Английский - русский
Перевод слова Repetitive
Вариант перевода Повторяющиеся

Примеры в контексте "Repetitive - Повторяющиеся"

Примеры: Repetitive - Повторяющиеся
Their loud, repetitive cries are usually nothing but gossip. Их громкие, повторяющиеся крики не несут обычно ничего, кроме сплетен.
Lists of speakers had been largely abandoned and repetitive interventions discouraged. Выступление ораторов по записи практически отменено, а повторяющиеся выступления не поощряются.
Retired recommendations could include superseded, outdated, repetitive or time-bound recommendations. К последним могут относиться рекомендации, замененные другими, устарелые, повторяющиеся рекомендации или рекомендации, подлежащие выполнению в определенный срок.
Primary criticism of the game was directed at its control scheme, repetitive missions, and its camera, which was described as frustrating. Основная критика игры была направлена на её схему управления, повторяющиеся миссии и ее камеру, которая была описана как расстраивающая.
In this case, caused by repetitive and deliberate electric shocks. В этом случае - повторяющиеся и намеренные удары током.
Robots are capable of performing repetitive tasks with a higher degree of precision and accuracy than are humans, and without muscle fatigue. Роботы способны выполнять повторяющиеся задачи с более высокой степенью точности и достоверности, нежели люди, и не страдают от мышечной усталости.
Reviews were mixed, mostly citing its overly repetitive nature and seemingly hasty recording. Рецензии были неоднозначны, в основном их корили за излишне повторяющиеся мотивы, а также за спешку в записи альбома.
Touch sequences fall into two different types, repetitive and strategic. Последовательные прикосновения делятся на два типа: повторяющиеся и стратегические.
The machine was capable of creating complex, abstract, asymmetrical, curvilinear, but repetitive line drawings. Машина могла создавать сложные, абстрактные, асимметричные, криволинейные, но повторяющиеся рисунки.
The Government of Eritrea condemns Ethiopia's repetitive acts of aggression. Правительство Эритреи осуждает повторяющиеся акты агрессии со стороны Эфиопии.
It should delete repetitive elements and do away with any redundancy. Следует исключить повторяющиеся элементы и избавиться от всякой избыточности.
Most States have taken the forms' limited length and open-ended questions as an invitation to provide equally short, vague, and repetitive answers. Большинство государств восприняли ограниченные параметры форм и открытые вопросы как приглашение приводить столь же краткие, размытые и повторяющиеся ответы.
And your lesson plans are boring and repetitive. Ваши планы уроков скучные и повторяющиеся.
Some responses were clearly sceptical, as such discussions were felt to be repetitive and to detract from the primary mandate of this forum to negotiate. Некоторые ответы прозвучали явно скептически, ибо такие обсуждения воспринимались как повторяющиеся и умаляющие первичный мандат этого форума на ведение переговоров.
Such obstacles include inefficient formalities, transmission delays, transcription errors, and other routine and repetitive manual tasks undertaken in public administration offices dealing with international trade procedures. К числу подобных препятствий относятся ненужные формальности, задержки с передачей информации, канцелярские ошибки, а также выполняемые вручную официальными органами, обслуживающими международную торговлю, рутинные и повторяющиеся операции.
I need not repeat what you all know about overlapping or hardly relevant agenda items, repetitive debates and resolutions and the prevalence of the lowest common denominator. Нет нужды повторять то, что вы все знаете: дублирование или практически бесполезные пункты повестки дня, повторяющиеся прения и резолюции, а также самый низкий общий знаменатель.
These behaviors sometimes share characteristics with obsessive-compulsive behavior, including a high degree of similarity in form and use among many individuals and a repetitive dimension. Эти формы поведения иногда разделяют характеристики с обсессивно-компульсивным поведением, включая высокую степень сходства по форме, использование среди многих людей и повторяющиеся аспекты.
The ideal treatment for AS coordinates therapies that address core symptoms of the disorder, including poor communication skills and obsessive or repetitive routines. В идеале терапия должна согласовывать виды лечения, корректирующие основные симптомы, включая слабость коммуникационных способностей и навязчивые или повторяющиеся рутины.
Mount & Blade has received negative reception from critics for its repetitive quests, dialogues, and locations, as well as poor graphics quality. Mount & Blade была подвергнута критике за повторяющиеся квесты, диалоги и локации, а также за низкое качество графики.
It's as if this man spent a great deal of time supporting his weight on his hands while engaging in a repetitive motion. Это как если бы этот мужчина проводил много времени, перенося свой вес на руки и при этом совершая повторяющиеся движения.
This provides accuracy in copying and repetitive routines, and transfer and processing times are commonly reduced to nothing but fractions of a second. Они позволяют точно выполнять копирование и повторяющиеся действия и, как правило, дают возможность сократить время, необходимое для передачи и обработки информации, до долей секунды.
Superfluous and repetitive parts of the text were deleted after ensuring that this did not alter the content and the goal of the Guidelines. Были исключены избыточные и повторяющиеся части текста, когда имелась уверенность, что это не изменит содержания и целей Руководящих принципов.
(b) The repetitive provisions were consolidated into one provision, with indication of the references to each related resolution, to avoid duplication and redundancy; Ь) в целях исключения дублирования и избыточности повторяющиеся положения были объединены в один пункт с указанием ссылок на каждую соответствующую резолюцию;
Most functions of QCad are repetitive, that is, they are active as long as they aren't replaced by another. Большинство функций в QCad повторяющиеся, то есть они активны до тех пор, пока они не будут заменены другими.
In eukaryotes, they can be extensive and include repetitive DNA, comprising the majority of the DNA of the genome. У эукариот они могут быть значительно больше и включать повторяющиеся последовательности ДНК, заключая между собой, таким образом, большую часть геномной ДНК.