Lena Luthor's stated goal is to repair the damage Her brother did to the family name, but by branding an alien detection device with the name 'Luthor,' |
"Лена Лютор собирается возместить ущерб, который её брат нанёс доброму имени семьи, но, разработав детектор пришельцев под названием"Лютор", она навсегда связала судьбу своей компании с американской ксенофобией". |
The Panel therefore recommends compensation in the amount of its estimate of the cost to repair that vessel. |
В этой связи Группа рекомендует возместить сметные расходы на его ремонт. |
The manufacturer has the option to repair or replace the vehicle or item of equipment, or refund the purchase price. |
Завод-изготовитель может по собственному выбору отремонтировать или заменить транспортное средство или предмет оборудования либо возместить стоимость их покупки. |
The operator shall compensate the damage made to the building, land area or structures in the result of construction, installation, repair and operation of the telecommunications network. |
Оператор электрической связи обязан возместить ущерб, причиненный зданию, земельному участку или сооружениям в результате строительства, установки, ремонта, а также эксплуатации сети электрической связи. |
We have to give family cash to the Stephans and to an evil octogenarian to repair their doors. |
Нам придется много лишить себя, чтобы возместить ущерб Стивенсам и этой ведьме и отремонтировать им двери. |
We have the ability now, and maybe the moral obligation, to repair some of the damage. |
У нас теперь есть возможность, и даже, наверное, моральный долг возместить часть нанесённого нам ущерба. |