Английский - русский
Перевод слова Producing
Вариант перевода Производит

Примеры в контексте "Producing - Производит"

Примеры: Producing - Производит
The world today is producing more goods and services than ever before. Сегодня мир производит больше товаров и услуг, чем когда-либо ранее.
It has something to do with... a gland producing too much of something. Тут дело в этой, как ее... железе, и она производит слишком много чего-то там.
He's on corticosteroids, cyclosporine - but... his body is producing too many antibodies. Ему дают кортикостероиды, Сандиммун - но... его организм производит слишком много антител.
You know, your body is producing a cocktail of hormones. Твое тело производит коктейль из гормонов.
Mr. Msosa (Malawi) noted that, although the world was producing more food than ever, food insecurity was increasing. Г-н Мсоса (Малави) отмечает, что, хотя мир производит больше продовольствия, чем когда-либо ранее, ситуация в сфере продовольственной безопасности ухудшается.
The SEI is producing an annual report entitled "The Protection of the Environment in the Republic of Moldova". ГЭИ производит ежегодный доклад «Охрана окружающей среды в Республике Молдова».
Each field is producing about 3 ounces a day, but by the time the substance is refined, we're talking an ounce at most. Каждое из полей производит около трех унций в день, но после очистки субстанции остается не больше унции.
If a process is not producing the agreed product more information, if applicable, will correct this, resolve ambiguity, conflict or undecidability. Если процесс не производит заданный продукт, дополнительная информация, если это возможно, исправит это, разрешая неопределенность, конфликт или неразрешимость.
At present, this factory is producing 11 million 4-way reversing valves, and has also started production of electronic expansion valves. В настоящий момент эта фабрика производит 11 миллионов 4-направленных реверсивных клапанов, и начала производство электронных расширяющихся клапанов.
She has been producing garments under the brand NATALIA VALEVSKAYA since 1998. С 1998 года производит эксклюзивные предметы гардероба под маркой NATALIA VALEVSKAYA.
Now that the US is producing massive amounts of low-price natural gas and ethane, Saudi Arabia's competitive advantage - and market share - is beginning to deteriorate. Теперь, когда США производит огромное количество дешевого природного газа и этана, конкурентное преимущество Саудовской Аравии - и доля рынка - начинает ухудшаться.
A wreck whose body acts as a delivery system for the virus she's producing... the same way flowers release pollen. Катастрофа, чьё тело служит, как система доставки для вируса, который она производит... таким же образом, как цветы выпускают пыльцу.
When you're waking up for school your body is still producing melatonin. Когда ты просыпаешься в школу Твое тело все еще производит мелатонин
The global market is determining what is produced, who is producing it and who has control over what is produced. Глобальный рынок оказывает определяющее воздействие на то, какая продукция производится, кто производит ее и кто осуществляет контроль над произведенной продукцией.
The average yearly roundwood intake was 340,000 m3 producing some 3.5 million pallets and a turnover of FF 260 million. Среднегодовой объем потребления круглого леса составляет 340000 м3, при этом предприятие ежегодно производит 3,5 млн. поддонов, а его оборот составляет 260 млн. французских франков.
Nevertheless, General Aldhabi stated that GIAD was producing civilian vehicles and that that had nothing to do with embargo violations. Тем не менее генерал Альдхаби заявил, что ГИАД производит гражданские автомобили и что это не имеет никакого отношения к нарушениям эмбарго.
In that connection, as an oil producing and exporting country, the Bolivarian Republic of Venezuela has been promoting energy integration in the context of South-South cooperation. В этой связи, будучи страной, которая производит и экспортирует нефть, Боливарианская Республика Венесуэла в рамках сотрудничества по линии Юг-Юг добивается интеграции в энергетическом секторе.
And today, of course, you all know that the most productive nation on earth is Luxembourg, producing about one third more wealth per person per year than America. Сегодня вы знаете, что самая эффективная нация на Земле - это Люксембург, который производит на треть больше мирового богатства в год на человека, чем Америка.
MHI is currently producing about 200,000 units of RACs centering around high-performance models mainly at its Air-Conditioning & Refrigeration Systems Headquarter (Aichi Pref.). The company will shift this production to its Thai production subsidiary MACO (Bangkok). MHI в настоящее время производит около 200,000 единиц КК моделей с высокими качественными характеристиками, главным образом на главном предприятии Систем охлаждения и кондиционирования (Aichi Pref.).
The Island remains off the power, water and communications grid of the mainland, producing its own electricity and water through solar, wind and diesel generators. Остров остаётся изолированным относительно энергии, воды и связи от материка, но производит собственную электроэнергию за счет солнца, ветра и дизельных генераторов.
Today, there are more than 3000 large R.O. treatment plants, each producing more than a million gallons of drinking water each day. Сегодня существует более, чем 3000 крупных установок Р.О., каждая из которых производит более миллиона галлонов питьевой воды в сутки.
It is 2,300 light years in diameter, 50 times smaller than the Milky Way galaxy, but producing 10 times more stars. Имеет диаметр 2,300 световых лет, в 50 раз меньший, чем Млечный Путь, но производит в 10 раз больше звёзд.
And what they found with the first Seawater Greenhouse that was built was it was producing slightly more freshwater than it needed for the plants inside. Когда была построена первая Теплица на основе морской воды, обнаружилось, что она производит немного больше пресной воды, чем требуют растения внутри.
Mr. Appiah developed and is currently producing the Uninterrupted Power Supply (UPS) unit, which is less expensive and of better quality than any other UPS system offered on the Ghanaian market. Г-н Аппиа разработал и в настоящее время производит резервные блоки питания (РБП), которые дешевле и качественнее любых других систем РБП, предлагаемых на рынке Ганы.
In particular, each facility producing, working with, using, possessing, acquiring or otherwise transferring schedule 1, 2 and 3 chemicals must establish a register in which all relevant operations have to be reported. В частности, на любом объекте, который производит химические вещества, перечисленные в списках 1, 2 и 3, работает с ними, использует их, обладает ими, приобретает или же передает их, должен вестись реестр для внесения в него сведений о всех соответствующих операциях.