Ranger, my son tells me lots of crazy things when I get home. |
Рэйнджер, мой сын говорит мне много странных вещей, когда я прихожу домой. |
Fair warning, strangers, a Ranger by the name of Longstockings was in here earlier, asking about... |
Предупреждаю, незнакомцы, ранее здесь был рэйнджер по имени Длинный Чулок, спрашивал о... |
Wouldn't that make you Ranger Rick? |
Ну и как так получилось Рэйнджер Рик? |
Because the Ranger is twice the ship the Lion is. |
Потому что Рэйнджер в два раза больше, чем Лайан. |
The Texas Ranger. Presses on, alone. |
Техасский рэйнджер дальше пойдет один. |
That's the Lone Ranger? |
Вот это одинокий рэйнджер? |
You used Tina for free burgers, then you hung her out to dry when Ranger Matthew Dainko came. |
Ты развёл Тину на три бургера, а потом оставил её оттдуваться, когда пришёл рэйнджер Мэтью Дэйнко. |
I'm a retired U. S. Army Ranger and a combat veteran. |
Я армейский рэйнджер в отставке и был в бою. |
Following training in the F-14 Tomcat, he was assigned to Fighter Squadron 2 (VF-2) from October 1981 to January 1985 aboard the aircraft carriers USS Ranger and USS Kitty Hawk. |
После обучения на пилота самолетов F-14 Tomcat, был распределён в истребительную эскадрилью и с октября 1981 года по январь 1985 года служил на борту авианосцев «Рэйнджер» и «Китти Хоук». |