This would not reflect the fact that the deposits are being profitably mined/quarried on a regular basis over a relatively long period of time and, realistically, should be classified as "economic". |
Это не является отражением того, что данные минеральные запасы/ресурсы экономически эффективно добываются/извлекаются на регулярной основе в течение относительно длительного периода времени; они реалистично должны быть классифицированы как "экономические". |
It realistically portrays the naïve girl who is trying to be good and the womanizing boy who is trying to get her to stay the night with him. |
Драйзер реалистично изображает историю о наивной девушке, которая пытается быть хорошенькой, и о молодом донжуане, который пытается склонить её к тому, чтобы провести с ней ночь. |
Realistically, it's going to do two miles to the gallon. |
Если реалистично, он тратит 140л на 100км. |
Realistically, strengthening the role of special drawing rights as a reserve asset will therefore be a gradual process over the coming years towards a system that combines increased use of special drawing rights with a range of nationally supplied reserve assets. |
Если подходить к этому вопросу реалистично, то повышать роль специальных прав заимствования в качестве резервного актива в предстоящие годы следовало бы постепенно, формируя систему, которая сочетала бы более широкое использование специальных прав заимствования с целым рядом резервных активов в национальной валюте. |