Английский - русский
Перевод слова Print
Вариант перевода Напечатать

Примеры в контексте "Print - Напечатать"

Примеры: Print - Напечатать
You decide you want to print money. Вы решаете, что хотите напечатать денег.
All you had to do was use some gloves to take a piece, print the note off and then sign it. Вам потребовалось лишь использовать перчатки, чтобы взять лист, напечатать записку и подписать её.
That's hard evidence, we can print it. Это веская улика, мы можем её напечатать.
That was before I knew that Callie could print her her own ribcage. Это было до того, как я узнала, что Кейли может напечатать для девочки её же собственную грудную клетку.
Actually, that you can print! Вот это, кстати, ты можешь напечатать!
Now, you want to print that story, you go right ahead. Если хотите напечатать это - действуйте.
Just little noes until we get a version of the story we can print. Просто маленькие поправки, пока у нас не будет версии, которую можно напечатать.
All government or private printing companies should report any request or attempt to print Somali money to the Security Council Committee. Правительства всех стран и все частные компании, занимающиеся печатанием денежных знаков, должны сообщать Комитету Совета Безопасности о любых просьбах или попытках напечатать сомалийские банкноты.
You have two days to print for cover. У тебя два дня, чтобы напечатать обложку.
I can't print this, Lois. Я не могу это напечатать, Луис.
It has emerged that liza hearn is poised To print an article about this. Выяснилось, что Лиза Херн собирается напечатать статью об этом.
I can't print that without credible... Я не могу напечатать это без...
And we need to print out another conduit. Нам нужно напечатать ещё один протез.
I'm about to print the picture, and the Torch goes up in flames. Только я хотела напечатать этот снимок и "Факел" воспылал.
He kills childcare proposals and tries to get us to print the Ten Commandments on back of the $2 bill. Он убивает предложения по детским садам и пытается заставить нас напечатать 10 заповедей на обратной стороне двух долларовой купюры.
I'm proposing that we print our own currency, okay? Я предлагаю нам напечатать свою собственную валюту, понятно?
Open the database file and click the Table icon if you want to print a table, or click the Query icon if you want to print a query. Откройте файл базы данных и щелкните по значку "Таблица", если требуется напечатать таблицу, либо щелкните по значку "Запрос", если требуется напечатать запрос.
All you want is something you can print. Все что тебе нужно - это напечатать что-нибудь в своей газете.
In fact, we get confirmations before we print anything. На самом деле, чтобы напечатать это, сперва нам нужно получить подтверждение.
My editor wants to print tomorrow. Мой редактор хочет напечатать статью завтра.
They should probably just print more. Наверное, им стоит напечатать их побольше.
Therefore, it is preferred to print any previously known variable. С учетом этого целесообразно напечатать в опросном листе все заранее известные переменные.
Never mind, I'm sure I can get another print. Не важно, я уверена, что смогу снова его напечатать.
Produces the print dialog box, allowing you to print the current view, placemark, folder contents or search results. Открывает диалоговое окно печати, позволяющее напечатать текущее окно просмотра, метку, содержание папки или результаты поиска.
You see, if you can print in metal, you can print one of these, and in fact you can also print one of these too. Видите ли, если можно печатать на металле, можно напечатать нечто такое, и даже что-то вроде этого.