топливную древесину, играющую в настоящее время доминирующую роль.
(c) long documents containing "substantive" proposals for amendments to official documents already distributed which are the subject of Working Party meetings, or quite simply replacing such official documents. с) объемные документы, содержащие предложения "по существу", которые преследуют цель внести изменения в уже распространенные официальные документы, являющиеся предметом обсуждения на совещаниях группы, либо которые их полностью заменяют.
they're replacing The Ash. What? Они заменяют Эша что?
They're replacing the magnetic electric generators. На нём заменяют магнитоэлектрические генераторы.
Больше примеров...
Заменивший (примеров 31)
The authors stress that on 1 January 2012, Hungary's new Fundamental Law came into force, replacing the previous Constitution. Авторы подчеркивают, что 1 января 2012 года вступил в силу новый Основной закон Венгрии, заменивший предыдущую Конституцию.
CEB (replacing ACC) has adopted new working structures, and is applying the results-based management approach to further coordination of the United Nations system's programmes, funds and agencies. КССР (заменивший АКК) утвердил новые рабочие структуры и применяет ориентированные на результаты методы управления в целях усиления координации программ, фондов и учреждений системы Организации Объединенных Наций.
At its second session, the Committee established a new subcommittee on dispute resolution (replacing the former working group on tax arbitration) and a new working group on Islamic financial instruments, while the subcommittee on mutual assistance completed its work. На своей второй сессии Комитет учредил новый подкомитет по урегулированию споров (заменивший бывшую рабочую группу по налоговому арбитражу) и новую рабочую группу по исламским финансовым инструментам; при этом подкомитет по вопросам взаимопомощи завершил свою работу.
In May 2000, current CEO Christopher Macdonald joined the website editorial staff, replacing former editor-in-chief Isaac Alexander. В мае 2000 года к команде присоединился текущий главный редактор Кристофер МакДональд (англ. Christopher Macdonald), заменивший бывшего редактора Айзека Александер (англ. Isaac Alexander).
The new CTU Code, replacing the 1997 Guidelines, will enhance the safety of workers and the public during handling and transportation of containers at sea and on land. Новый Кодекс ГТЕ, заменивший собой Руководство 1997 года, позволит повысить безопасность персонала и населения при обращении и транспортировке контейнеров на море и суше.
Больше примеров...
Взамен (примеров 39)
Eurostat is not going to suggest that the involved countries used the HICP for national purposes by way of replacing the CPI. Евростат не намерен предлагать странам использовать СИПЦ для национальных целей взамен ИПЦ.
The new agreement to be signed at Suva in June by the EU and the ACP countries, replacing the Lomé IV Convention, would constitute an important lead-up to the Conference, as 39 of the LDCs were also part of that grouping. Новое соглашение, которое в июне будет подписано в Суве Европейским союзом и странами АКТ взамен четвертой Ломейской конвенции, послужит важным шагом на пути подготовки к Конференции, поскольку 39 НРС также являются членами этой группировки.
People who have much experience and who have been here for many years know that a draft resolution cannot be voted upon when the one it is replacing has not been withdrawn. Те, кто имеет большой, многолетний опыт работы здесь, знают, что по проекту резолюции не может быть проведено голосование, если не отозван другой проект, взамен которого он вносится.
This Government has chosen to implement a "suffocating siege" policy in the occupied territory, replacing what it called a "breathing siege" policy, which was said to have been in effect until a few days ago. Это правительство встало на путь осуществления политики «блокады удушения» на оккупированной территории взамен той, которая называлась политикой «блокады, позволяющей дышать» и которая, как утверждалось, осуществлялась еще несколько дней назад.
In June 2000, the Cotonou Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and EU was signed, replacing the previous Lomé Convention23 that had expired on 29 February 2000. В июне 2000 года взамен прежней Ломейской конвенции23, срок действия которой истек 29 февраля 2000 года, между странами-участницами Соглашения Котону о партнерстве между государствами Африки, Карибского бассейна и Тихого океана и ЕС было подписано новое соглашение.
Больше примеров...
Заменит (примеров 45)
It's been touted as a free concert but really it's a way of introducing the new boy who's replacing Brian. Этот концерт заявлен бесплатным, но на самом деле это способ представить публике нового парня, который заменит Брайана.
And who's replacing her? А кто там ее заменит?
Japan suggested that the dialogue could take place at the beginning of the session of the Second Committee, in this case, replacing the general debates on macroeconomic issues. Япония предложила проводить диалог в начале сессии Второго комитета, и в этом случае он заменит общие прения по макроэкономическим вопросам.
The Joint Meeting approved the proposal to continue work under the leadership of Mr. F. Le Fort (Switzerland) replacing Mr. G. Oberreuter (Germany) who had died suddenly on 4 July 2012. Совместное совещание одобрило предложение о продолжении работы под руководством г-на Ф. Лефорта (Швейцария), который заменит г-на Г. Оберрейтера (Германия), скоропостижно скончавшегося 4 июля 2012 года.
The construction of a new port replacing Batumi port in Georgia is scheduled, Georgian Alia newspaper reports. В Грузии планируется строительство нового порта, который заменит Батумский порт.
Больше примеров...
Заменили (примеров 27)
We're your best friends, and you're replacing us. Мы ваши лучшие друзья, а вы взяли и заменили нас.
Poland has actively pursued good relations with all its neighboring countries, signing friendship treaties replacing links severed by the collapse of the Warsaw Pact. Польша достигла хороших взаимоотношений со всеми своими партнерами, подписав соглашения о дружбе и сотрудничестве, которые заменили связи, разорванные с крахом Варшавского договора.
Some 110 MONUC troops have been redeployed from Gemena to Mbandaka, with Egyptian Special Forces replacing Guatemalan troops, who have returned to Orientale Province. Примерно 110 военнослужащих МООНДРК были направлены из Гемены в Мбандаку, а специальные войска из Египта заменили войска из Гватемалы, которые были возвращены в Восточную провинцию.
In order to ensure an accountable, transparent and consistent process, the formulation of adequate administrative regulations is required, replacing informal practices established through individual managerial decisions. Для обеспечения подотчетности, транспарентности и последовательности всего процесса следует разработать надлежащие административные положения, которые заменили бы неформальную практику, складывающуюся на основе отдельных решений руководства.
If you have such a high opinion of Charlie, how come you're already replacing him? Если вы столь высокого мнения о Чарли, почему вы уже его заменили?
Больше примеров...