| Quick! Behind this. | Скорей, прячьтесь сюда! |
| Quick, give me a reading. | Скорей, дай мне прочитать. |
| Quick, Dutch, there's been an accident. | Скорей, Датч, несчастный случай! |
| Just move it, quick. Veronica... | Просто езжай скорей уже, Вероника. |
| Baroness, I promise I'll make this quick so you can get back to sucking Destro's [bleep] | Баронесса, я постараюсь покороче, чтоб ты скорей вернулась к отсасыванию у Дестро. |
| Up, up, Bebo, quick! | Скорей, скорей, Бубе, садись! |
| Bring here my tinder box, quick! | Неси скорей сюда мое огниво! |
| I mean, right quick. | Давай скорей, дорогой. |
| Quick, give a look. | Иди скорей, взгляни. |
| Quick to the porthole! | Скорей! ... Иллюминатор! |
| Quick, the Christmas cake is coming. | Иди скорей! Рождественское полено! |
| Get some expectorant, quick. | Скорей, дайте отхаркивающее средство. |