Примеры в контексте "Program - Шоу"

Примеры: Program - Шоу
Her break into big-time show business came in February 1955, when she turned down $30 to appear on a Swainsboro radio station in order to see Red Foley and a touring promotional unit of his ABC-TV program Ozark Jubilee in Augusta. Её прорыв в шоу-бизнес пришёлся на февраль 1955 года, когда она отказалась от 30 $ за выступление на радиостанции в Суэйнсборо, чтобы встретиться в Огасте с промоушн-группой шоу Реда Фоли (en:Red Foley) Ozark Jubilee выходящим на ABC.
The program began to air on CTV in Canada prior to being picked up by Viacom-owned teen network channel The N, now TeenNick, in the United States. Шоу стартовало на канале CTV в Канаде, а после права на показ приобрел и американский молодёжный телеканал The N (теперь - TEENick), принадлежащий медиаконгломерату Viacom.
"We were looking at the success of the original series in syndication and the enormous popularity of the Steven Spielberg films," said CBS program chief Harvey Shepard. «Мы смотрели на успех оригинального сериала в синдикации и огромную популярность фильмов Стивена Спилберга», - рассказывал глава CBS Харви Шепард, - «Многие из них (например, «Инопланетянин» и «Полтергейст») имеют дело с элементами шоу.
The program has become America's longest-running syndicated game show and its second-longest in either network or syndication, second to the version of The Price Is Right which began airing in 1972. По состоянию на 2009 год, шоу стало самым продолжительным синдицированным игровым шоу в истории американского телевидения, и вторым по продолжительности либо в сети, либо в синдикации, вторым по версии американского игрового шоу The Price Is Right, которое началось транслироваться в эфире в 1972 году.
If they can do clutter for advertisement, they can do a little additional piece to tell people that even in the core program, they're being exposed to an advertisement. И если уже есть окошко для рекламы, можно вставить и еще одно, где бы говорилось, что даже внутри какого-то шоу в данный момент рекламируется такой-то продукт.
Yet she still appeared on the matchmaking program, and even accepted Pil Ju's flowers? И при этом участвует в шоу, да ещё и цветы от моего Пхиль Чжу принимает?
In 1956, Farrell starred in his own television program, The Charles Farrell Show. В 1956 году актёр начал вести свою собственную передачу - Шоу Чарльза Фаррелла.
In August 2015, Tequila became a contestant in the sixteenth series of British television reality show Celebrity Big Brother, but was asked to leave the program on its second day when producers became aware of her comments and photos. В августе 2015 года Тила стала участницей британского реалити-шоу Celebrity Big Brother, но покинула проект на второй день, после того, как продюсеры шоу узнали о ранее сделанных ею комментариях.
Starting with the 20th of April till 3th of Juny Riga Circus invites to a completely new program "THE GREAT RISK SHOW" with "DEVIL'S WHEEL" and ADVENTUROUS ACROBATS. С 20 апреля по 3 июня в Рижском цирке программа - «ШОУ НЕБЫВАЛОГО РИСКА». В этой программе участвуют артисты из Франции, Швеции, Белоруссии, Украины, Грузии, Азербайджана и Латвии.
Dr. Jak was left part-biot, with sensory implants on his head and a multi-purpose eyepiece which he uses to film his news program, The Dr. Jak Show. Доктор Джек остался частично «роботизированным», с сенсорными имплантатами на голове и многофункциональным глазным протезом, который он использует для записи своей программы новостей, «Шоу Доктора Джека».
Now, Reggie... Reggie claims that the show approached him about creating a Bluetooth program for safety purposes. Итак, Реджи заявил, что на шоу к нему подходили с просьбой о создании блютус-программы в целях безопасности
Three weeks before the opening of the show, White found that he was in need of a longer program and reverted to allowing the (unwritten) opera to be included in the show. За три недели до открытия шоу, Уайт понял, что нужна более длинная программа и разрешил включить ещё ненаписанную оперу.
The next year, he starred in the British children's TV program Wide Awake Club, parodying the show's normal exuberance with his own "Sound Asleep Club", in partnership with Neil Mullarkey. На следующий год он участвовал в британской детской телепередаче Wide Awake Club, пародируя само это шоу своим собственным Sound Asleep Club.
The new concert program "Castle from the Rain" was introduced in 1995 and was awarded the "Zvezda" award in the nomination "Show of the Year at Concert Venues of Russia". Концертная программа Владимира Преснякова младшего «Замок из дождя» организованная в 1995 году была удостоена премии «Звезда» в номинации «Шоу года на концертных площадках России».
The first, featuring roastee Denis Leary (and produced by Leary's production company, Apostle), aired on August 10, 2003, and was the most watched program in the channel's history, excluding episodes of South Park. Первым был «поджарен» Денис Лири (программа была спродюсированна компанией Лири «Apostle»), шоу было показано 10 августа 2003 года и стало самой популярной программой в истории канала, за исключением эпизодов «South Park».
On August 27, 2011 the STB broadcast a program about the X-Factor auditions in Donetsk where Kurasov performed Celine Dion's song "My Heart Will Go On". В 2011 году Владислав Курасов принял участие в украинском вокальном телевизионном шоу «Х-Фактор», исполнив песню Селин Дион «My Heart Will Go On».
In December 2015, Baekhyun paid tribute to the late South Korean singer Kim Hyun-sik by performing his song "Like Rain Like Music" at SBS' year-end music program Gayo Daejeon. В декабре 2015 Пэкхён отдал дань покойному певцу Ким Хён Сику, исполнив песню «Like Rain Like Music» на шоу GayoDaejeon, которое транслировалось по SBS каналу.
The Thursday night show became a weekly series on August 26, 1999-competing directly with WCW's Thursday night program Thunder on TBS. Начиная с 26 августа 1999 года трансляция происходила еженедельно в четверг ночью, этот шаг привёл к конкуренции за рейтинги с шоу WCW Thunder.
Convinced by their parents to enter a drama program at the Inner City Cultural Center, the trio did not take the lessons seriously until classmate Malcolm-Jamal Warner's ascent to fame after being cast on the sitcom The Cosby Show. Три брата убедили своих родителей отвести их на театральные курсы в городской центр культуры, однако они не воспринимали уроки серьёзно, пока их одноклассник Малькольм-Джамал Уорнер начал своё восхождение к славе после того, как его взяли в ситком «Шоу Косби».
In 1999 Irena started working on the MTV Russia channel as an assistant producer, then she was a casting editor, program editor and at the age of 20 she became the host of Total Show. В 17 лет начала работать на канале «MTV Россия» в должности ассистента продюсера, затем была кастинг-редактором, редактором программ, а в 20 лет стала ведущей программы «Тотальное шоу».
The Street Show Program in front of Grand Hotel & Casino International is complimentary for all guests of Golden Sands Resort. Шоу можно посмотреть каждый день у входа в казино Интернациональ.
Every our show, whether it be the fire, UV or electric show is done differently as for the costumes and choreography and thus also two shows can be used in one program. В каждом нашем выступление мы используем новые костюмы и хореографические постановки, также в одном представлении могут быть скомбинированы несколько шоу. Другие группы в одном представлении предлагают одни и те же костюмы и хореографию, поэтому клиент часто бывает разочарован.
He was Gassner radio program. Я слышал их на шоу Джона Гесснера.
After an energetic "Warm-Up" session for the audience guiding through your program as the thread of it while maintaining constant levels of attention and enthusiasm - an absolute necessity for an intoxicating atmosphere! После энергичного разогрева, талант и профессионализм ведущего не дадут публике скучать ни на минуту, поддерживая должный уровень внимания и энтузиазма на протяжении всего шоу, основу непринужденной, заряженной положительной энергетикой атмосферы.