Английский - русский
Перевод слова Quantification
Вариант перевода Количественной оценки

Примеры в контексте "Quantification - Количественной оценки"

Примеры: Quantification - Количественной оценки
There is more to be done throughout the organization on cost consciousness, improved quantification of savings and a greater sense of responsibility and accountability. Всем подразделениям Организации еще многое предстоит сделать для понимания структуры затрат, более точной количественной оценки суммы сэкономленных средств и укрепления чувства ответственности и подотчетности.
Finally, the Czech Republic presented the quantification of property income of non-residents and the challenges in ensuring conceptual compliance between the 2008 SNA and BPM6 standards. И наконец, Чешская Республика представила методику количественной оценки доходов нерезидентов от собственности и рассказала о проблемах обеспечения концептуального соответствия между стандартами СНС 2008 года и РПБ6.
The quantification of women's contribution to the family and home is gaining currency as an issue, though a controversial one. Одним из вызывающих разногласия вопросов является вопрос количественной оценки материального вклада женщин в семью и домохозяйство.
This will involve harmonization of the quantification methods for each type of emissions across each region, to enable nationwide comparison of the collected data. Для этого необходимо согласовать методы количественной оценки данных о выбросах по каждому типу и каждому региону для обеспечения возможности сопоставления полученных данных на национальном уровне.
The review also showed that although UNCC possessed the necessary skills in the legal area, there was an imbalance in the organizational structure owing to the lack of in-house expertise in the complex area of loss quantification. Проверка показала, что, хотя Компенсационная комиссия располагает необходимыми специалистами в области права, в организационной структуре наблюдается диспропорция из-за отсутствия своих специалистов в сложных вопросах количественной оценки ущерба.
Integrated regional UNDAF planning workshops for 32 roll-out countries include training for implementation of common services and quantification and reduction of transaction costs Региональные практикумы по вопросам комплексного планирования РПООНПР для 32 стран, в которых начато поэтапное введение РПООНПР, будут включать учебную подготовку по вопросам организации общего обслуживания и количественной оценки и сокращения операционных издержек
The Board previously identified a number of weaknesses in the way project risks were managed, and made a number of recommendations covering ownership of risks, assessment of the likelihood of those risks arising and quantification of their likely impact. Комиссия ранее выявила ряд недостатков в методах управления рисками и вынесла ряд рекомендаций по вопросам обеспечения ответственности за управление рисками, оценки вероятности возникновения рисков и количественной оценки их возможных последствий.
Some risks cannot be avoided; therefore, they must be insured by third parties; ongoing collaboration with port management, climate scientists and insurance providers will provide a basis for more reliable quantification of exposure and risks that must be covered Некоторых рисков невозможно избежать, поэтому они должны быть застрахованы третьими лицами; непрерывное сотрудничество между портовой администрацией, учеными, занимающимися вопросами климата, и страховыми компаниями будет служить основой для проведения более надежной количественной оценки подверженности рискам, которые необходимо застраховать.
As for the contribution made by the Department of Management to the improvement of management practices, ACABQ noted a conspicuous lack of quantification, especially of the impact of the measures taken. Что касается вклада Департамента по вопросам управления в совершенствование методов управления, то ККАБВ отмечает, что в докладе явно не хватает количественной оценки, особенно информации о результатах принятых мер.
Nevertheless, the rigour and conservatism of the analysis applied in the report and the difficulties implicit in the quantification process have persuaded the Inspectors in the future to: Тем не менее, учитывая проведенный строгий скрупулезный анализ и трудности, непосредственно связанные с процессом количественной оценки, инспекторы пришли к убеждению в том, что в будущем следует:
To ensure that the requirement was met that a majority of staff of an employer must utilize a benefit so as to allow quantification, the Commission considered increasing from 50 per cent to at least 75 per cent the percentage of staff eligible for the benefit. В целях обеспечения выполнения требования об использовании данной льготы большинством сотрудников нанимателя, что необходимо для проведения количественной оценки, Комиссия рассмотрела вопрос об увеличении доли пользующихся данной льготой сотрудников с 50 процентов до не менее чем 75 процентов.
(b) A considerable increase in the quantification of the programmed activities, resulting in a much larger number of specific output being subject to monitoring and reporting; Ь) существенное расширение практики количественной оценки запланированных мероприятий и, как следствие, гораздо большее число конкретных мероприятий, которые являются объектом контроля и по которым представляется отчетность;
The Task Force noted several uses of such national budgets, including as a quantification tool for the development of scenarios, as a communication tool to identify intervention points and as a tool to develop indicators. Целевая группа отметила несколько вариантов применения таких национальных балансов, в том числе в качестве инструмента количественной оценки для разработки сценариев, коммуникационного средства в целях выявления точек соприкосновения и инструмента для разработки показателей.
(a) To foster international consensus on the definition, classification, methodologies and quantification of non-tariff barriers, and advance trade negotiations at the regional and multilateral levels to identify and remove such barriers; а) содействия формированию международного консенсуса по вопросам определения, классификации, методологий и количественной оценки нетарифных барьеров и продвижению вперед в рамках торговых переговоров на региональном и многостороннем уровнях в целях выявления и устранения нетарифных барьеров;
Understanding was growing steadily in the quantification of primary particle emissions and this would lead eventually to increased confidence in the estimation of regional levels of primary particles emitted, thereby improving the assessment of PM10; е) постоянно возрастает степень понимания особенностей процесса количественной оценки выбросов первичных частиц, и в конечном итоге это приведет к повышению степени достоверности оценок региональных уровней выбросов первичных частиц и тем самым к совершенствованию оценки параметров ТЧ10;
A recent example is the peer review meeting organized in May 2011 in the context of the study on the Quantification of Proceeds of Corruption, which is under development by the StAR Initiative. Последнее экспертное совещание было проведено в мае 2011 года в связи с подготовкой исследования по проблеме количественной оценки доходов от коррупции, работа над которым ведется в рамках Инициативы СтАР.
A single-end sequence is usually quicker to produce, cheaper than paired-end sequencing and sufficient for quantification of gene expression levels. Одноконцевое секвенирование, как правило, быстрее и дешевле, и в большинстве случаев его достаточно для количественной оценки уровней экспрессии генов.
Establishing methods for quantification of NTBs is cumbersome, time-consuming and not very well studied. Другая важная исследовательская проблема связана с поиском путей и средств количественной оценки НТБ.
The Task Force welcomed these outcomes, which demonstrated the usefulness of source-apportionment and source-receptor modelling studies as well as the interest of developing field campaigns strategies for obtaining appropriate data for better quantification of emission and process parameterizations. Целевая группа с удовлетворением приняла к сведению эти результаты, доказывающие полезность исследований в области моделирования распределения источников и взаимосвязей "источник-рецептор", а также существующий интерес к разработке стратегий проведения полевых кампаний по сбору соответствующих данных для лучшей количественной оценки выбросов и параметризации процессов.
The indicator measures the presence of DLDD-related capacity-building processes implemented in affected country Parties and/or at subregional/regional level through the quantification of existing major capacity-building initiatives supported by developed country Parties. Это показатель наличия процессов наращивания потенциала, связанного с ОДЗЗ, реализуемых в затрагиваемых странах и/или на субрегиональном/региональном уровнях; определяется путем количественной оценки основных внедряемых инициатив по наращиванию потенциала при поддержке развитых стран - Сторон Конвенции.
Therefore, it can be used for quantification and allows for learning about case strategies. Тем самым эта база данных может использоваться для количественной оценки и позволяет знакомиться со стратегиями в проведении расследования дел.
In such cases, appropriate disclosure would be made without the quantification of the amounts in the notes to the financial statements. В таких случаях правильнее было бы приводить в примечаниях к финансовым ведомостям информацию о соответствующих товарах или услугах без указания количественной оценки их стоимости.
Further deduction of "other substantive activities", which was significantly enlarged through the new quantification of outputs, resulted in a slightly lower implementation rate of 85 per cent for the scope of activities identical with the previous biennium. Последующий расчет без учета «прочих основных мероприятий», число которых значительно увеличилось за счет использования нового метода количественной оценки мероприятий, дал немного более низкий показатель осуществления мероприятий в размере 85 процентов по категориям мероприятий, идентичным учитывавшимся в предыдущем двухгодичном периоде.
Recognizes the importance of early registration and effective registration systems and censuses as a tool of protection and as a means to the quantification and assessment of needs for the provision and distribution of humanitarian assistance and to implement appropriate durable solutions; признает важность ранней регистрации и эффективных систем регистрации и переписи населения как одного из инструментов защиты и одного из средств для определения и количественной оценки потребностей в сфере предоставления и распределения гуманитарной помощи и претворения в жизнь надлежащих долговременных решений;
As to the quantification of benefits, CCAQ maintained its recommendation that the quantification of airline tickets and separation benefits should be suppressed in view of the distortions that could result. Что касается количественной оценки пособий и льгот, то ККАВ по-прежнему рекомендовал отказаться от количественной оценки такой льготы, как покупка авиабилетов, а также льгот, предоставляемых при прекращении службы, ввиду возможных искажений.