Английский - русский
Перевод слова Pulse
Вариант перевода Импульс

Примеры в контексте "Pulse - Импульс"

Примеры: Pulse - Импульс
An electromagnetic pulse. That's what it's building to. Является электромагнитный импульс, что то, что он делает.
Computer, activate the tachyon pulse and direct it to these spatial and temporal coordinates. Компьютер, активировать тахионный импульс и направить его на эти пространственные и темпоральные координаты.
Anybody that tries to get in there gets hit with an energy pulse. Любого, кто туда сунется ударяет энергетический импульс.
Each one of those little ships is emitting an interferometric pulse. Каждый из этих корабликов излучает интерференционный импульс.
It's a transmission, a pulse, a broadcast. Это передача, импульс, вещание.
The slightest electronic pulse could ignite this whole tube. Слабейший электронный импульс может воспламенить всю эту трубу.
The test pulse shall be within the minimum and maximum value as specified in tables 1 to 3. Испытательный импульс должен находиться в пределах минимальных и максимальных значений, указанных в таблицах 1 - 3.
An activating pulse generated self-sustaining loops of communication activity among the neurons. Активирующий импульс генерируется самоподдерживающимися петлями коммуникационной активности среди нейронов.
Ferenc Krausz and his research team were the first to create and measure a light pulse lasting less than one femtosecond. Ференц Краус и его научная команда первыми в мире создали и измерили световой импульс длительностью менее одной фемтосекунды.
At shift of rotation hyoid on some degrees there will be the strongest electromagnetic pulse from the induced induction. При сдвиге вращения геоида на несколько градусов возникнет сильнейший электромагнитный импульс от наведенной индукции.
These elements, called projectors, are devices that produce the active sound pulse, or ping. Эти элементы, называемые прожекторами, являются приборами, производящими звуковой импульс или пинг.
The Ferengi graviton pulse must have increased its rotational momentum. Гравитонный импульс ференги, должно быть, усилил ее вращательный момент.
The pulse sequenced through every prime number between two and 101. Импульс повторялся... с каждым простым числом между 2 и 101.
That pulse can crash any computer. Такой импульс может завесить любой компьютер.
I'm supposed to upload another pulse tomorrow. Я, предполагаю, загрузить другой импульс завтра.
B'Elanna, send an EM pulse through its power matrix. Б'Эланна, пошлите злектромагнитный импульс через его энергоматрицу.
Touch the back of a Cyberman's head, the electromagnetic pulse deactivates it. Прикоснись к затылку Кибермена, электромагнитный импульс его деактивирует.
So there is no physical force, just a magnetic pulse. Мы увидим, что это не физическая сила, а магнитный импульс.
Terrified, Ryan activates the reactor, releasing a powerful energy pulse that knocks everyone unconscious. В ужасе, Райан активирует реактор, выпуская мощный энергетический импульс.
A timed radiation pulse would kill the remaining Collectors, but leave the machinery and technology intact. Радиационный импульс уничтожит оставшихся коллекционеров, но оставит в целости все устройства.
They were also equipped with sensors which could detect the electromagnetic pulse from an atmospheric explosion. Спутники также содержали датчики, способные детектировать электромагнитный импульс, возникающий при ядерном взрыве в атмосфере.
The pulse would resonate off the shields and create a reflected EM field on board. Импульс пройдёт сквозь щит на резонансе и создаст отражённое ЭМ поле внутри корабля.
Someone found a way to attach This pulse to the numbers broadcast. Кто-то нашёл способ включить этот импульс в номерную трансляцию.
A pulse to the radium drive will be sufficient. Дать один импульс по радиум приводу.
It's the anger, it's your pulse rising. Это гнев, это твой восходящий импульс.