| I'm Buzz Lightyear, Space Ranger, Universe Protection Unit. | Я - Базз Светогод, Космический Рейнджер, Отряд Защиты Вселенной. |
| Cybervillain Blaze is the Evil Crimson Ranger. | Киберзлодей Блейз - Злой Багровый Рейнджер. |
| Violence erupted, leaving four people dead and injuring six, including a Ranger. | Во время подавления беспорядков было убито четыре и ранено шесть человек, в том числе один рейнджер. |
| I'm sorry, Ranger Leader Wilson, but I don't get it. | Мне очень жаль, Рейнджер Лидер Уилсон, но я не записал это. |
| Ranger Leader Wilson, when I meet a genius, I take off my hat. | Рейнджер Лидер Уилсон, когда я встречаю гения, я снимаю шляпу. |
| Yes, we are... Ranger Wilkinson. | Да, мы ее друзья Рейнджер... |
| As the Pink Ninja Steel Ranger, Sarah commands the Zoom Zord which is a bullet train-themed Zord. | Как Розовый Ниндзя Сталь Рейнджер, Сара командует Зум Зордом, который является поездом. |
| Like I said, Ranger, you'd be surprised. | Как я и сказала, Рейнджер, ты удивишься. |
| The Ranger was your inside man this whole time. | Рейнджер был с тобой все это время. |
| Sorry, Ranger, I'm flying solo. | Извини, рейнджер, я работаю один. |
| So Ranger Burt wants you to go to dinner with his parents. | Итак, рейнджер Берт хочет, чтобы ты ужинала вместе с его родителями. |
| I'm a former Army Ranger, working with the National Counter-Terrorism Unit. | Я бывший рейнджер армии США, работающий с национальным контртеррористическим управлением. |
| Hello there, I'm Ranger McFriendly. | Привет. Я - рейнджер МакФрендли. |
| My granddaughter says you are a Texas Ranger. | Внучка сказала, что вы техасский рейнджер. |
| Ranger Gonzalez, you cannot just come in here and... | Рейнджер Гонсалес, вы не можете просто ворваться и... |
| A lone Ranger, a masked man. | Одинокий рейнджер, человек в маске. |
| Ranger Gonzalez, we have examined all five bodies you found at the mass grave. | Рейнджер Гонсалес, мы обследовали все тела, что вы нашли в братской могиле. |
| Here's those files, Ranger Gonzalez. | Вот те файлы, Рейнджер Гонсалес. |
| Crusty old Ranger takes on an eager young sidekick who, one day, will fill his shoes. | Старый рейнджер берет под крыло молодого, который, однажды, встанет на его место. |
| [62] Mr. Ranger said that he met his main contact, O Hak-Chol, and the others in Nepal and Malaysia. | [61] Рейнджер сказал, что он встречался со своим главным партнером О Хак Чхолем и другими в Непале и Малайзии. |
| When you're a Ranger, you're a Ranger for life. | Когда ты Рейнджер, ты Рейнджер на всю жизнь. |
| You should watch where you're stepping, ranger. | Смотрите получше, куда ступаете... рейнджер. |
| You're not really a space ranger! | На самом деле ты не космичский рейнджер! |
| Put me through to Ranger Eddie. | Соедините меня с "Рейнджер Эдди", |
| General Mills became the sponsor of the popular radio show The Lone Ranger in 1941. | В 1941 году General Mills стала спонсором популярного радио- шоу «Одинокий рейнджер». |