Английский - русский
Перевод слова Prioritization
Вариант перевода Приоритеты

Примеры в контексте "Prioritization - Приоритеты"

Примеры: Prioritization - Приоритеты
A pooled common humanitarian fund will reinforce the strategic, thematic and geographic prioritization of the action plan. Создание коллективными усилиями общего гуманитарного фонда позволит полнее реализовать стратегические, тематические и географические приоритеты, установленные планом действий.
The April meeting discussed UNHCR's budget process and prioritization. На апрельском совещании рассматривались бюджетный процесс и приоритеты УВКБ.
Donor decisions are more likely to be influenced by familiarity with a sector or agency than by prioritization established through the coordination process. Вероятнее то, что на решения доноров больше повлияет их знакомство с тем или иным сектором или учреждением, а не приоритеты, устанавливаемые в процессе координации.
This is a question of practicality and the prioritization of resources is decided by Member States. Это вопрос практический, а приоритеты в использовании ресурсов определяют государства-члены.
Moreover, it has also been found that strong sectoral planning influences donor prioritization and thus can help to increase funding to the sectors. Кроме того, было также установлено, что сильное секторальное планирование оказывает влияние на донорские приоритеты и таким образом может помочь увеличению финансирования в этих секторах.
The Committee coordinates and provides vision, direction and prioritization to ensure that existing and newly established groups work in a complementary fashion. Комитет обеспечивает и координирует разработку перспективы, направление и приоритеты с целью добиться, чтобы существующие и создаваемые новые группы работали в единой упряжке, дополняя друг друга.
Current prioritization and allocation of funds will influence technologies, infrastructures, and energy options for decades to come. Нынешние приоритеты и распределение средств будут влиять на технологии, инфраструктуру и энергетические варианты в предстоящие десятилетия.
All PSB activities using ECE regular budget resources should be included in the prioritization exercise; приоритеты должны устанавливаться для всех мероприятий, проводимых ОВО за счет средств регулярного бюджета ЕЭК;
He suggests that one should not establish a hierarchy and prioritization among different forms of defamation but rather focus on the universality of strategies to overcome this problem. Он полагает, что не следует устанавливать иерархию и приоритеты между различными формами диффамации, а необходимо сделать упор на универсальность стратегий по преодолению этой проблемы.
The Executive Body agreed that prioritization of the review process would depend upon the availability of peer reviewers and the capacity of the Task Force to handle the necessary work. Исполнительный орган постановил, что приоритеты процесса обзора будут зависеть от наличия экспертов и способности Целевой группы осуществлять необходимую работу.
The incumbents of these posts will provide technical support and advice to relevant parties on the development of a national justice sector strategy that includes objectives, prioritization, time frames, proposed activities, financial implications and monitoring and evaluation criteria. Эти сотрудники будут оказывать техническую поддержку и консультативную помощь соответствующим сторонам в разработке национальной стратегии в секторе правосудия, включая цели, приоритеты, сроки, предлагаемые виды деятельности, финансовые последствия и критерии мониторинга и оценки.
The prioritization of activities in field operations is driven by key considerations linked to optimizing impact on the protection and well-being of the persons of concern with the resources available. Приоритеты оперативной деятельности на местах определяются на основе ключевых факторов, позволяющих добиться оптимальных результатов в области защиты и обеспечения благосостояния нуждающихся в помощи лиц с помощью имеющихся ресурсов.
Several speakers underscored the need for those measures to allow for effective prioritization and efficient use of resources, for example by reaching out to other relevant national stakeholders with shared aims and objectives that could contribute to corruption prevention activities. Ряд выступавших подчеркнули, что такие меры должны учитывать реальные приоритеты и обеспечивать эффективное использование ресурсов, в том числе за счет налаживания взаимодействия с национальными заинтересованными сторонами, имеющими общие задачи и цели и способными внести вклад в работу по предупреждению коррупции.
While the programme of work will be implemented in its entirety, there will be some prioritization and concentration of UNEP resources, as the organization is unable to respond to all requirements at all times. Хотя программа работы будет осуществляться как единое целое, при распределении ресурсов ЮНЕП будут соблюдаться определенные приоритеты и обеспечиваться соответствующая концентрация усилий, поскольку организация не способна постоянно и одновременно обеспечивать удовлетворение всех потребностей.
(a) Decisions will be made based on the overall benefit to the Secretariat, utilizing an enterprise-wide prioritization approach; а) решения будут приниматься исходя из общей отдачи для Секретариата с использованием подхода, учитывающего общеорганизационные приоритеты;
Strategic prioritization focuses on delivering life-saving assistance, ensuring key protection for all persons of concern, resettlement as a protection tool, and preparedness for new emergencies. Стратегические приоритеты касаются оказания помощи для спасения жизни людей, обеспечения основной защиты всех подмандатных лиц, переселения в качестве инструмента защиты и обеспечения готовности к новым кризисам.
Thanking delegations for supporting the GNA, the Deputy High Commissioner assured the Committee that rigorous prioritization of the needs would be required and that the process of identifying these needs included consultation with governments, organizations and beneficiaries. Поблагодарив делегации за поддержку ОГП, заместитель Верховного комиссара заверил Комитет в том, что между такими потребностями будут расставлены четкие приоритеты и что процесс выявления этих потребностей будет предполагать проведение консультаций с правительствами, организациями и получателями помощи.
The steering group should, among other tasks, capture information on demand for independent system-wide evaluations, analyse current prioritization, assess resource needs and coordinate evaluations across the system and report on them. Руководящая группа должна в частности собирать информацию о потребности в независимых общесистемных оценках, анализировать текущие приоритеты, оценивать потребности в ресурсах и координировать проведение оценок в рамках системы и представлять о них отчеты.
It discussed the prioritization of its activities, noting the encouragement by SBI 40 to the LEG to maintain flexibility in the management of its work programme, taking into account available resources. Группа обсудила приоритеты своей деятельности, отметив призыв ВОО 40 к ГЭН сохранять гибкость в управлении своей программой работы с учетом имеющихся ресурсов.
The prioritization was finalized in November 2012 and submitted to the Ministry of Finance and Economic Planning to guide the planning and budgeting process for the 2013-2014 financial year. Приоритеты были окончательно определены в ноябре 2012 года и были представлены министерству финансов и экономического планирования как руководящая основа для процесса планирования и составления бюджета на 2013-2014 финансовый год.
Prioritization by the United Nations to promote youth participation is reflected in the 2013 United Nations System-wide Action Plan on Youth. Приоритеты Организации Объединенных Наций в деле поощрения участия молодежи отражены в Общесистемном плане действий Организации Объединенных Наций по вопросам молодежи 2013 года.
This required prioritization, incentives such as technical assistance and monitoring. Для этого необходимо установить приоритеты и использовать такие стимулы, как техническая помощь и мониторинг.
The prioritization of work on the basis of the long-term strategic vision is required. Необходимо расставить приоритеты в работе на основе долгосрочной стратегической перспективы.
The Conference debated new transport infrastructure priorities of governments and criteria for prioritization among numerous competing projects and effects of these decisions on different actors. На этой конференции обсуждались новые приоритеты правительств в области транспортной инфраструктуры, критерии приоритезации многочисленных конкурирующих проектов и последствия этих решений для различных субъектов.
Where there are multiple components to a mandate, prioritization is necessary to increase clarity. Там, где имеют место многочисленные компоненты мандата, необходимо определить приоритеты для большей ясности.