This is often considered the high point of the English Renaissance and Tudor culture. |
Это время наивысшего расцвета английского ренессанса и культуры Тюдоров. |
Aside from Holbein he is the major representative of Renaissance painting in Switzerland. |
Наряду с Гольбейном он считается самым значимым представителем Ренессанса в Швейцарии. |
She collected works of Italian, Spanish and Flemish painters of the late Renaissance and early Baroque. |
Она собирала произведения итальянских, испанских и фламандских мастеров позднего ренессанса и раннего барокко. |
The architectural style of the French Renaissance continued to dominate in Paris through the Regency of Marie de' Medici. |
Архитектурный стиль французского Ренессанса продолжал господствовать в Париже при регентстве Марии Медичи. |
That's why most of the Renaissance happened slap bang in Fr... |
Вот почему большинство Ренессанса произошло с шумом во Фр... |
Here's a piano nobile, which is a device used in the Renaissance. |
Это парадное помещение, которое характерно для Ренессанса. |
At the general art composition, there are elements of classicism, baroque and the Renaissance. |
В общей художественной композиции присутствуют элементы классицизма, барокко, Ренессанса. |
The nature of the Renaissance also changed in the late 15th century. |
Характер Ренессанса изменился в конце XV века. |
He collected art with the passion of a Renaissance prince. |
Он коллекционировал произведения искусства со страстью принца Ренессанса. |
That was built in the Italian Renaissance. |
Она была построена в стиле итальянского ренессанса. |
He thanked us and he's looking forward to the Second Renaissance. |
Он благодарит нас за весёлый вечер и пишет, что ждёт Второго Ренессанса. |
Defeated only by the Renaissance technique taught by Hutton in 1892. |
Для победы над этим стилем нужно владеть техникой ренессанса, описанной Хаттоном в 1892 году. |
In 1577, Pope Gregory XIII created the Academy of Saint Luke with the purpose of breaking with Renaissance style. |
В 1577 году папа Григорий XIII создал Академию Святого Луки с целью порвать со стилем ренессанса. |
Its beautiful and clear architecture turns it into one of the best early Renaissance buildings in Portugal. |
Красивая и четкая архитектура данного здания делает его одним из лучших зданий раннего Ренессанса в Португалии. |
The phallus tree was an art motif common in Western Europe during the late Middle Ages and the beginning of the Renaissance. |
Фаллическое дерево было художественным мотивом, распространенным в Западной Европе во времена позднего Средневековья и начала Ренессанса. |
The Renaissance values of the dignity of man and power of his reason were applauded in Poland. |
Идеалы Ренессанса - достоинство человека и сила его разума - были восторженно встречены в Польше. |
It is regarded as the most famous of his compositions, and it became a popular song in England and other European countries during the Renaissance. |
Песня является самым известным его произведением, и стала популярной в Англии и других европейских странах во времена Ренессанса. |
From the Renaissance to the 18th century, however, Roman myths were an inspiration particularly for European painting. |
Но от Ренессанса до XVIII века римские мифы были частью вдохновения для европейской живописи. |
During the Renaissance and Baroque architects used a range of pilaster forms. |
Во времена ренессанса и барокко архитекторы использовали самые различные вариации пилястр. |
It was combination of both French and Italian Renaissance styles, with a high French-style roof and Italian loggias. |
В замке наблюдалось сочетание французского и итальянского Ренессанса, с высокими французскими крышами и итальянскими лоджиями. |
Paintings in the permanent collection include works by Italian Renaissance, Baroque, Impressionist, and 20th-century artists. |
Постоянную коллекцию музея составляют работы итальянского Ренессанса, барокко, импрессионистов и искусства ХХ века. |
However in Russian to broad masses descendants of Kumirs were kept and time of the Renaissance of an ancient clan now has come. |
Однако в русской народной массе потомки Кумиров сохранились, и теперь настало время ренессанса древнего клана. |
Medieval and Renaissance writers generally accepted the idea of seven planets. |
Авторы Средневековья и Ренессанса в основном придерживались представления о семи планетах. |
I was thinking, maybe we could go to the Renaissance Faire this weekend. |
Я вот подумала, может, в эти выходные мы могли бы сходить на Ярмарку Ренессанса. |
If we leave now, we can still make the Renaissance Faire. |
Если мы уйдем сейчас, может, ещё успеем на Ярмарку Ренессанса. |