Английский - русский
Перевод слова Prioritization
Вариант перевода Установления приоритетов

Примеры в контексте "Prioritization - Установления приоритетов"

Примеры: Prioritization - Установления приоритетов
The Group also requested that CERF share its updated country-specific guidance on prioritization at the next meeting. Группа также обратилась к СЕРФ с просьбой представить на следующем заседании обновленные руководящие и учитывающие страновую проблематику принципы, касающиеся установления приоритетов.
The prioritization plan was dictated by the need to direct limited financial resources towards life-saving relief activities. Необходимость установления приоритетов была продиктована потребностью в направлении ограниченных финансовых ресурсов на чрезвычайную помощь для спасения жизни людей.
The Chairperson, summing up the discussion, said that broad support had been expressed for the prioritization criteria proposed by the secretariat. Председатель, подводя итоги дискуссии, говорит о выражении широкой поддержки критериям установления приоритетов, предложенным Секретариатом.
His delegation was not recommending that the prioritization criteria should be strictly applied at the current session to the proposal made by Colombia. Делегация страны оратора не рекомендует, чтобы критерии установления приоритетов строго применялись на текущей сессии к предложению, внесенному Колумбией.
There is no prioritization on either annual or medium-term basis. Установления приоритетов на годовой или среднесрочной основе не происходит.
The representative of Finland emphasized the importance of streamlining and prioritization. Представитель Финляндии подчеркнул важное значение рационализации деятельности и установления приоритетов.
The arrival of the Chief Technical Adviser to the Commission has facilitated its strategic planning and prioritization of activities. Благодаря прибытию главного технического советника Комиссии активизировалась ее деятельность в области стратегического планирования и установления приоритетов.
Both democratization and democracy raise difficult questions of prioritization and timing. Как в связи с демократизацией, так и в связи с демократией возникают трудные вопросы, касающиеся установления приоритетов и сроков.
The results were then re-examined under a prioritization process and reflected in the new four-pillar structure. Затем результаты были перепроверены в рамках процесса установления приоритетов и отражены в новой четырехкомпонентной структуре.
This requires the Transitional Federal Government and the regional authorities to lead in the prioritization and coordination of efforts. Для этого необходимо, чтобы Переходное федеральное правительство и районные органы власти играли ведущую роль в деле установления приоритетов и координации усилий.
Improving strategic planning, prioritization and financial management; а) совершенствование стратегического планирования, установления приоритетов и финансового управления;
The following recommendations address prioritization in programming and steps for institutionalization. Приведенные ниже рекомендации касаются установления приоритетов в разработке и осуществлении программ и мер, которые необходимо принять в целях институционализации:
At present, a process of critical prioritization is instead being implemented within the Police Division on larger planning and policy matters. В настоящее время в рамках Отдела осуществляется процесс установления приоритетов в отношении более важных и существенных вопросов планирования и политики.
Even when trade facilitation committees or other dedicated bodies exist, a balanced and properly structured prioritization process is not necessarily guaranteed. Но даже в том случае, когда комитеты по упрощению процедур торговли или другие специально созданные для этого органы существуют, это отнюдь не служит гарантией того, что процесс установления приоритетов будет сбалансированным и надлежащим образом структурированным.
The negotiating power of different stakeholders during the process of prioritization may be decisive for the final outcome. Сила переговорных позиций различных заинтересованных сторон в ходе процесса установления приоритетов может оказать решающее влияние на конечный результат.
Strengthening required that the focus of work be improved, and that there be better prioritization and better engagement by member States. Укрепление требует повышения целенаправленности работы, а также более четкого установления приоритетов и большей вовлеченности государств-членов.
They alluded particularly to the need to reinforce the rigorous prioritization process in their Humanitarian Country Teams, which needed to take precedence over individual agencies' priorities. Они особо коснулись потребности в укреплении в гуманитарных страновых группах строгого процесса установления приоритетов, которые должны преобладать над приоритетами отдельных учреждений.
Level of activity and need for prioritization or alteration in working methods А. Уровень деятельности и необходимость установления приоритетов или изменения методов работы
As it was vital to ensure the optimum use of resources under the current circumstances by means of a strategic approach and prioritization, it also fully supported the proposals presented by the secretariat. Поскольку в текущих обстоятельствах крайне важно обеспечить оптимальное использование ресурсов за счет стратегического планирования и установления приоритетов, делегация также полностью поддерживает предложения, представленные Секретариатом.
With regard to the prioritization criteria, he considered that the topic of simplified business registration and incorporation was likely to lead to consensus in a working group. В отношении критериев установления приоритетов оратор полагает, что по теме упрощения процедуры создания и регистрации предприятий возможно достижение консенсуса в рабочей группе.
Where a CHAP or similar planning or prioritization framework exists, ERFs work within the framework and objectives of the CHAP. При наличии ОПГД или аналогичных рамок планирования и установления приоритетов ЕРФ действуют в этих рамках и с учетом целей ОПГД.
The audit made one high-priority recommendation, related to mechanisms and standards for prioritization and timely provision of technical support and guidance to regional and country offices. По итогам ревизии была вынесена одна рекомендация высшей степени приоритетности в отношении механизмов и стандартов для установления приоритетов и своевременного предоставления технической поддержки и рекомендаций региональным и страновым отделениям.
There was a need to enhance the capacity of AFCCP in the planning and prioritization of work, and to keep institutional memory in order to ensure policy coherence. Необходимо расширить потенциал УДКЗП в вопросах планирования и установления приоритетов работы, а также сохранения институциональной памяти для обеспечения последовательности политики.
Coordination and prioritization are, therefore, critical as each of the various entities involved has its particular objectives, agenda, constituency and mode of operation. Это предопределяет решающее значение координации и установления приоритетов, поскольку у каждой из различных задействованных структур имеются свои конкретные задачи, своя программа, свои заинтересованные группы и свой способ действий.
The present paper does not pretend to provide an easy answer to the questions of prioritization and timing that have arisen with the new wave of democratization. Настоящий документ не претендует на то, чтобы дать легкий ответ на возникшие с новой волной демократизации вопросы установления приоритетов и сроков.