Английский - русский
Перевод слова Queens
Вариант перевода Квинса

Примеры в контексте "Queens - Квинса"

Примеры: Queens - Квинса
Here's to the Queens Child Project. За проект "Дитя Квинса".
There's another reason to like Spidey - he's from Queens. Вот ещё одна причина любить Паучка - он из Квинса.
Residents of Queens represent over 120 countries and speak more than 100 languages. Жители Квинса представляют более 120 стран и говорят на более 100 языках.
This is my friend Al, from Queens. Это мой друг Эл. Из Квинса.
Guy in Queens, George Burton. Парень из Квинса, Джордж Бартон.
Three days ago she woke up... and told Queens SVU... her attacker put a plastic bag over her head. Три дня назад она очнулась и рассказала Спецкорпусу Квинса что нападавший надел ей на голову пластиковый пакет.
I spent the rest of the day visiting pawnshops in Queens until I found it. Остаток дня я потратила на ломбарды Квинса пока не нашла его.
Not exactly, but it looks like he was in central Queens near Flushing Meadow Park. Не совсем, но похоже что он был в центре Квинса около парка "Флашин Медоу".
Jane Doe is actually Ms. Victoria Enzo of Queens. Неизвестная - на самом деле мисс Виктория Энцо из Квинса.
Hello, do you accept a collect call from Queens Central Booking from Jacqueline Peyton? Вы примите звонок из центральной тюрьмы Квинса от Жаклин Пейтон?
The play was about a 29-year-old Italian actor from Queens! Ведь пьеса о 29-летнем итальянском актёре из Квинса.
I'm 29, and I'm from Queens. Мне 29, и я из Квинса.
He-he's not, he's not a shop teacher from Queens. Он... он не учитель труда из Квинса.
I'm 29, and I'm from Queens. Мне 29, я из Квинса.
The strigoi... as some people are calling them... have taken ground from you in Harlem and parts of the Bronx, Queens and Lower Manhattan. Стригои, как называют их некоторые, отвоевали у Вас Гарлем, части Бронкса, Квинса и Нижнего Манхэттена.
It's just... you've changed your look since we moved out of Queens. Просто ты... ты изменил свой стиль, с тех пор как мы переехали из Квинса.
He wasn't some thug who flipped to try to make a deal and get a government-paid ticket out of Queens. Он не был каким-то бандитом, готовым на все, чтобы заключить сделку и получить билет из Квинса, оплаченный правительством.
Although many of you already know that I do speak the Queen's English because I am from Queens, New York. Хотя многие из вас и так знают, что я говорю на самом правильном английском языке, потому что я из нью-йоркского Квинса.
I got a 22-year-old male white from Queens stopped at 1:15 in Harlem. Белый мужчина из Квинса, 22 года, в 1:15 был в Гарлеме.
The gang from South Queens, those Shoreline 99s? Банда из Южного Квинса, эти Шорлайны 99?
Attention all units in the Queens North Borough responding to the vicinity of 435 and 20th, mobilization point is now 21st and Steinway. Внимание, всем подразделениям Северного Квинса, выехавшим к дому 435 по 20-й улице, точка сбора находится на пересечениии 21-й и Стейнвей.
Residents of the Borough of Queens, here in New York City, claim the greatest level of ethnic diversity of any county in the United States. Среди жителей района Квинса здесь, в городе Нью-Йорке, вы столкнетесь с наивысшим уровнем этнического разнообразия по сравнению с любым другим графством Соединенных Штатов.
Ms. Shaw will be Betty Harris of Queens, and you, Mr. Reese, will be Frank Mercer of Kenosha, Wisconsin. Мисс шоу будет Бетти Харрис из Квинса, а Вы, мистер Рис, будете Фрэнк Мерсер из Кеноша, Висконсин.
A portion of this initiative was completed in August 1995 with Cape Breton Regional Municipality and April 1996 with the Halifax Regional Municipality and the Regional Municipality of Queens. Часть этой программы была реализована в августе 1995 года в отношении регионального муниципалитета Кейп-Бретона, а в апреле 1996 года - регионального муниципалитета Галифакса и регионального муниципалитета Квинса.
I can hear her all the way from queens. Её слышно до самого Квинса.