The primary role of the committee is to oversee the implementation of the Project and it is anticipated that the work of the Committee will continue after the life of the GBV Project in order to follow through the need to eliminate GBV as a major concern for women. |
Главной задачей Комитета является осуществление контроля за реализацией указанного проекта, и, как предполагается, работа Комитета будет продолжена и после завершения проекта по борьбе с НПП, с тем чтобы искоренить НПП - главный предмет обеспокоенности женщин. |
c The "primary drug" is the main drug used by a person and for which he or she is seeking treatment. |
с "Основной наркотик" - главный наркотик, потребляемый лицом, в связи с которым оно обращается за наркологической помощью. |
Primary and Senior Investigator; expertise in criminalization and law enforcement |
Старший и главный следователь, обладает знаниями в вопросах криминализации и правоохранительной деятельности |
The funding formula and the Primary Health Care Strategy's emphasis on meeting population needs also mean that more support and funding will reach women, since they predominate among carers of young children and the elderly. |
В схеме финансирования и в стратегии в области первичной медико-санитарной помощи главный упор на удовлетворение потребностей населения также означает, что женщинам будет оказываться больше помощи и предоставляться больше средств, поскольку на них ложится основное бремя ухода за детьми и престарелыми. |
I'm now primary. |
Теперь я главный экипаж. |
Are you the primary on this case? |
Вы главный по этому делу? |
Paul, you're the primary. |
Пол, ты главный. |
We need to secure a primary corridor. |
Мы должны обезопасить главный коридор. |
Looks like the primary service hatch. |
Похоже на главный сервисный люк. |
This is our primary suspect. |
Это наш главный подозреваемый. |
Which is my primary object. |
Которая мой главный объект. |
Target their primary reactor. |
Цельтесь в главный реактор. |
He was pulling out the primary plasma conduit. |
Он отсоединял главный плазмопровод. |
Refried beans are also a primary ingredient in many tostada, chimichanga, and pupusa recipes. |
Пережаренные бобы также главный ингредиент во многих рецептах таких блюд как тостада, чимичанга и pupusa. |
Duke of Deception The primary antagonist of the story. |
Председатель собрания - обезличенный второй главный герой рассказа. |
But there are other multilateral obligations where there is, clearly, a primary obligee. |
Между тем существуют и другие многосторонние обязательства, когда четко имеется главный субъект, перед которым они должны быть исполнены. |
Thank you. Color-coded and, well, I'm not just the primary Detective. |
Спасибо. начальник безопасности и аналитик. ну, я не только главный детектив это еще и моя община. |
Begun as an informal dialogue group, APEC has since become the primary regional mechanism for promoting open trade and economic cooperation. |
Если изначально этот форум представлял собой группу для ведения неформального диалога, то со временем АТЭС превратился в главный региональный механизм поощрения открытой торговли и экономического сотрудничества. |
Paid employment is a primary force for reducing poverty and food insecurity and for empowering rural women economically. |
Оплачиваемая работа - главный фактор, способствующий смягчению проблемы нищеты, обеспечению продовольственной безопасности и расширению экономических прав и возможностей сельских женщин. |
GDP is reported quarterly and it is followed very closely as it is the primary indicator of the strength of economic activity. |
Отчеты о ВВП подготавливаются ежеквартально, и участники рынков очень внимательно их изучают, поскольку это самый главный показатель экономической мощи страны. |
It would eliminate the primary motive behind Russia's support for separatism in the country's southeast: ensuring that Ukraine remains ineligible for NATO membership. |
Он помог бы устранить главный мотив поддержки Россией сепаратизма на юго-востоке страны, гарантировав при этом, что Украина по-прежнему вправе вступить в НАТО. |
The Inter-Agency Standing Committee, the primary body for inter-agency coordination of humanitarian assistance, accordingly organized the work of its different members into technical "clusters" in mid-2005. |
В середине 2005 года Межучрежденческий постоянный комитет как главный орган, на который возложена ответственность за межучрежденческую координацию гуманитарной помощи, соответственно организовал работу своих различных членов, разбив их на технические «группы». |
Minor offences shall be found and sanctions applied, according to the law, by the primary family assistant or by persons authorized by him/her. |
Главный сотрудник, оказывающий помощь семье, или уполномоченное им/ею лицо, сообщает о соответствующих проступках и принимает необходимые меры в связи с ними, согласно закону. |
I'm separating primary ganglia attaching the parasite to the spinal cord... now. |
Отделяю главный нервный узел, крепящий паразита к спинному мозгу. |
Boylan, lock out all primary command consoles and reroute transporter controls to Main Engineering. |
Бойлан, отключите все контрольные панели и переведите управление транспортатором в главный зал инженерного. |