In 2002 another publishing project of the group - "Structural and Semiotic Investigations in Archaeology" - received official approval. Like the first series, it has been supported by Publishing Council of Institute of Archaeology of National Academy of Sciences of Ukraine. |
В 2002 г. получил официальное одобрение еще один наш издательский проект "Структурно-семиотические исследования в археологии", который, так же как и первый, был поддержан редакционно-издательским Советом Института археологии НАН Украины, а в 2006 г. утвержден ВАК Украины (04.07.2006 Nº 1-05/7). |
The band also set up the label X-N-Trix alongside a publishing arm for the Impossible Dream magazine and recording studios for other artists. |
Группа создала собственный лейбл X-N-Trix, издательский дом, в котором выпускала собственный журнал Impossible Dream, а также записывающую студию. |
In a couple of years Russian unit of the company - "Populyarnaya pressa" ("Popular press") publishing house -built one of the broadest regional networks with divisions in 30 cities. |
За несколько лет российское подразделение компании - издательский дом «Популярная пресса» выстроило одну из самых широких региональных сетей, с отделениями в 30 городах. |
You staying out of the campaign business, and me staying out of the publishing business. |
О том, чтобы если вы не будете трогать мою избирательную кампанию, то мы не будем трогать ваш издательский бизнес. |
In 1968, as the amount of publications by the USSR AS Karelian Branch grew substantially, the publishing section was transformed into the Editorial and Publishing Department (EPD). |
В 1968 г. в связи с значительным увеличением объёма изданий Карельского филиала АН СССР, издательский сектор преобразован в редакционно-издательский отдел (РИО). |
The Fund Forum Presents Uzbekistan, a photograph album that is the result of an international publishing project involving photographers, designers, art historians, ethnographers and social commentators from France, Italy and Uzbekistan. |
международный издательский проект - книга-фотоальбом "Фонд"Форум" представляет Узбекистан", над котором работали фотографы, дизайнеры, искусствоведы, этнографы, публицисты из Франции, Италии и Узбекистана. |
Publishing House "Neva". |
Издательский Дом «Нева». |
In 2004 Steimatzky merged with Keter Publishing House. |
В 2004 году «Стеймацки» образует совместно с Издательским домом «Кетер» собственный издательский дом. |
Throughout the 9 decades of its existence, YSU Publishing House has published more than 5,500 books. |
За 90 лет существования издательский дом ЕГУ выпустил более 5,500 книг. |
For the above-stated reason, the inter-district prosecutor's office issues a warning to the ZAO Komsomolskaya Pravda Publishing House, that breaches of the law in the mass media are intolerable . |
В связи с изложенным, межрайонной прокуратурой ЗАО Издательский дом Комсомольская правда объявлено предостережение о недопустимости нарушения законодательства о средствах массовой информации». |
Historical sketches, memories, materials, Publishing Institute "Pax", Warsaw 1972, pp. 332-333 (the author of this edition erroneously writes about the temporary stay of this transport in Radogoszcz prison - in fact it was Stalag Luft 2. |
Исторические зарисовки, воспоминания, материалы; Издательский Институт РАХ, Варшава 1972, стр. 332-333; В данном издании автор ошибочно пишет о временном пребывании этого транспорта узников в радогощской тюрьме. |
In 2009, Kommersant Publishing House acquired a shareholding in SUP; Paulson was chairman of the Board of Directors. |
В 2009 году издательский дом «Коммерсант» приобрёл долю в уставном капитале компании «СУП», Полсон сохранил пост председателя совета директоров этой компании. |
According to experts, the deal value was about $5-6 million, while in the autumn of the same year Rodionov Publishing House planned to buy it for $10-13 million. |
Сумма сделки составила, по оценкам экспертов, около 5-6 млн долларов, тогда как ещё осенью «Издательский дом Родионова» планировал выкупить издание за 10-13 млн долларов. |
In 2013 edition of Hopes & Fears (which was part of Look At Media Publishing House) ranked Kibkalo 23th in the list of Russian entrepreneurs, in 2014 they put him to 21st position. |
В 2013 году входившее в издательский дом Look At Media издание о бизнесе Hopes&Fears поставило Кибкало на 23 место в рейтинге российских предпринимателей, в 2014 году - на 21 место. |
Retooling of the Convention website as a publishing vehicle b |
Переоснащение веб-сайта Конвенции в издательский механизмЬ |