| I don't think traditional psychology answers anything any more. | Мою? Я не думаю, что традиционная психология все еще дает ответы на что-либо. |
| Obey the psychology of herd exclude individual expectations. | Психология послушного стада, Мак, ...не исключает индивидуальные надежды. |
| Your dime-store psychology is adorable, Wynonna. | М: Какая милая, дешевая психология, Вайнонна. |
| The neurosciences encompass all disciplines that study the nervous system, including biology, chemistry, genetics, computer science and psychology. | В рамках нейробиологии задействованы все сферы изучения нервной системы, в том числе химия, биология, генетика, компьютерные науки и психология. |
| The courses with the highest enrolment of women students are public accounting, business administration, law, psychology and industrial engineering. | Наиболее высока доля женщин среди студентов, обучающихся по специальностям государственные финансы, корпоративный менеджмент, право, психология и промышленная инженерия. |
| Genetics, brain chemistry, psychology, and environment are all factors. | Генетика, биохимия мозга, психология и окружающая среда - все это факторы. |
| And I think what you're doing is great psychology. | Думаю, то, что ты делаешь, отличная психология. |
| Even modern psychology can't prove whether possession exists or not. | Даже современная психология не может доказать или опровергнуть существование одержимости. |
| It's psychology, as in life - you judge by attitudes. | Это простая психология, как и в жизни - Вы судите по положению. |
| Pop psychology, but pretty much on the money. | Популярная психология, но она практически попала в точку. |
| The psychology of group panic Would cause more deaths than this last attack. | Психология групповой паники обеспечит нам больше смертрей, чем эта атака. |
| A case of psychology overriding neurology. | Случай, когда психология превосходит неврологию. |
| It took all of our moral psychology to create these cooperative groups. | Потребовалась вся психология нашей нравственности, чтобы создать эти сотрудничающие группы. |
| If you work on two neurons, that's psychology. | А если с двумя - уже психология. |
| No, it was psychology, but that was before Literature and after French. | Нет, это была психология, но это было до литературы и после французского. |
| What's this, some psychology? | Это что, какая-то психология, да? |
| Because it is the psychology of human behaviour which interests me. | Потому что меня интересует психология людей. |
| There's the psychology of the person who disposed of the body. | Это психология человека, который спрятал тело. |
| Reverse psychology is an awesome tool. | Обратная психология это здорово и можно. |
| It's common sense, not... psychology. | Это здравый смысл, а не... психология. |
| Is that enough psychology for you? | В том, что достаточно психология для вас? |
| Substitute psychology for morality and our jobs become obsolete. | Если психология заменит мораль, наша профессия морально устареет. |
| Actually, it's perfect superhero psychology. | Вообще-то, это превосходная психология супергероя. |
| I want bodies, not psychology! | Мне нужны тела, а не психология! |
| The need to involve research institutions from engineering, medicine and psychology was also noted. | Была также отмечена необходимость обеспечения участия научно-исследовательских институтов в таких областях, как технологии, медицина и психология. |