Английский - русский
Перевод слова Red
Вариант перевода Рэда

Примеры в контексте "Red - Рэда"

Примеры: Red - Рэда
Everything Red cares about is in the farm bill. Все, что волнует Рэда, это фермерский законопроект.
You were doing something with Red last night and it-it kept them from taking him in. Вы что-то делали у Рэда прошлым вечером, и это помешали им арестовать его.
We still need to get to Red. Нам все равно нужно добраться до Рэда.
It's probably about Red, our next attack. Скорее всего, из-за Рэда, нашей следующей атаки.
Red Wheatus has a chief of staff. У Рэда Уитуса есть начальник штаба.
Yes, but they're coordinating through Red's office. Да, но они работают через офис Рэда.
I want you to know that it is so nice for Red to finally have a boyfriend. Я хочу чтобы вы знали, так здорово, что у Рэда наконец-то есть дружок.
Have you come to kill Red and yours? Ты здесь, чтобы убить Рэда и его людей?
Did she possibly mean Red Wheatus? Может, она имела в виду Рэда Уитуса?
Every single Price Mart stock boy will be trained in the Red Forman way. Все до единого складские в Прайс Марте пройдут через обучение Рэда Формана.
Mr Coach Klein, are you afraid of Red Beaulieu? М-р Тренер Кляйн, Вы опять боитесь Рэда Бульё?
We were supposed to be at Red's at noon, man. В полдень мы должны были быть у Рэда.
And you're Red Wheatus's chief of staff? Вы - начальник штаба Рэда Уитуса?
They were about to take Red Wheatus into custody, but you and your friends got in their way. Они собирались взять Рэда Уитуса под стражу, но ты и твои друзья помешали им.
Were you doing something with Red last night? Вы что-то делали у Рэда прошлым вечером?
Nina, I insist you take care of Red's ticket, because I am in charge. Нина, я настаиваю, чтобы ты приняла меры насчет штрафа Рэда, потому что главный тут я.
At first she is not too impressed with the womanizer Red, knowing he earns his money by bootlegging. Она не слишком впечатлена от бабника Рэда, зная, что он зарабатывает себе на жизнь контрабандой.
Besides, I think I've learned most of Red's tricks now... like this one: The old "strand of hair across the ignition" trap. И, кроме того, полагаю, я выучил уже все трюки Рэда, как, например, старый добрый "волосок на зажигании".
Not only did you get within shouting distance of second base... you successfully snaked Red's Corvette. Ты был не только в двух шагах от второй базы, но и с успехом угнал Корвет Рэда.
What, you didn't see Red and Ella? Ты что, не видела Рэда и Эллу?
You went on a date with Red's chief of staff as a favor? Ты оказала услугу в виде свидания с начальником штаба Рэда?
The winner receives the Red Auerbach Trophy, which is named in honor of the head coach who led the Boston Celtics to nine NBA championships from 1956 to 1966. Победитель получает приз имени Рэда Ауэрбаха, названный в честь баскетбольного тренера, приведшего «Бостон Селтикс» к девяти победам в чемпионате НБА с 1956 по 1966 годы.
Bob broke red's chain saw. Боб сломал бензопилу Рэда.
Got stuck logging tape for red. Сортировал пленки для Рэда.
Where's Red Land? А где же "Земли Рэда"?