Английский - русский
Перевод слова Realizing
Вариант перевода Понимает

Примеры в контексте "Realizing - Понимает"

Примеры: Realizing - Понимает
Every flash is an edit. Somebody somewhere looking at the Open Street Map, and realizing it could be better. Каждая вспышка это правка. Кто-то где-то смотрит на карту и понимает, что она может быть лучше.
And she's realizing that she's in for the biggest struggle of her spiritual life. И понимает, что это самое большое испытание в ее духовной жизни.
And, Michael, realizing the banana stand... is the only profitable part of the Bluth empire, decides to rebuild. А Майкл понимает, что банановый киоск - единственная доходная часть империи Блутов, и отстраивает его заново.
And I think he's now realizing that. Но все закончилось уже давно, и, я думаю, теперь он понимает это.
The world is realizing now that there can be no sustainable development without lasting peace. Мир теперь понимает, что не может быть устойчивого развития без прочного мира.
It's Marilyn looking back and realizing that she loved more than she was loved. Это Мэрилин, она оглядывается на свое прошлое и понимает что любила больше, чем была любима.
But when one of the crew is found dead, the survivor is too late in realizing that the planet itself is alive and hungry. Но когда один из них найден мертвым, второй с запозданием понимает, что планета сама по себе живая и голодная.
After realizing she has no chance with Walden, she settles for Jake and they start dating. После того как она понимает, что у неё нет никаких шансов с Уолденом, Меган начинает встречаться с Джейком.
But it's been over for a long time, And I think he's now realizing that. Но все закончилось уже давно, и, я думаю, теперь он понимает это.
But when faced with the possibility of printing the story, he decides not to publish it, realizing that Daredevil does a great deal of good in the city. Но когда столкнулся с возможностью напечатать историю и решает её опубликовать, понимает, что Сорвиголова делает много хорошего в городе.
Later, Lily, after finally realizing she is not meant to be an artist, returns to New York. Лили понимает, что она не художник, и возвращается в Нью-Йорк.
She's out there right now, enjoying life, not realizing the rest of it's with me. Она сейчас где-то далеко, наслаждается жизнью и не понимает, что оставшаяся её часть принадлежит мне.
And if she's as smart as she seems to be, now she's realizing we are her best option. И если она столь же умна, как кажется, то она понимает, что в сотрудничать с нами её интересах.
Remember, this number is about Marilyn realizing that being taken seriously as an actress is not the same thing as becoming a star. Помни, что этот номер о том, как Мэрилин понимает, что быть серьёзной актрисой это не то же самое, что быть звездой.
Realizing that he will never be accepted by his parents, Jonathan decides to commit suicide. Джонатан понимает, что родители никогда не примут его в свой дом и решает покончить жизнь самоубийством.
The film opens with the chief Shaolin Monks realizing that time is not on their side and they must train more fighters to fight the Qings. Настоятель храма Шаолиня понимает, что время не на их стороне и они должны тренировать больше бойцов для борьбы с династией Цин.
After realizing he needs evidence of his supposed "secret email account", Evan enlists Jared's help in creating fake, backdated email conversations between himself and Connor ("Sincerely, Me"). Когда Эван понимает, что ему требуются докозательства наличия «секретной переписки», он просит Джареда помочь ему в создании ненастоящей переписки («Sincerely, Me»).
You gave it to Hetty, who gave it to Callen, who is right now realizing he has absolutely no use for a jasmine- scented candle. Ты подарила ее Хэтти, она подарила ее Каллену, который сейчас понимает, что ему совершенно не нужна свеча с ароматом жасмина.
With the growing awareness of climate change, realizing a low-carbon society is becoming a common global challenge. При всевозрастающей уверенности в климатических изменениях руководство понимает, что низкоуглеродистый стиль жизни общества становиться глобальной проблемой.