Английский - русский
Перевод слова Renaissance
Вариант перевода Эпохи возрождения

Примеры в контексте "Renaissance - Эпохи возрождения"

Примеры: Renaissance - Эпохи возрождения
It is generally considered to be the first portrait medal of the Renaissance. И скорее всего, это первый реалистический портрет эпохи Возрождения.
Have you noticed that angels play the trombone in Renaissance paintings? Если посмотреть на картины эпохи Возрождения, все ангелы играют на тромбонах.
An expert in gnosticism and Renaissance magic, he was encouraged and befriended by Mircea Eliade, though he gradually distanced himself from his mentor. Эксперт по гностицизму и магии эпохи Возрождения, где его учителем был Мирча Элиаде, хотя он со временем дистанцировался от своего наставника.
History, European mostly, Renaissance and some remarkably incriminating correspondence between the Vatican and the Spanish king from the early 16th century. История, в основном Европы, Эпохи Возрождения, а ещё полная улик переписка между Ватиканом и испанским королём с начала 16 века.
Lecture on "Islamic science and the European Renaissance" Лекция на тему «Мусульманские ученые и Европа эпохи Возрождения»
In 1417 the Papacy returned to Rome, but that once imperial city remained poor and largely in ruins through the first years of the Renaissance. В 1417 году папский престол вернулся в Рим, но бывшие имперские города оставались бедными и в значительной степени находились в руинах в течение первых лет эпохи Возрождения.
They instituted teaching about a variety of architectural styles at the École des Beaux-Arts, and installed fragments of Renaissance and Medieval buildings in the courtyard of the school so students could draw and copy them. Они создали учение о различных архитектурных стилях в школе изящных искусств, установили обломки скульптур эпохи Возрождения и средневековых зданий во дворе школы, чтобы студенты могли рисовать и копировать их.
The books are set alternatively between Islington, an area of London, England, and various cities in Talia, an alternate version of Renaissance Italy. В книгах создана параллельная реальность между Ислингтоном (район Лондона, Англия), и различными городами Талии (альтернативная версия Италии эпохи Возрождения).
Through inheritance, he later became Elector Palatine, where his additions Ottheinrichsbau to Heidelberg Castle made him one of the most important builders of the German Renaissance. Впоследствии, через наследование, он стал курфюрстом Пфальца, и его улучшения Гейдельбергского замка сделали его одним из самых значимых строителей эпохи Возрождения в Германии.
The two houses at 13-15 rue François Miron (actually built in the 16th or 17th century, but often described as medieval houses) are good examples of the Renaissance house. Два дома на 13-15 Рю Франсуа Мирон (на самом деле построенные в XVI или XVII веке, но часто описываемые как средневековые) являются образцами домов эпохи Возрождения.
"L'homme armé" (French for "the armed man") is a French secular song from the time of the Renaissance. L'homme armé (фр. «вооруженный человек») - французская песня эпохи Возрождения.
The influences upon the development of Renaissance painting in Italy are those that also affected Philosophy, Literature, Architecture, Theology, Science, Government and other aspects of society. На развитие живописи эпохи Возрождения в Италии оказывали влияние течения в философии, литература, архитектура, теология, науки и другие аспекты жизни общества.
You know anything about renaissance portrait medals? Что тебе известно о медальонах эпохи Возрождения?
Well, why isn't this glorious renaissance man back home, dead, in space with the rest of the enchanters? И почему же этот великий человек эпохи Возрождения не дома, мёртвый, в космосе с остальными колдунами?
The legacy of the Renaissance nation State remains a powerful concept. Мощной концепцией остается наследие нации-государства эпохи Возрождения.
Stivín performs music from the Middle Ages, the Renaissance, and the Baroque periods. Стивин исполняет музыку средневековья, эпохи возрождения и барокко.
These scenes are often found on famous Witch Sabbath pictures from the Middle Ages and the Renaissance. Такие сюжеты часто встречаются на гравюрах с изображением Шабаша Ведьм времён Средневековья и Эпохи Возрождения.
Casuistry was practiced widely during the Middle Ages and the Renaissance to resolve moral issues. Каузальность широко практиковалась в Средние века и во времена эпохи Возрождения для разрешения моральных вопросов.
She is remembered as a great woman who laid out the groundwork for many feminist and humanist writers after the Renaissance. Её помнят как великую женщину, которая заложила основу для многих феминистских и гуманистических работ после эпохи Возрождения.
St. Michael in Munich (begun around 1581) is an important Renaissance building. Храм Святого Михаила в Мюнхене (начало 1581 года) является важным строением эпохи Возрождения.
Europe has had more than 250 wars since the beginning of the Renaissance in the mid-fifteenth century. В Европе было более 250 войн с начала эпохи Возрождения в середине пятнадцатого века.
Leyland collected Renaissance art, as well as that of the Pre-Raphaelites, Whistler and Albert Moore. Лейлэнд собирал предметы искусства эпохи Возрождения, а также из прерафаэлитов Вистлера и Альберта Мур.
She thinks I'm the Renaissance. Она думает я человек эпохи Возрождения.
Galen wrote basic works on healing and anatomy which dominated medicine until the Renaissance. Гален заложил основы лечения и анатомии, на которых строилась медицина вплоть до эпохи Возрождения.
Some historians see this unequal distribution of wealth as important to the Renaissance, as art patronage relies on the very wealthy. Некоторые историки видят в этом неравном распределении богатств подспорье для эпохи Возрождения, поскольку искусство находится под патронажем очень богатых людей.