Although they were rated AAA, Morgan Stanley was betting they would fail. |
'от€ у них был рейтинг јјј, ћорган -тенли ставил на то, что они упадут. |
He'll be rated so highly, you'll never be able to shake him off. |
Его рейтинг будет настолько высоким, что вы не сможете избавиться от него. |
Wendy was rated higher than the winner. |
У Венди рейтинг выше, чем у победительницы. |
In Norway, towns were rated on the basis of their success in achieving equality between men and women. |
В Норвегии рейтинг городов определяется по их достижениям в области обеспечения равенства мужчин и женщин. |
Being highly rated, the company fulfills government and local authorities' contractual work on conducting the most important national and international exhibitions. |
Имея высокий рейтинг, компания выполняет государственные заказы центральных и местных органов власти на проведение наиболее важных национальных и международных выставок. |
It is the only movie from Warner Independent to be rated G by the MPAA. |
Это единственный фильм от Warner Independent, который получил рейтинг G от MPAA. |
It became the highest rated project on the Armenian television. |
Проект имел самый высокий рейтинг на армянском телевидении. |
But to make ratings work, the raters need to be rated. |
Но чтобы рейтинги работали, нужно провести рейтинг самих рейтинговых агентств. |
Indeed, those scores mean that Greece is much less creditworthy than for example Botswana and Malaysia, which are rated A+. |
Несомненно, эти данные означают, что Греция значительно менее кредитоспособна, чем, например, Ботсвана или Малайзия, рейтинг которых А+. |
The MPAA has rated this film PG for language. |
Организация МРАА определила возрастной рейтинг PG для фильма. |
The film is rated R16 in New Zealand. |
В Новой Зеландии картине присвоили рейтинг R16. |
All but one of the Agency's major bank accounts were rated P1. |
Все основные банковские счета БАПОР, за исключением одного, имели рейтинг Р1. |
Cases rated by OIOS at 100 points or more are considered significant and to require investigation. |
Дела, которым УСВН присваивает рейтинг 100 или выше, считаются серьезными и требующими расследования. |
They're saying my hands are rated four stars. |
И знаете, что? Рейтинг моих рук четыре звезды. |
On May 9, 2014, it was reported that The Sims 4 has been rated "18+ (Prohibited for children)" by Russia. |
4 мая 2014 года на официальном Твиттере игры появилось сообщение о том, что в России The Sims 4 присвоили возрастной рейтинг «18 + (Запрещено для детей)». |
For example, Singapore, which has been rated by some surveys as the most competitive economy in the world, has low levels of entrepreneurial activity. |
Например, Сингапур, который по результатам некоторых обследований имеет рейтинг самой конкурентоспособной страны в мире, в то же время имеет низкий уровень предпринимательской активности. |
Each dimension was to be rated separately, and when there was insufficient evidence, no rating should be carried out. |
Каждый аспект получает отдельный рейтинг, а когда данных недостаточно, рейтинг не используется. |
Is that rated for adults or something? |
Рейтинг, полагаю, не детский? |
The Commodore 64 version of The Bard's Tale was given a 'Sizzler' award and rated at 94% by ZZAP! 64 magazine, in the 1986 Christmas Special edition. |
Версии для Commodore 64 журналом ZZAP! 64 в рождественском специальном выпуске 1986 года была присвоена награда 'Sizzler' и рейтинг 94 %. |
The EFSF buys the bonds of the countries which find it difficult to finance themselves in the marketplace (for example, Ireland) and issues bonds that are AAA rated. |
EFSF покупает облигации стран, которым трудно финансировать себя на рынке (например, Ирландии), и выпускает облигации, имеющие наивысший кредитный рейтинг. |
According to the results of crash tests (frontal impact of a deformable barrier at 64 km/h with a 40% offset), the car is rated on a scale (0 to 16) following the protocol for the EuroNCAP frontal impact. |
По результатам краш-теста (фронтальный удар о деформируемый барьер на скорости 64 км/ч с 40%-ным перекрытием) автомобилю присваивается рейтинг в баллах (от 0 до 16) согласно протоколу EuroNCAP для фронтального удара. |
The games are targeted for a younger audience with the rating of "ages 10 and up" and are rated "E" ("Everyone") by the ESRB. |
Целевой аудиторией игр компании Нёг Interactive является игроки «от 10 лет и старше» и для большинства стоит рейтинг «E» («Everyone») от ESRB. |
The discount rate is determined by reference to the yield of a portfolio of high-quality fixed income instruments (rated A-A or higher), which has the same duration as the plan's defined-benefit obligation; |
Ставка дисконтирования определяется на основе доходности портфеля высококачественных инструментов с фиксированным доходом (рейтинг АА или выше) с таким же сроком погашения, что и обязательства по плану с выплатами установленных размеров; |
In response to that concern, it was pointed out that it was normal practice for parties to financing transactions to be rated in accordance with their track record and for transactions to be priced in accordance with that rating and the risks involved. |
В ответ на это замечание было указано, что в соответствии с обычной практикой ведется рейтинг участников финансовых сделок, определяемый их репутацией, и цены на операции устанавливаются в зависимости от этого рейтинга и связанных с этими операциями рисков. |
Reception was very positive, allowing Train Fever to reach the first page of Steam Greenlight "Top Rated All Time" at beginning of February. |
Отзывы были настолько положительными, что уже в феврале Train Fever достигла первой страницы Greenlight в категории «Наивысший рейтинг за всё время». |