Примеры в контексте "Relationship - Дружба"

Примеры: Relationship - Дружба
According to Sampson, the close relationship depicted in Gregory's book, Goodbye Bafana, was a fabrication, and in reality Gregory rarely spoke to Mandela. По Сэмпсону, эта «дружба», описанная в книге Грегори «Прощай, Бафана», была выдумана, и на самом деле Грегори редко общался с Манделой.
Their relationship was therefore more professional than friendly. При этом сами их отношения между собой намного более романтические, чем просто дружба.
This author examines the importance of concepts such as blood relationship, friendship and prestige as instruments for social change. Этот исследователь считает такие понятия, как родственные связи, дружба и авторитет, важными рычагами для изменения социального положения населения.
Even after their relationship did not progress, they still have a strong friendship. Даже после того, как их отношения не продвинулись, у них все еще есть сильная дружба.
It was here that his longtime friendship and business relationship with Robert De Niro began. Именно здесь началась его долгая дружба и деловые отношения с Робертом Де Ниро.
Their relationship starts as a friendship and then love. Между ними возникает дружба, а потом любовь.
So, you need to make a decision: either your friendship with Kaylie or your relationship with me. Так, ты должна сделать выбор: твоя дружба с Кейли или отношения со мной.
He said that it was their friendship that was the foundation of their relationship. Он говорил, что их дружба была фундаментом их отношений.
If my friendship with him has improved your relationship, it doesn't matter. Если моя с ним дружба и улучшила ваши отношения, то это не имеет значения.
Today, it has been replaced by friendship and cooperation between two peoples which used to have the relationship of colonizer and colonized. Сегодня на смену ему пришли дружба и сотрудничество между двумя народами, которых прежде связывали отношения колонизатора и колонизуемого.
Look, I would never try to hurt your relationship, and our friendship is the most important thing to me. Послушай, я бы никогда не навредила вашим отношениям, а твоя дружба - самое важное для меня.
Well, it wouldn't be the first time that that kind of weirded out a potential relationship. Наша с ней дружба не в первый раз встает на пути наших отношений с кем-нибудь.
Shouldn't friendship be the foundation of a relationship? Дружба же должна быть основой отношений?
I imagine having a relationship with cats must be a lot like being friends with aliens. Думаю, что дружба, взаимоотношения с кошками - это как дружба с инопланетянами.
If Europe conveys the impression that its friendship with America depends on who wins the US presidential elections, it is likely to freeze the transatlantic relationship for years. Если Европа создаст впечатление, что ее дружба с Америкой зависит от того, кто одержит победу на президентских выборах в США, то это, скорее всего, заморозит трансатлантические отношения на несколько лет.
Do you ever worry that Cassidy might get bored with you If you don't share the keys to a lasting relationship, Such as friendship and intellectual stimulation? Ты не беспокоишься, что Кэссиди может стать скучно с тобой, если ты не найдешь подход к долгим отношениям, например, дружба или ум.
Yes, I want to help you, but if our relationship ends up helping me along the way, isn't that what friendships are for? Я хотела бы помочь вам, но если в ходе наших взаимоотношений я тоже получу выгоду, не для этого ли дружба?
We were just saying that a history with someone, say a long-term friendship, is a key factor to having a successful romantic relationship. Мы как раз говорили о том, что продолжительные отношения, скажем долгая дружба, могут перерасти в хороший роман
If there exists between the judge or one of his near relations and one of the parties or one of his near relations a friendship or intimate relationship sufficient to cast doubt on his impartiality. если между судьей или кем-либо из его близких и одной из сторон процесса или кем-либо из ее близких существует достаточно близкая дружба или связь, позволяющая усомниться в его беспристрастности.
No relationship, no friendship. Дружба - бонус к отношениям.
Friendship is the bonus of a relationship. Дружба - бонус к отношениям.
They develop a close relationship which begins as a platonic friendship, but becomes a romance by the end of the series. Между персонажами развивается тесная связь, начинающаяся как платоническая дружба и оканчивающаяся романтическими отношениями.
Just because I've entered into some newfangled relationship does not mean that our guy time goes by the wayside. То, что я начал новые отношения не означает, что наша с тобой дружба -отправилась на свалку -знаешь, что, Шон...
I'm saying, you're a distraction, and if I have to choose a "ship" right now, it's not a friendship or a relationship. Я говорю, что ты меня отвлекаешь, и если я выбираю что-то сейчас, то это не дружба или отношения.
Struggles for prestige alone, and even the notion of 'honour', have a very close relationship with the structure of drives of an environmentally dislocated living being, one which is, for this very reason, essentially potential in character. Амбивалентность: дружба без чрезмерной близости, этот подлинный стержень политического сообщества, всегда может превратиться в близость, заряженную враждой, которая подливает масло в огонь и приводит к бойне между фракциями, бандами, кланами. Третьего «снимающего» термина, т.е.