Flight 163, do you read me? |
Борт 163, вы слышите? |
Space station, do you read? |
Станция, вы нас слышите? |
How do you read me? |
Как Вы слышите меня? |
You read about it, you hear about it. |
Вы читаете об этом, слышите об этом. |
You read about it, you hear about it. |
Вы читаете об этом, слышите об этом. |
Do you read Gamma 1? |
Вы нас слышите Гамма 1? |
Do you read me or not? |
Вы слышите меня или нет? |
Karabal, do you read me? |
Карабал, Вы слышите меня? |
Watchtower, do you read me? |
Башня, как слышите? |
Houston, do you read? |
Хьюстон, слышите нас? |
Do you read, radio dispatch? |
Как слышите, диспетчер? |
Do you read me, Antarctica? |
Антарктика, как слышите? |
Murdock, do you read? |
Мёрдок, вы меня слышите? |
Do you read me? |
Вы слышите меня? Приём. |
Do you read me, Antarctica? |
Как слышите меня, Антарктика? |
Captain, do you read me? |
Капитан, вы меня слышите? |
Calliope, do you read? |
"Каллиопа", Вы слышите? |
Ellie to Control, do you read me! |
Контроль, вы меня слышите? |
Teri, do you read me? |
Тери, Вы меня слышите? |
Colonel Young, do you read? |
Полковник Янг, как слышите? |
Sinclair, can you read me? |
Синклер, слышите меня? |
Captain, can you read me? |
Капитан, вы слышите? |
Kang, do you read me? |
Канг, вы слышите? |
Can you read me, Captain? |
Вы меня слышите, капитан? |
Hospitality, do you read? |
"Приют", вы слышите нас? |