Английский - русский
Перевод слова Ranger
Вариант перевода Рейнджер

Примеры в контексте "Ranger - Рейнджер"

Примеры: Ranger - Рейнджер
I'm asking you as a ranger of the sovereign state of Texas. Я спрашиваю тебя как рейнджер суверенного штата Техас.
Ray Harper was a rookie cashing his first paycheck as a ranger. Рэй Харпер был новичком и свою первую зарплату он получил как техасский рейнджер.
I thought you wanted the ranger dead. Я думал, тебе нужен мертвый рейнджер.
It's okay, ma'am. I'm a ranger. Все хорошо, мэм, я рейнджер.
Look, we got to get out of here before ranger Ricardo makes his way in. Послушай, мы должны выбираться отсюда пока рейнджер Рикардо нас не нашел.
I've got an AWOL space ranger. У меня тут космический рейнджер в самовольной отлучке.
You should know that as a ranger. Ты, как рейнджер, должен это знать.
I've heard about you, lone ranger. Я слыхал о тебе, одинокий рейнджер.
We stick to the cadet list we have, ranger. Будем придерживаться списка, который у нас есть, рейнджер.
No offense, but I'm really more of a lone ranger. Без обид, но я, как одинокий рейнджер.
You could've killed me, space ranger. Ты же мог убить меня, рейнджер.
It's all right, space ranger. Всё в порядке, космический рейнджер.
There's another ranger out there, Rachel. Где-то здесь бродит еще один рейнджер.
36, former army ranger, now on the FBI's Hostage Rescue Team. 36 лет, бывший военный рейнджер, сейчас состоит в группе "Антитеррор" в ФБР.
I told you then that's what I was, a ranger. Я сказал, что я рейнджер.
I'm standing here with Special Agent William Bowman, former army ranger, Gulf War II in Afghanistan, former FBI fugitive hunter extraordinaire. Передо мной стоит специальный агент Уильям Боумен, бывший рейнджер, ветеран войны в заливе, успешный охотник за головами из ФБР.
Have you ever pulled of a shot like that, Mr. ranger sniper? Ты когда-нибудь стрелял из такого положения, Мистер рейнджер снайпер?
All I'm saying is, I think you're on to something with the Arena Club, but if you keep acting like the lone ranger, I cannot help you. Все, что я хочу сказать, я думаю, что ты наткнулась на что-то в клубе, но если ты продолжишь действовать, как Одинокий Рейнджер, то я не смогу тебе помочь.
The ranger says, "That's not a canoe, but you can keep paddling." Рейнджер говорит: "Это не каноэ, но ты можешь продолжать грести."
Look, if one or both of these brothers is out there killing for these people, you got to stop thinking like a ranger and start thinking like one of your own. Слушай, если один или оба брата здесь для того, чтобы убивать этих людей, Вам нужно перестать думать как рейнджер и начать думать как один из своих.
Yes, we are Ranger Wilkinson. Да, мы ее друзья. Рейнджер... Уилкинсон.
He's a former patient of mine and an ex-army Ranger. Мой пациент и бывший армейский рейнджер.
You've got quite the reputation, Ranger. Ваша репутация вас опережает, рейнджер.
[Static] Ranger, I think we've got company. Рейнджер, похоже, у нас гости.
Maybe like a - maybe Ranger Phil or the camper. Наверное, рейнджер Фил или турист.