Английский - русский
Перевод слова Procedural
Вариант перевода Процедуре

Примеры в контексте "Procedural - Процедуре"

Примеры: Procedural - Процедуре
The objective is an adjustment to procedures for acts of limited harmfulness, which are listed restrictively in the act, with a view to shortening the duration of proceedings in the interest of procedural economy and speed but with due respect for the right to defence. Цель Закона - изменение порядка производства по делам о менее тяжких проступках, прямо определенных в Кодексе, которые могут рассматриваться по сокращенной процедуре с соблюдением права на защиту, однако при одновременном обеспечении процессуальной экономии и быстроты производства.
While the procedural guidelines were comprehensively revised by the Special Rapporteur in light of the comments of two Governments suggesting that "some simplification of the procedural provisions" was desirable, the requirement of a written formulation for an objection to a reservation was always explicitly stipulated: Хотя положения о процедуре были существенно переработаны Специальным докладчиком с тем чтобы учесть замечания двух правительств, которые предлагали "несколько упростить процедурные положения", требование письменной формы для возражений всегда выражалось вполне определенно:
Procedural issues: Proper authorization of counsel - examination by another international procedure of investigation or settlement - applicability of State party's procedural reservation - abuse of rights of submission - undue delay in submission of communication - substantiation, for purposes of admissibility Процедурные вопросы: достаточные полномочия адвоката - рассмотрение по другой процедуре международного разбирательства или урегулирования - применимость процессуальной оговорки государства-участника - злоупотребление правом на представления сообщения - неоправданная задержка представления сообщения - обоснование для целей приемлемости
As concerns the acquisition of Czech citizenship by children, there has been a change in children's procedural eligibility in administrative proceedings relating to citizenship. Что касается приобретения чешского гражданства детьми, то в административной процедуре получения гражданства произошли изменения, связанные с критериями, необходимыми для получения детьми гражданства.