| Sega officials noted that the VMU could be used "as a private viewing area, the absence of which has prevented effective implementation of many types of games in the past." | Представители Sega отмечали, что VMU можно использовать как «закрытый для стороннего просмотра индивидуальный дисплей, отсутствие которого в прошлом не позволяло эффективно реализовывать многие виды игр». |
| club is a private club of executive directors. | клуб - это закрытый клуб владельцев фирм. |
| During this period, the Council received a public briefing on 30 July, a private briefing on the preparations for the elections on 23 August and a public briefing on 10 September on the successful conduct of the elections for the Constituent Assembly. | В течение этого периода для Совета были проведены открытый брифинг 30 июля, закрытый брифинг о подготовке к выборам 23 августа и открытый брифинг 10 сентября об успешном проведении выборов в Учредительное собрание. |
| In many RLWE based public key algorithms the private key will be a pair of small polynomials s (x) {\displaystyle s(x)} and e (x) {\displaystyle e(x)}. | Во многих алгоритмах, основывающихся на RLWE открытых ключах, закрытый ключ будет парой "малых" полиномов s (x) {\displaystyle s(x)} и e (x) {\displaystyle e(x)}. |
| Private key could not be found. Please check certificate settings. | Закрытый ключ не был найден. Проверьте настройки сертификата. |
| Private key password (again) field cannot be empty. | Закрытый ключ (повторно) не может быть пустым. |
| Walter's a private person. | Уолтер довольно закрытый человек. |
| Neolution's a private club. | Неолюция - это закрытый клуб. |
| You understand this is a private club. | Понимаете, это закрытый клуб. |
| A private concert with Lady Gaga. | Закрытый концерт Леди Гаги. |
| Again, this is a private... | Повторяю, это закрытый... |
| He's got this private number... | У него закрытый номер... |
| I'm a pretty private person. | Я очень закрытый человек. |
| Protect private key & with passphrase | Защитить закрытый ключ & парольной фразой |
| Bob's private key is similarly secure. | Закрытый ключ Боба аналогично защищён. |
| Let's begin our private auction! | Начинаем наш закрытый аукцион! |
| This is like a practically private concert. | Почти как закрытый концерт. |
| It is a private concert. | Это и есть закрытый концерт. |
| Jerry's a very private person. | Джерри очень закрытый человек. |
| GGH involves a private key and a public key. | GGH включает в себя открытый ключ и закрытый ключ. |
| The Bohemian Club is a private club; only active members of the Club and their guests may visit the Grove. | Богемский клуб (англ. Bohemian Club) - частный и закрытый для публики клуб; только члены клуба и их гости могут посетить Богемскую рощу. |
| The gated level crossing is on a private road leading to sewage works owned by Anglian Water, near the village of Little Cornard between Sudbury and Bures. | Закрытый железнодорожный переезд находится на частной дороге, ведущей к очистным сооружениям, принадлежащим Anglian Water, недалеко от деревни Литл-Корнард между станциями Садбери и Берс. |
| He goes into this really private place. | Он такой скрытный и закрытый. |
| He was a very private man. | Вел очень закрытый образ жизни. |
| That's a private members-only club. | Это закрытый частный клуб. |