Английский - русский
Перевод слова Principality
Вариант перевода Княжество

Примеры в контексте "Principality - Княжество"

Примеры: Principality - Княжество
The text had been drawn up with reference to the provisions of the Convention that the Principality was planning to ratify. Проект закона был составлен на основе положений Конвенции, которую княжество планирует ратифицировать.
The Principality of Andorra is tackling the issue of safeguarding international peace and security in two different ways. Княжество Андорра способствует поддержанию международного мира и безопасности, осуществляя два различных вида деятельности.
It became an important centre in 1570, when the Principality of Anhalt was founded. Становится важным центром в 1570, когда было основано княжество Анхальт.
The subject will be "Principality of Liechtenstein: A Small Nation in the International Community". Тема Форума "Княжество Лихтенштейн: малое государство в международном сообществе".
The Prince represents the Principality in its relations with foreign Powers. Князь представляет Княжество в его отношениях с иностранными державами.
Participants thanked the Principality of Liechtenstein for its important initiative to convene the second round of consultations. Участники поблагодарили Княжество Лихтенштейн за важную инициативу по созыву второго раунда консультаций.
The Principality has always been a firm defender of the protection of the marine environment and its resources. Княжество всегда было твердым сторонником мер по охране морской среды и ее ресурсов.
The article reads as follows: "The Principality does not extradite its nationals. В этой статье говорится: "Княжество не выдает своих граждан.
The Principality is not considered to be a developing country. Княжество не относится к числу развивающихся стран.
The Principality of Liechtenstein is a constitutional hereditary monarchy on a democratic and parliamentary basis. Княжество Лихтенштейн является конституционной наследственной монархией на демократической и парламентской основе.
Ever since, the Principality has increased its participation on the international scene. С тех пор Княжество постоянно активизирует свое участие в международных делах.
The Principality of Andorra gives high priority to the rights of children in the development of our public policy. Княжество Андорра придает приоритетное значение правам детей в процессе разработки своей государственной политики.
The Principality regularly organizes conferences aimed primarily at raising awareness of human rights issues among those involved in the legal sector. И наконец, Княжество периодически проводит конференции, направленные, в частности, на повышение уровня информированности сотрудников судебных органов по вопросам, связанным с правами человека.
In Monaco, the training programmes for such personnel take into account the various treaties and conventions to which the Principality is a party. В Монако в программах подготовки персонала учитываются различные договоры и соглашения, участником которых является Княжество.
This question is not applicable, since the Principality of Andorra produces neither arms nor ammunition. Этот вопрос к нам не относится, поскольку Княжество Андорра не производит оружия и боеприпасов.
The territory of the Principality of Liechtenstein lies between Switzerland and Austria and covers an area of 160 square kilometers. Княжество Лихтенштейн, площадь территории которого составляет 160 кв. км, расположено между Швейцарией и Австрией.
The Principality of Andorra supports reform based on principles that will ensure a more accurate reflection of global realities. Княжество Андорра выступает в поддержку реформы, которая будет основываться на принципах, обеспечивающих более точное отражение глобальных реальностей.
The Principality of Andorra has a long-standing tradition of peace and has always expressed its rejection of all forms of terrorism. Княжество Андорра является страной с давними мирными традициями, которая неизменно отвергает терроризм во всех его формах.
The counties that would eventually make up the Principality of Catalonia were gradually unified under the rule of the Count of Barcelona. Графства, которое в итоге образовали княжество Каталония, были постепенно объединены под властью графов Барселоны.
In November 1114, a severe earthquake struck the Principality of Antioch, damaging many of its castles. В ноябре 1114 года Антиохийское княжество потрясло сильное землетрясение, повредившее множество крепостей.
The Avalon Principality: This small nation was formed by Duke Zeira and has a principle of hard work. Княжество Авалона - эта маленькая страна была сформирована герцогом Зейрой и находится в сложной ситуации.
Svatopluk II returned to the Principality of Nitra in 901. Святополк II вернулся в Нитранское княжество в 901 году.
However, Bohemond, the son of Alexios' former enemy Robert Guiscard, claimed the Principality of Antioch for himself. Тем не менее, Боэмунд, сын Роберта Гвискара, бывшего врага Алексея, предъявил претензии на княжество Антиохия.
In 1937, the Principality responded to a growing interest from philatelists by creating a Stamp Issuing Office. В 1937 году княжество отреагировало на растущий интерес со стороны филателистов созданием бюро по выпуску почтовых марок.
In the tenth century, the Principality of Hungary had begun conquering Transylvania, which Hungarians had fully occupied by around 1200. В десятом веке Венгерское княжество начало завоевывать Трансильванию, которую венгры полностью заняли примерно в 1200 году.