Английский - русский
Перевод слова Prioritization
Вариант перевода Установление приоритетов

Примеры в контексте "Prioritization - Установление приоритетов"

Примеры: Prioritization - Установление приоритетов
The secretariat said that UNCTAD would put greater emphasis on prioritization, focus and pragmatic approaches in resource use. Представитель секретариата сообщил, что ЮНКТАД будет делать больший упор на установление приоритетов, адресность и прагматичные подходы к использованию ресурсов.
Understanding protection of civilians, prioritization and planning Понимание вопросов защиты гражданских лиц, установление приоритетов и планирование
This prioritization was necessary not only to secure the greatest public impact but also to ensure the optimal use of ever-dwindling resources. Такое установление приоритетов было необходимо не только для наиболее эффективного воздействия на общественность, но и для оптимального использования постоянно сокращающегося объема ресурсов.
Policy coherence, and the prioritization in work programmes that it implies, necessarily requires the engagement of the intergovernmental governing bodies. Последовательность политики и связанное с этим установление приоритетов в программах работы со всей неизбежностью требуют участия межправительственных руководящих органов.
Therefore, prioritization and technical assistance were important. Поэтому важное значение имеют установление приоритетов и техническая помощь.
Delegations are invited to discuss, amend as necessary and agree in the prioritization. Делегациям предлагается обсудить данный вопрос, внести соответствующие поправки и утвердить установление приоритетов.
Some countries and United Nations system representatives have noted that certain plans of action contain similar provisions and their coherent implementation might require greater harmonization and prioritization. Представители ряда стран и системы Организации Объединенных Наций отмечали, что в некоторых планах действий содержатся аналогичные положения и что для их последовательного осуществления может потребоваться дополнительное согласование и установление приоритетов.
The prioritization of procurement activity limiting purchases to immediate operational requirements also resulted in additional unutilized resources. Установление приоритетов в области закупок, в результате которого закупки осуществлялись лишь в связи с непосредственными оперативными потребностями, также обусловило образование неизрасходованного остатка средств.
Substantial improvements have been made during the reporting period on a number of technical aspects, including prioritization and strategic monitoring and evaluation. В течение отчетного периода были осуществлены значительные усовершенствования по ряду технических аспектов, включая установление приоритетов и стратегический мониторинг и оценку.
Other critical issues mentioned were prioritization and the increase in membership of the implementation committee to 20 members. К числу упомянутых существенных вопросов относилось установление приоритетов и расширение состава Комитета по осуществлению до 20 членов.
The specification of issue-targeted initiatives and financing reflects a further prioritization of aid. Характер целевых инициатив и финансирования отражает дальнейшее установление приоритетов в оказании помощи.
However, that does not imply that policy measures have to be implemented simultaneously or that prioritization is impossible. Однако это не означает, что меры политического характера должны приниматься одновременно или что здесь невозможно установление приоритетов.
This overall programme prioritization has been echoed in day-to-day work throughout the United Nations system. Такое общее установление приоритетов в отношении программ отражено в повседневной деятельности системы Организации Объединенных Наций.
Appropriate sequencing and prioritization of mine clearance activities will be important points in that respect. В этой связи важно обеспечить последовательность усилий и установление приоритетов в деятельности, связанной с разминированием.
He reiterated his support for the need to refine and improve UNCTAD's technical cooperation programmes, which would necessarily include prioritization. Он вновь заявил о своей поддержке необходимости доработки и совершенствования программ технического сотрудничества ЮНКТАД, что обязательно должно включать в себя установление приоритетов.
Generally speaking, the earmarking practice impacts on planning, prioritization and resources allocations, especially coupled with the decline of core resources. В целом практика их резервирования влияет на планирование, установление приоритетов и распределение средств, особенно в условиях сокращения основных ресурсов.
His presentation focused chiefly on the comprehensive needs assessment, including prioritization and gap analysis, and results-based management. В своем выступлении он остановился в основном на всеобъемлющей оценке потребностей, включая установление приоритетов и анализ существующих пробелов, а также управление, ориентированное на конкретные результаты.
Cooperation and prioritization were needed to address the threat. Для устранения этой угрозы необходимы сотрудничество и установление приоритетов.
The strength of the Action Plan will be in its robust implementation, including prioritization, as new lessons are learned and weaknesses are identified. Сильная сторона этого плана будет состоять в его активном осуществлении и непрерывном обзоре, включая установление приоритетов, с учетом накапливаемого опыта и выявленных слабых мест.
In Lao People's Democratic Republic, the enormity of problem meant that working closely with the Government and prioritization are essential. В Лаосской Народно-Демократической Республике - ввиду масштабности стоящей проблемы - работа в тесном контакте с правительством и установление приоритетов приобретают насущное значение.
Therefore, a process of prioritization is absolutely essential, as are methodologies for the efficient transfer of expertise and technology in a cost-effective and timely manner. Именно поэтому совершенно необходимо установление приоритетов и создание методологии эффективной передачи специальных знаний и технологий наиболее рентабельным и своевременным образом.
Measures to promote the efficiency of intersessional work: prioritization and deadlines Меры по повышению эффективности межсессионной работы: установление приоритетов и предельных сроков
She announced that the preliminary projected budget for 2005 of US$ 978 million attempted to reflect three key qualities: stability, prioritization and transparency. Она сообщила, что предварительный прогнозный бюджет на 2005 год в 978 млн. долл. США был призван отразить три ключевых качества: стабильность, установление приоритетов и прозрачность.
This prioritization should be undertaken with a view to assist all mine-affected countries in their efforts to comply with the mine-clearance obligations of the Convention. Установление приоритетов необходимо для оказания всем странам, затрагиваемым минной проблемой, помощи в их усилиях по выполнению обязательств по разминированию, вытекающих из Конвенции.
C. Identification and prioritization of problems 45-47 19 С. Определение проблем и установление приоритетов