Английский - русский
Перевод слова Replacing
Вариант перевода Вместо

Примеры в контексте "Replacing - Вместо"

Примеры: Replacing - Вместо
Although provision is made for the purchase of a new car, replacing the current vehicle purchased in 1995, volume savings are recorded for nearly all other components. Предусмотрены ассигнования на приобретение новой автомашины вместо имеющейся, которая была приобретена в 1995 году, однако практически по всем другим компонентам предусматривается сокращение объема.
At its 303rd meeting on 17 September 2007, the Committee elected Saviour F. Borg as Rapporteur, replacing Victor Camilleri, who had been assigned by his Government to another post. На своем 303-м заседании 17 сентября 2007 года Комитет избрал Савиура Ф. Борга Докладчиком вместо Виктора Камиллери, которого правительство его страны назначило на другую должность.
It also requested the Secretary-General to continue to develop the existing contingency planning for the possible deployment of a United Nations peacekeeping operation replacing AMISOM and to consult with the African Union Commission on what further support might be provided to AMISOM. В той же резолюции Совет просил Генерального секретаря продолжить доработку существующих планов действий на предмет возможного развертывания операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира вместо АМИСОМ и призвал его провести с Комиссией Африканского союза консультации по вопросу о том, как обеспечить поддержку АМИСОМ.
The Committee for Programme and Coordination may wish to consider replacing the evaluation of the Crime Prevention and Criminal Justice Programme with that of another programme. Комитет по программе и координации, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о проведении оценки другой программы вместо программы по предупреждению преступности и уголовному правосудию.
As indicated, in paragraph 4 above, the process of lifting the zone of confidence and replacing it by a green line started as scheduled, on 16 April. Как было указано в пункте 4 выше, процесс ликвидации «зоны доверия» и создания вместо нее «зеленой линии» начался по графику 16 апреля.
In 1999, the Secretary-General agreed to the designation of an Ad Hoc Inter-Agency Task Force on Tobacco Control under the leadership of WHO, thereby replacing the focal point arrangement located at UNCTAD. В 1999 году Генеральный секретарь согласился с учреждением под руководством ВОЗ Специальной межучрежденческой целевой группы по борьбе против табака вместо координационного центра, действовавшего на базе ЮНКТАД.
The Conference of the Parties will have an opportunity to decide on the member countries eligible to nominate experts to the Chemical Review Committee, replacing those appointed for a two-year term under decision RC-1/6. У Конференции Сторон будет возможность определить круг стран-членов, имеющих право выдвинуть кандидатуры экспертов в состав Комитета по рассмотрению химических веществ вместо тех, которые были назначены на двухгодичный период в соответствии с решением РК1/6.
The Rio Group's formula, which advocated the creation of a forum that would follow up the Doha Review Conference, replacing the high-level dialogues and the spring sessions of the Economic and Social Council. Предложенная Группой Рио формула предполагает создание форума, который будет осуществлять последующую деятельность по итогам Дохинской конференции по обзору вместо диалогов высокого уровня и весенних сессий Экономического и Социального Совета.
Other changes in the default configuration of the system included: Nautilus replacing the Nemo file Manager, GDM replacing MDM (Mint Display Manager) as desktop manager and Empathy replacing Pidgin as the messaging client. Другие изменения в стандартной конфигурации системы: файловый менеджер Nautilus вместо Nemo, GDM вместо MDM (Mint Display Manager) как менеджер рабочего стола и Empathy вместо Pidgin в качестве клиента для обмена сообщениями.
I'm putting you in the game replacing someone who's playing for a syndicate. Я отправлю вас на турнир вместо игрока от синдиката.
The increased requirements are due mainly to a provision for a support services contract replacing the previous practice of employing individual contractors. Увеличение потребностей главным образом обусловлено заключением одного контракта на вспомогательное обслуживание вместо существовавшей ранее практики привлечения индивидуальных подрядчиков.
Figure 4 reflects the revised organizational diagram replacing the FCT with a Programme Steering Group (PSG). На диаграмме 4 представлена пересмотренная организационная схема, подразумевающая создание Программной руководящей группы (ПРГ) вместо КГФ.
The Decree annulled the membership of the Chief of the Judicial Inspection Authority, replacing him with the Minister of Justice. Указ аннулировал членство руководителя Управления судебной инспекции и ввел вместо него в состав комитета министра юстиции.
Mr. SHAHI suggested, instead, replacing them by "is in transition to a free market economy and...". Г-н ШАХИ предлагает вместо этого заменить их словами "находится на этапе перехода к свободной рыночной экономике и...".
Russia instead jumped into democracy, and only then worried about replacing socialism with a market system. Россия вместо этого скачком перешла к демократии и только после этого начала беспокоиться о том, чтобы сменить социализм на рыночную систему.
It is sometimes argued that private sector investment is today replacing the traditional reliance on aid and development assistance. Порой приводят доводы в пользу того, что сегодня развивающиеся страны вместо того, чтобы традиционно полагаться на содействие и помощь в целях развития, рассчитывают на инвестиции частного сектора.
UNMIL will continue to seek new avenues for replacing air travel with the use of communications tools such as video-teleconferencing and e-learning. МООНЛ продолжит поиск новых возможностей для того, чтобы вместо проезда воздушным транспортом использовать такие средства связи, как видеоконференции и электронное обучение.
Ms. Lim was appointed to the Board in January 2014, replacing Deepika Udagama (Sri Lanka), who ended her term on 31 December 2013. Г-жа Лим была назначена в Совет в январе 2014 года вместо Дипики Удагамы (Шри-Ланка), срок полномочий которой истек 31 декабря 2013 года.
Concerted efforts in public sensitization and education have been most effective in replacing a tolerant and passive attitude with condemnation and a determination to break the recurring cycle. Наиболее эффективными являются согласованные усилия по повышению уровня осведомленности общественности и усилия в области просвещения, направленные на то, чтобы вместо толерантного и пассивного отношения люди заняли активную позицию осуждения и решимости вырваться из порочного круга насилия.
Some months earlier, the Organization of American States had adopted an updated counter-terrorism convention, replacing one over 30 years old. Несколько месяцев тому назад Организация американских государств приняла обновленную конвенцию о борьбе с терроризмом вместо прежней, существовавшей более 30 лет.
The suggestion was also made that the words "change the medium by replacing" should substitute the word "replace" in the chapeau of paragraph 1 for clarification. Было также высказано мнение, что для обеспечения большей ясности в вводной части пункта 1 вместо слова "заменить" следует использовать формулировку "изменить носитель путем замены".
Look... if you started me, you'd be replacing your star player with a player that gives you wins instead of headaches. Слушай... если ты начнешь с меня, ты заменишь своего звездного игрока игроком, который приносит тебе победы вместо головной боли.
Continuously replacing products, rather than repairing them, creates more waste and pollution, uses more natural resources, and results in more consumer spending. Продолжающаяся замена, вместо ремонта товара, создаёт намного больше мусора, загрязнений, и использует намного больше природных ресурсов, что приводит и к росту потребительских расходов.
As a result, instead of replacing the entire phone when it becomes obsolete or broken, one could simply replace the defective or performance-limiting part. В результате, вместо того, чтобы при поломке или устаревании заменять весь телефон, можно просто заменить дефектные или устаревшие блоки.
Instead of replacing one story with another, we can learn from and revel in the many versions that exist and the many that have yet to be written. Вместо замены одной истории другой, мы можем извлечь урок и наслаждаться разными версиями, которые существуют и теми, которые ещё будут написаны.