| It's a very perfect psychological fit - the victimology fitting exactly with his psychopathy. | Это очень хороший психологический ход - подгонка виктимологии как раз под его психопатию. |
| Your psychological profile indicates a great frustration at never having directly participated in armed combat. | Ваш психологический профиль указывает на недовольство и неудовлетворенность тем, что вы никогда не участвовали в военных действиях. |
| There's also a psychological thing, every time I hear a diesel engine start I have a nervous twitch. | Также есть психологический аспект Каждый раз при звуке старта дизеля у меня появляется нервный тик. |
| I need Jeremy Geist's psychological profile. | Мне нужен психологический отчёт по Джереми Гайсту. |
| FBI's psychological report on Jeremy Geist. | Психологический отчёт ФБР на Джереми Гайста. |
| Ryan, psychology joke - check it out. | Райан, зацени... психологический прикол. |
| It's an interesting bit of psychology, actually. | Вообще, это очень интересный психологический момент. |
| The trauma of forced abortion impacts their lives with horrific physical violence and inflicts psychological and emotional harm. | Травма, нанесенная женщинам в результате совершения принудительного аборта, оставляет воспоминания об ужасном физическом насилии и наносит психологический и эмоциональный вред. |
| A profiler - someone who creates a psychological profile of a suspect based on what he or she knows about human behaviour. | Профилировщик- тот, кто создаёт психологический профиль подозреваемого, - основанный на том, что он иди она знает о человеческом повидении. |
| Years of chronic insecurity and violence have had a deep psychological impact on the population. | Хроническая обстановка отсутствия безопасности и насилия, сохраняющаяся в секторе Газа уже на протяжении многих лет, причинила серьезный психологический ущерб населению. |
| Children born and raised in violent homes are prone to violence themselves and suffer from physiological and psychological damage. | Дети, рожденные и воспитанные в семьях, где есть место насилию, сами склонны к насилию, и им также наносится физиологический и психологический ущерб. |
| Naming - is a many-sided process that includes creative and technical aspects: semantic, syntactical, psychological, and juridical. | Нейминг - многогранный процесс, включающий в себя целый ряд аспектов, как творческих, так и технологических: семантический, синтаксический, психологический, юридический. |
| In Chicago, Jimmy consults a doctor about a pain in his leg, and agrees to a psychological test administered to veterans. | В Чикаго, Джимми консультируется у доктора по поводу боли в его ноге, и соглашается на психологический тест, рекомендуемый для многих ветеранов. |
| The Falling Woman is a 1986 contemporary psychological fantasy novel by Pat Murphy. | «Падающая женщина» (англ. The Falling Woman) - фантастический психологический роман Пэт Мёрфи, изданный в 1986 году. |
| Coercion in family-planning programmes, whether physical, economic or psychological, is a breach of human rights and can never be acceptable. | Принуждение при осуществлении программ в области планирования семьи, носит ли оно физический, экономический или психологический характер, является нарушением прав человека и совершенно неприемлемо. |
| Psychological stress, heightened during times of economic crisis, places additional burdens, particularly on women, who are socially expected to be emotional caretakers. | Психологический стресс, который в период экономического кризиса возрастает, ложится дополнительным бременем, особенно на женщин, которые, как считается в обществе, должны обеспечивать эмоциональное равновесие. |
| In addition, given that these persons have suffered serious economic and often psychological damage, they need to be provided compensation. | Кроме того, учитывая тот факт, что эти лица понесли серьезный экономический, а зачастую и психологический ущерб, им необходимо предоставить компенсацию. |
| Both the victim and her family suffered mental and psychological injury and their daily lives were disrupted. | Как ей самой, так и ее семье был нанесен моральный и психологический ущерб, что пагубно сказалось на их повседневной жизни. |
| To minimize the psychological impact of the investigation, specially trained prosecutors were assigned to cases involving child victims and witnesses in some district offices. | Для того чтобы свести к минимуму психологический эффект от расследования, в некоторых окружных судах дела с участием детей-жертв и свидетелей поручаются обвинителям, прошедшим специальную подготовку. |
| That might stimulate a psychological break or dissociation which - | Может это стимулировало психологический надлом или раздвоение личности, которое... |
| The loss of family members, as well as the loss of normal functions for those who are permanently injured including amputatees, contribute to psychological stress. | Гибель родственников, а также утрата обычных функций теми, кто стал инвалидом, в том числе из-за потери конечностей, усиливают психологический стресс. 4 августа 2006 года в населенном пункте Эль-Каа на востоке страны израильские войска атаковали при дневном свете и хорошей видимости группу сельскохозяйственных рабочих. |
| It's junk psychology, Tara. | Все это психологический хлам, Тара. |
| Please prepare to take the psychology exam. | Пожалуйста, приготовьтесь пройти психологический экзамен. |
| In 1985 Reber authored the Dictionary of Psychology, now in its 4th edition. | В 1985 году Ребер создал «Психологический словарь» (англ. Dictionary of Psychology), в настоящее время выпускающийся в четвёртом издании. |
| So you have a psychological profile on her? I have two. | У тебя есть ее психологический профиль? |