| and no regulator picked up on it. | И не один регулятор ничего не заподозрил. |
| The thrust regulator and velocity integrator were modified on the MR-BD and later Mercury-Redstone rockets to prevent them from exceeding the speed limit again. | Регулятор тяги и скоростной интегратор были изменены на МР-BD, а также и на последующих ракетах Меркурий-Редстоун, чтобы они снова не превысили ограничение скорости. |
| In nitrogen limiting conditions, the nitrogen regulator Nac binds to a site located just upstream of the promoter expressing the gab genes. | В условиях ограничения азота, регулятор азота Nac связывается с участком, расположенного чуть выше промотора, экспрессирующего гены ГАМК. |
| Due to its ubiquitination of DNA damage-recognizing proteins DDB2 and XPC, CUL4A has been described as a negative regulator of NER activity. | Из-за его убиквитинирования повреждений ДНК и способности опознания белков DDB2 и XPC, CUL4A был описан как негативный регулятор активности NER. |
| The regulator Ofcom also received 20 complaints about the episode, but they decided that it didn't warrant investigating. | Регулятор Ofcom получил 20 жалоб на этот эпизод, однако организация пришла к заключению, что дело не требуют расследования. |
| Before doing so, I made a point of telling the Chinese government what we were doing - opening a commercial regulator, not an embassy. | Перед тем как я это сделал, я объяснил китайскому правительству, что именно мы собираемся сделать: открыть коммерческий регулятор, а не посольство. |
| The regulator had also approached other major banks and sued JPMorgan Chase, the Royal Bank of Scotland and Goldman Sachs in the summer. | Регулятор также обратил внимание на другие крупнейшие банки и летом возбудил дело против JPMorgan Chase, Royal Bank of Scotland и Goldman Sachs. |
| A Chinese newspaper that made a front-page appeal for the release of a reporter accused of defamation is to be overhauled, a press regulator says. | Китайская газета, опубликовавшая на первой полосе призыв к освобождению обвиняемого в клевете репортера, должна быть реорганизована, сообщает регулятор прессы. |
| She turned off her regulator and went subatomic | Она выключила свой регулятор и стала межатомной, |
| Working fluid is pumped into the formation via the support bush (17) and the flowrate regulator (36). | Через опорную втулку (17) и регулятор расхода (36) закачивают рабочую жидкость в пласт. |
| Use the proper regulator for each specific gas; | используйте надлежащий регулятор для каждого конкретного газа; |
| Only qualified technicians should repair a regulator; | регулятор должны ремонтировать только квалифицированные техники; |
| The role of the State was transformed from the one of provider to regulator. | Государство, игравшее прежде роль поставщика услуг, превратилось в регулятор. |
| The Bermuda Monetary Authority is the integrated regulator of the financial service sector in Bermuda, which has the power to levy civil fines. | Финансовое управление Бермудских островов - это комплексный регулятор сектора финансовых услуг на Бермудских островах, обладающий полномочиями налагать гражданские штрафы. |
| In his views, an independent regulator will bring to investors predictability, transparency and continuity, the key consideration for a long-term investor. | По его мнению, независимый регулятор обеспечит для инвесторов предсказуемость, транспарентность и преемственность - элементы, являющиеся основными для долгосрочного инвестора. |
| It is understandable that some parties may argue that the Competition regulator must be independent if it has the power to impose penalties of up to 750 million pesos. | Понятно, что некоторые могут утверждать, что конкурентный регулятор, обладающий полномочиями налагать штраф в размере до 750 млн. песо, должен иметь независимость. |
| The round-table discussed what might be done to create the conditions for public participation to become the fourth pillar of nuclear safety (regulator, operator, technical support organizations, civil society). | В ходе круглого стола обсуждалось, что можно сделать для создания условий для участия общественности, чтобы оно стало четвертым базовым элементом ядерной безопасности (регулятор, оператор, организации технической поддержки, гражданское общество). |
| A device for controlling the external load on the generator consists of a centrifugal regulator that is kinematically connected to the turbine shaft and electrically connected to the generator. | Устройство управления внешней нагрузкой на генератор представляет собой центробежный регулятор, кинематически связанный с валом турбины и электрически связанный с генератором. |
| The protein kinase ATM may also be involved in mitochondrial homeostasis, as a regulator of mitochondrial autophagy (mitophagy) whereby old, dysfunctional mitochondria are removed. | Протеинкиназа АТМ также может быть вовлечена в гомеостаз митохондрий, как регулятор аутофагии митохондрий (митофагия), что приводит к удалению старых дисфункциональных митохондрий. |
| The closed center circuits exist in two basic configurations, normally related to the regulator for the variable pump that supplies the oil: Constant pressure systems (CP-system), standard. | Существуют две основные конфигурации схем с закрытым центром, связывающие регулятор с насосом переменного потока жидкости: Стандартная система с нерегулируемым гидроприводом (Constant pressure systems, CP-system, standard). |
| In November 2015 the Latvian banking regulator passed the harshest sentence on money laundering yet: a 2,016,830 euro fine for Privatbank, dismissal of its CEO and the responsible board member, as well as individual fines for board members. | В ноябре 2015 года латвийский банковский регулятор принял суровые приговора по борьбе с отмыванием денег: 2.016.830 евро штрафа для Приватбанка, увольнение генерального директора и ответственного члена правления, а также отдельные штрафы для членов Совета директоров. |
| The United Nations Framework Convention on Climate Change, which was signed by 155 countries participating in UNCED, recognizes that oceans are a major sink for carbon oxide and a powerful thermic regulator of climates. | В Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата, которая была подписана 155 странами, принявшими участие в ЮНСЕД, признается, что океаны представляют собой значительный поглотитель окиси углерода и мощный тепловой регулятор климата. |
| And, if they bought insurance, a regulator concerned with systemic stability would want to be sure that the insurer pays in the event of a loss. | И, если бы они купили страховку, регулятор, обеспокоенный системной стабильностью, захотел бы быть уверенным в том, что страховщик заплатит в случае потери. |
| For example, a regulator, valve, or transfer line for zero gas may not be used if those components were previously used to transfer a different gas mixture. | Например, регулятор, клапан или переходная труба для нулевого газа не может использоваться, если эти элементы ранее использовались для транспортировки другой газовой смеси. |
| A main capsule is coupled to a main channel, and the additional capsule is coupled to an alternative channel via a level regulator and is the source of a correction signal. | Основной капсель подключен к основному каналу, а дополнительный капсель подключен к другому каналу через регулятор уровня и является источником корректирующего сигнала. |